Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anurie
Arrêt de la production d'urine par les reins
Ionisation
Production
Toux productive
Toux productive avec expectorations claires
Toux productive avec expectorations jaunes
Toux productive avec expectorations vertes
Unité de production d’oxygène d’urgence réutilisable

Traduction de «surtout de production » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.




ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen




unité de production d’oxygène d’urgence réutilisable

zuurstofproductiesysteem voor spoedeisende hulp










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
standards de communication avec l’EMEA et les Etats membres en partenariat avec l’industrie conformément à la législation européenne ●● La gestion de projet standard avec des étapes importantes et sponsorisées/soutenues des Etats membres : d’abord développer une infrastructure IT, démarrer ensuite avec un réseau hautement sécurisé suivi par des «proofs of concept» dans chaque domaine ●● Le succès dépend surtout d’une participation proactive de l’AFMPS dans les systèmes européens en télématique afin d’augmenter l’efficacité des activités régulières du «core business» (production ...[+++]

Naleving van de Europese richtlijnen in het kader van de elektronische indieningen De naleving van de Europese richtlijnen veronderstelt dat een aantal doelstellingen worden bereikt: ●● Tot een functionele visie van de communicatiestandaarden komen met het EMEA en de Lidstaten in partnership met de industrie en conform de Europese wetgeving ●● Het standaardprojectbeheer met belangrijke stappen die worden gesponsord/ondersteund door de lidstaten: eerst een ITinfrastructuur ontwikkelen en dan starten met een hoogst beveiligd netwerk gevolgd door zogenaamde “proofs of concept” in elk domein ●● Het succes hangt vooral af van een proactieve deelname van het FAGG aan de Europese telematicasystemen om de doeltreffendheid van de reguliere activitei ...[+++]


Cependant l'association de ces deux médicaments augmente la pression artérielle systémique (ce qui est bénéfique pour les patients hypotendus), augmente la perfusion sanguine des reins, la production d'urine et l'excrétion de sodium, et prévient l'augmentation de la pression intraventriculaire diastolique qui a tendance à survenir avec la dopamine seule, diminuant ainsi le risque de congestion et d'oedème pulmonaire, surtout chez les patients dont la fonction ventriculaire gauche est altérée.

De combinatie van deze twee geneesmiddelen verhoogt echter de systemische bloeddruk (hetgeen gunstig is voor hypotensieve patiënten), de nierdoorbloeding, de urineproductie en de natriumexcretie en voorkomt de verhoging van de intraventriculaire diastolische druk, hetgeen nogal eens gebeurt bij toediening van dopamine alleen; hierdoor neemt het risico op longstuwing en longoedeem af, vooral bij patiënten met een beperkte linkerventrikelfunctie.


Une production augmentée de lactate a été observée chez quelques patients; surtout lorsque la fréquence cardiaque et/ou la pression artérielle avaient augmenté excessivement au cours de la perfusion de chlorhydrate de dobutamine, ou lorsqu'une détérioration de la fonction ventriculaire n'était pas présente avant l'administration du chlorhydrate de dobutamine.

Bij enkele patiënten werd een verhoogde lactaatproductie vastgesteld, vooral wanneer de hartfrequentie en/of de arteriële bloeddruk tijdens de infusie van dobutamine hydrochloride te sterk waren gestegen of wanneer de ventrikelfunctie voor toediening van dobutamine hydrochloride niet gestoord was.


- symptômes pulmonaires (surtout une toux sèche non productive) ou une pneumonie non spécifique ;

- pulmonale symptomen (vooral een niet-productieve droge hoest) of een niet-specifieke pneumonie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’une solution proposant des appareils automatisés de stockage sur cassettes ; ils permettent non seulement des copies de sécurité, avec production de cassettes à stocker en un autre lieu physique, mais aussi et surtout un système d’archivage des données dont toute la machinerie est sous le contrôle permanent d’un système de gestion dynamique des archives :TIVOLI Storage manager.

Het gaat om een oplossing met apparaten voor de automatische backup op cassettes; deze laten niet enkel veiligheidskopies toe op cassettes die op een andere fysieke plaats worden bewaard maar ook en vooral een archiveringssysteem van de gegevens. Heel de machinerie staat onder de permanente controle van een dynamisch beheerssysteem:TIVOLI Storage manager.


Les effets secondaires possibles de la Thalidomide ® et du bortezomib sont : polyneuropathies (avec douleur, perte de force musculaire et paresthésies ou autres problèmes sensibles, dans les mains et les pieds), diminution de la production des cellules sanguines (globules rouges, globules blancs et plaquettes, surtout en cas de prise de lénalidomide) et problèmes intestinaux.

Mogelijke bijwerkingen van Thalidomide ® en bortezomib zijn polyneuropathie (met pijn, krachtverlies en tintelingen of andere gevoelstoornissen in handen en voeten): vooral bij lenalidomide kan de aanmaak van rode bloedlichaampjes, witte bloedcellen en bloedplaatjes verminderd zijn.


- Dans l'étape du processus 'production de la solution laitière (annexe XXIV), la destruction des agents pathogènes doit être évaluée comme un PCC, surtout si la solution laitière est destinée à être utilisée pour des margarines à teneur réduite en graisse.

- In de processtap ‘aanmaak van de melkoplossing’ (bijlage XXIV) moet de afdoding van pathogenen als een CCP ingeschat worden, in het bijzonder indien de melkoplossing zal gebruikt worden voor margarines met een verlaagd vetgehalte.


Ils soulignent surtout leur manque de connaissance de la chaîne alimentaire: les ingrédients des denrées alimentaires et les risques de ces produits, l’organisation des chaînes de production, l’origine des produits, la manière dont les normes sont mises en place.

Zij benadrukken vooral hun gebrek aan inzicht in de voedselketen (de ingrediënten van voedingsproducten en de risico’s ervan, de organisatie van de productieketens, de herkomst van producten, de wijze waarop normen tot stand komen).


▪ Vu le lien entre les taux élevés de plomb dans le sang et l’utilisation de théières et de plats traditionnels, tels que les tajines en céramique utilisées pour la préparation de boissons et d’aliments, l’AFSCA devrait prendre en considération dans son programme de contrôle la migration d’éléments métalliques (plomb, mais également d’autres métaux comme le nickel) depuis les matériaux de contact (surtout de production artisanale) vendus dans les commerces ethniques/d’artisanat ou les boutiques spécialisées, ou utilisés dans certains établissements horeca (restaurants, maisons de thé).

▪ Gezien het verband tussen hoge Pb gehaltes in het bloed en het gebruik van traditionele theepotten en schalen zoals keramische tajine potten voor de bereiding van dranken en voeding, zou in het FAVV controleprogramma de nodige aandacht besteedt dienen te worden aan de migratie van metallische elementen (lood, maar ook andere zoals bv. nikkel) uit (eerder ambachtelijke) contactmaterialen die in meer artisanaal-ethnische winkels of speciaalzaken verkocht worden, of die in bepaalde horecazaken gebruikt worden (restaurants, theehuizen).


Le rapport confirme que ces médicaments constituent un sérieux risque pour la santé publique, et cite à cet égard les raisons suivantes : la fabrication des ingrédients et la production de ces médicaments n’est ni régulée, ni supervisée par les autorités européennes ; l’information figurant sur l’emballage, à propos de la composition des produits, est souvent incorrecte ou incomplète ; la présence d’autres ingrédients actifs que ceux mentionnés ou suggérés peut entraîner des effets inattendus et non désirés ; ce sont surtout les comprimés à bas ...[+++]

Het rapport bevestigt dat deze geneesmiddelen een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen en haalt daarvoor de volgende redenen aan: de aanmaak van de ingrediënten en de productie van deze geneesmiddelen is gereguleerd noch gesuperviseerd door de Europese autoriteiten; de informatie op de verpakking over de samenstelling van de producten is vaak onjuist of onvolledig; de aanwezigheid van andere actieve ingrediënten dan die vermeld of gesuggereerd kan leiden tot onverwachte en ongewenste effecten; vooral de kruidenpillen met farmaceutische actieve bestanddelen creëren bijkomende risico’s, omdat consumenten neigen te geloven dat k ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout de production ->

Date index: 2022-02-18
w