Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier de chaise percée

Vertaling van "surtout des dossiers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le r ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l’heure actuelle, les dispensateurs de soins utilisent surtout des dossiers “exclusifs” (proprietary) qui documentent et soutiennent l’activité de soin d’un dispensateur de soins individuel ou d’un groupe de dispensateurs de soins (d’un cabinet de groupe jusqu’à un hôpital).

Zorgverleners gebruiken nu vooral “proprietary” dossiers die de zorgactiviteit van een individuele zorgverlener of van een groep van zorgverleners (gaande van een groepspraktijk tot en met een ziekenhuis) documenteren en ondersteunen.


La problématique vient surtout des dossiers de nouvelle ouverture (et des demandes renouvelées) dont certaines demandes remontent à 1981.

Problematisch zijn vooral de dossiers tot nieuwe opening (en de hernieuwde aanvragen) waarvan sommige aanvragen teruggaan tot 1981.


Par contre, la tendance est inverse pour la DCP vu l’augmentation significative des dossiers introduits en 2010, mais surtout compte tenu de la durée de la procédure.

De omgekeerde tendens wordt waargenomen voor de DCP gezien de significante stijging van ingediende dossiers in 2010, maar vooral rekening houdend met de duur van de procedure.


Un autre dossier problématique, venant du terrain et se rapportant surtout aux formes de délivrance de médicaments, est la préparation de médication individuelle (PMI).

Een ander probleemdossier dat vanuit het terrein naar boven komt en vooral te maken heeft met afleveringsvormen van geneesmiddelen, is de individuele medicatievoorbereiding (IVM).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
standards de communication avec l’EMEA et les Etats membres en partenariat avec l’industrie conformément à la législation européenne ●● La gestion de projet standard avec des étapes importantes et sponsorisées/soutenues des Etats membres : d’abord développer une infrastructure IT, démarrer ensuite avec un réseau hautement sécurisé suivi par des «proofs of concept» dans chaque domaine ●● Le succès dépend surtout d’une participation proactive de l’AFMPS dans les systèmes européens en télématique afin d’augmenter l’efficacité des activit ...[+++]

Naleving van de Europese richtlijnen in het kader van de elektronische indieningen De naleving van de Europese richtlijnen veronderstelt dat een aantal doelstellingen worden bereikt: ●● Tot een functionele visie van de communicatiestandaarden komen met het EMEA en de Lidstaten in partnership met de industrie en conform de Europese wetgeving ●● Het standaardprojectbeheer met belangrijke stappen die worden gesponsord/ondersteund door de lidstaten: eerst een ITinfrastructuur ontwikkelen en dan starten met een hoogst beveiligd netwerk gevolgd door zogenaamde “proofs of concept” in elk domein ●● Het succes hangt vooral af van een proactieve deelname van het FAGG aan de Europese telematicasystemen om de doeltreffendheid van de reguliere activitei ...[+++]


Etant donné que l’INAMI souhaitait procéder au plus vite à l’extension du projet edid à l’ensemble des OA afin notamment de motiver l’ensemble des acteurs (et surtout les médecins des OA) mais aussi de limiter les risques liés au maintien de deux systèmes simultanément (mainframe et edid), le Service avait anticipé depuis le 1er janvier 2007 par rapport à la date du contrat (1er juillet 2007) l’extension du système à l’ensemble des fiches primaires de tous les OA (assurés n’ayant pas encore un ...[+++]

Aangezien het Riziv het project edid zo snel mogelijk wilde uitbreiden naar alle VI teneinde alle actoren (en vooral de geneesheren van de VI) te motiveren maar ook om de risico’s van het behoud van twee systemen (mainfraime en edid) te beperken, heeft de dienst sinds 1 januari 2007 geanticipeerd op de datum van de overeenkomst (1 juli 2007) en het systeem al uitgebreid naar alle primaire fiches van alle VI (verzekerden die nog geen invaliditeitsdossier hebben).


Cependant, les unions nationales doivent faire preuve de la vigilance requise surtout auprès des plus petites mutualités parce que ces mutualités traitent peu de dossiers de cette nature et ne sont donc pas encore bien au courant des procédures du feed-back.

Toch dienen de landsbonden vooral ten opzichte van de kleinere ziekenfondsen de nodige waakzaamheid aan de dag te leggen, omdat die ziekenfondsen weinig dossiers van die aard behandelen en daardoor nog niet goed op de hoogte zijn van de feedbackprocedures.


Un système simple de points tel que celui développé par l'omnipraticien britannique F. Dobbs pourrait être utile, surtout s'il est intégré dans un système informatisé de gestion des dossiers.

Een eenvoudig puntensysteem zoals ontworpen door de Britse huisarts F. Dobbs zou hierin kunnen helpen, zeker indien dit zou geïntegreerd worden in een geïnformatiseerd dossiersysteem.


Sur la base de ce dossier de demande standardisé, on a vérifié surtout l'expertise dont les hôpitaux candidats disposent sur le plan du diagnostic et du traitement de la douleur chronique en considérant tant l'expertise purement médicale que l'expérience du travail pluridisciplinaire.

Op basis van dat gestandaardiseerd aanvraagdossier, is vooral nagegaan over welke expertise de kandidaat-ziekenhuizen beschikken op het vlak van de diagnose en behandeling van chronische pijn, waarbij zowel gekeken is naar de zuiver medische expertise als naar de ervaring met multidisciplinair werken.


Une analyse plus détaillée montre que ce sont surtout les commissions de profils pour la kinésithérapie et l’art infirmier qui transmettent des dossiers au SCM.

Uit een meer gedetailleerde analyse blijkt dat vooral de profielencommissies kinesitherapie en verpleegkunde dossiers aan de DGC overmaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout des dossiers ->

Date index: 2021-04-04
w