Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par voie de force
Alimentation du patient par voie parentérale
Insertion d'une voie respiratoire artificielle
Mise en place d'une voie veineuse centrale
Stylet de voie respiratoire artificielle à usage unique
Température centrale mesurée par voie vaginale

Traduction de «surdosage par voie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]




stylet de voie respiratoire artificielle à usage unique

intubatievoerder voor endotracheale tube voor eenmalig gebruik




obturateur œsophagien/voie respiratoire trachéale à usage unique

tracheale beademingsbuis met afsluiting van oesofagus voor eenmalig gebruik


obturateur œsophagien/voie respiratoire trachéale réutilisable

herbruikbare tracheale beademingsbuis met afsluiting van oesofagus






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les surdosages au méthotrexate surviennent généralement par administration orale ou intrathécale, bien que des surdosages par voie intraveineuse ou intramusculaire aient également été rapportés.

Overdoseringen met methotrexaat doen zich doorgaans voor bij orale of intrathecale toediening, hoewel ook overdoseringen langs intraveneuze of intramusculaire weg werden gemeld.


On ne dispose pas de données spécifiques sur la conduite à tenir en cas de surdosage par FOSAMAX. De l'hypocalcémie, de l'hypophosphatémie et des évènements indésirables du tractus gastrointestinal supérieur, tels que mauvaise digestion, brûlures d'estomac, oesophagite, gastrite ou ulcère, peuvent se produire en cas de surdosage par voie orale.

Er zijn geen specifieke gegevens over de behandeling van een overdosis met FOSAMAX. Een orale overdosis kan hypocalciëmie, hypofosfatiëmie en bijwerkingen op het bovenste deel van het maagdarmkanaal, zoals spijsverteringsstoornissen, zuurbranden, oesofagitis, gastritis of een ulcus tot gevolg hebben.


Les symptômes d’un surdosage par voie intrathécale sont généralement liés au système nerveux central, incluant des céphalées, des nausées et vomissements, des crises ou convulsions et une encéphalopathie toxique aiguë.

De symptomen van overdosering langs intrathecale weg zijn doorgaans gebonden aan het centrale zenuwstelsel en omvatten hoofdpijn, misselijkheid en braken, aanvallen of convulsies, en een acute toxische encefalopathie.


Des décès ont été rapportés après surdosage par voie intrathécale.

Overlijden na intrathecale overdosering werd gemeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les symptômes fréquemment décrits après un surdosage par voie orale incluent les symptômes et signes rapportés aux doses pharmacologiques, en particulier les réactions hématologiques et gastrointestinales (telles que leucopénie, thrombocytopénie, anémie, pancytopénie, suppression de la moelle osseuse, inflammation des muqueuses, stomatite, ulcération buccale, nausées, vomissements, ulcération et hémorragies gastro-intestinales).

De frequent beschreven symptomen na een orale overdosering omvatten symptomen en tekens die ook gemeld worden bij farmacologische doses, in het bijzonder hematologische en gastro-intestinale reacties (zoals leukopenie, trombocytopenie, anemie, pancytopenie, onderdrukking van het beenmerg, ontsteking van de slijmvliezen, stomatitis, ulceratie van de mond, misselijkheid, braken, gastro-intestinale ulceratie en bloedingen).


A dose suprathérapeutique, que ce soit au cours des premières minutes qui suivent une injection intraveineuse trop rapide ou en cas de surdosage par voie orale, la clonidine peut également stimuler les récepteurs alpha-adrénergiques périphériques, d'où vasoconstriction et hausse momentanée de la pression artérielle.

Overschrijdt men de therapeutische dosis, hetzij de eerste minuten na een te snelle intraveneuze injectie, hetzij door orale overdosering, dan kunnen eveneens de perifere alfa-adrenerge receptoren worden gestimuleerd, waardoor vasoconstrictie en tijdelijke bloeddrukstijging optreedt.


Les rapports de surdosage par voie orale indiquent une administration accidentelle quotidienne au lieu d'une administration hebdomadaire (doses uniques ou fractionnées).

Meldingen van overdosering langs orale weg wijzen op een accidentele dagelijkse toediening in plaats van een wekelijkse toediening (éénmalige of gefractioneerde doses).


- Le traitement du surdosage comprend classiquement l’administration aussi précoce que possible de l’antidote N-acétylcystéine par voie I. V. ou voie orale si possible avant la 10 ème heure.

de gebruikelijke behandeling voor overdosering omvat het zo snel mogelijk toedienen van het antidotum N-acetylcysteïne, intraveneus of oraal, indien mogelijk voor het 10e uur;


Bien que l’administration par voie nasale peut être plus appropriée chez certains patients (p. ex. en cas de nausées, vomissements, mucosite ou sécheresse de la bouche), il faut attirer l’attention sur le fait que ce conditionnement sous forme de flacon pulvérisateur multidoses est peu sécurisé, et peut donner lieu à une exposition accidentelle ou à un surdosage avec des effets indésirables graves voire mortels.

Hoewel de nasale toediening meer geschikt kan zijn bij bepaalde patiënten (bv. in geval van nausea, braken, mucositis of monddroogte), dient men de aandacht te vestigen op het feit dat deze multi-doses flacon weinig beveiligd is, en aanleiding kan geven tot accidentele blootstelling of overdosering, met ernstige en soms fatale ongewenste effecten.


L’administration par voie sublinguale n’est pas recommandée en cas de sécheresse de la bouche, et peut donner lieu à un surdosage chez les patients atteints de mucosite.

Sublinguale toediening is af te raden bij monddroogte, en kan leiden tot overdosering bij patiënten met mucositis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surdosage par voie ->

Date index: 2023-12-06
w