Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mesure de la densité d’un fluide
Aide à la mesure des conditions climatiques
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Mesure du volume pulmonaire
évaluation de l'observance des mesures de sécurité

Traduction de «surtout des mesures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die ...[+++]


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


aide à la mesure de la densité d’un fluide

aangepast hulpmiddel voor meten van vloeistofdichtheid


évaluation de l'observance des mesures de sécuri

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen




dispositif d’aide de mesure de la pression atmosphérique

aangepast hulpmiddel voor meten van luchtdruk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le champ d’application de cette méthode de travail anti-stress sera étendu à toutes les travailleurs (-euses) du groupe cible au sein de l’a.s.b.l. ISIS (et éventuellement aussi à d’autres organisations), en prenant surtout des mesures préventives contre le stress au travail.

Tevens zal het toepassingsveld van deze stresswerende arbeidsmethodiek verruimd worden tot alle doelgroepwerkneemsters binnen vzw ISIS (en mogelijk ook tot andere organisaties), waarbij dan vooral preventief wordt gewerkt ter voorkoming van stress op het werk.


Le traitement doit se faire dans un département de soins intensifs et implique, outre l'arrêt de l’antipsychotique, surtout des mesures symptomatiques : refroidir, rétablir l'équilibre électrolytique, combattre l'hypertonie musculaire avec du dantrolène sodium par exemple (1 à 10 mg/kg, à répéter éventuellement d'après le résultat obtenu).

slikmoeilijkheden, een intens bucco-linguo-masticatoir syndroom, zweten, tachycardie en hoge koorts zonder aanwijsbare oorzaak. De behandeling dient in een intensieveverpleegafdeling te worden uitgevoerd en is, buiten het stopzetten van de antipsychotische medicatie, vooral symptomatisch: afkoelen, herstellen van het elektrolytenevenwicht, bestrijden van de spierhypertonie met bijvoorbeeld natriumdantroleen (1 tot 10 mg/kg, eventueel te herhalen volgens het bekomen resultaat).


Information pour le médecin : Le traitement consiste surtout en mesures de soutien.

Informatie voor de arts: de behandeling is vooral ondersteunend.


Surtout disopyramide, quinidine, sotalol Dompéridone (prudence > 30 mg/j), ondansétron (surtout doses élevées IV) Surtout dropéridol, pimozide, sertindol et halopéridol à doses élevées Tricycliques (surtout en cas de surdosage), citalopram et escitalopram Erythromycine (surtout par voie IV), azithromycine, clarithromycine, télithromycine, moxifloxacine (dans une moindre mesure également la lévofloxacine et l'ofloxacine)

Vooral disopyramide, quinidine, sotalol Domperidon (opgelet bij > 30 mg/j), ondansetron (vooral hoge doses IV) Vooral droperidol, pimozide, sertindol en haloperidol in hoge doses Tricyclische antidepressiva (vooral indien overdosis), citalopram et escitalopram Erythromycine (vooral IV), azithromycine, clarithromycine, telithromycine, moxifloxacine (in mindere mate ook met levofloxacine en ofloxacine)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre des mesures générales telles qu’une évacuation de l’estomac, l’administration de charbon activé, un support respiratoire et la correction d’une hypoglycémie, surtout chez les enfants, des mesures spécifiques peuvent être nécessaires.

Naast algemene maatregelen als maagevacuatie, toediening van actieve kool, respiratoire ondersteuning en correctie van hypoglycemie vooral bij kinderen, kunnen specifieke maatregelen nodig zijn.


Cette mesure s’applique surtout aux IEC, qui peuvent induire une hypotension sévère et une hyperkaliémie importante en cas d’insuffisance rénale.

Dit geldt vooral voor de ACE-inhibitoren die bij nierinsufficiëntie een ernstige hypotensie en een belangrijke hyperkaliëmie kunnen veroorzaken.


Vu la présence d'un corticoïde il s'agirait alors surtout d'une suppression de l'axe hypothalamohypophyso (lobe antérieur) -corticosurrénal (mesure: arrêter le traitement progressivement), un surdosage chronique entraînant les symptômes connus d'un hypercorticisme; d'autre part, comme signe d'une intoxication dose-dépendante par la cinchocaïne, des symptômes centrals, comprenant entre autres des nausées, vomissements, tremblements, crampes jusqu'à une paralysie respiratoire, ainsi que des effets cardiovasculaires ...[+++]

Gezien de aanwezigheid van een corticoïd zou het dan vooral gaan om een suppressie van de hypothalamus - hypofysevoorkwab-bijnierschors-as (maatregel: progressief stoppen van de behandeling), bij chronische overdosering de gekende symptomen van een hypercorticoïdisme; verder, en dosisafhankelijk als teken van een cinchocaïneintoxicatie, centraal uitgelokte symptomen, die onder andere kunnen gaan van nausea, braken, tremor, krampen tot ademverlamming, evenals cardiovasculaire uitwerkingen zoals bradycardie, hypotonie, aritmieën tot hartstilstand, die een symptomatische behandeling (bij krampen: toedienen van diazepam), eventueel intensie ...[+++]


Les réactions au traitement par Vantasse doivent être surveillées en mesurant régulièrement les concentrations sériques en testostérone et l’antigène spécifique à la prostate, surtout si la réponse clinique ou biochimique anticipée au traitement n’a pas été atteinte (voir rubrique 4.2.).

Reacties op de behandeling met Vantasse moeten worden opgevolgd door regelmatig de concentraties van testosteron en prostaatspecifiek antigeen in serum te meten, in het bijzonder wanneer de beoogde klinische of biochemische respons op de behandeling niet is bereikt (zie rubriek 4.2).


Dans la majorité des entreprises, on prend suffisamment de mesures pour éviter l’exposition nocive à des rayonnements optiques artificiels de l’arc de soudage (surtout des rayonnements ultraviolets), e .a. par l’installation d’écrans de soudage.

In het grootste deel van de bedrijven worden voldoende maatregelen genomen om hinderlijke blootstelling aan kunstmatige optische stralingen uit de lasboog (vooral ultravioletstraling) te vermijden door o.a. het plaatsing van lasschermen.


Il est recommandé de mesurer les électrolytes, surtout chez les patients âgés, chez les patients qui reçoivent des préparations à base de digitaliques pour une insuffisance cardiaque ou qui prennent des laxatifs, et chez les patients qui suivent un régime atypique (pauvre en potassium) ou qui présentent des symptômes gastro-intestinaux.

Meting van elektrolyten is aanbevolen, vooral bij oudere patiënten, degenen die digitalispreparaten krijgen voor hartfalen of laxativa krijgen, degenen die een abnormaal (kaliumarm) dieet volgen of die gastro-intestinale klachten hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout des mesures ->

Date index: 2023-07-06
w