Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les oestrogènes sont surtout produits dans les ovaires.
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'ampicilline
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du baclofène
Produit contenant du dimercaprol

Vertaling van "surtout produits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat










exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof


exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique

onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les oestrogènes sont surtout produits dans les ovaires.

Oestrogenen worden vooral geproduceerd in de ovaria.


Les incidents se sont surtout produits pendant les 6 premiers mois de traitement, la période de risque maximum se situant entre 2 et 12 semaines, et ils impliquaient habituellement une polythérapie anticonvulsivante.

De incidenten hebben zich vooral voorgedaan tijdens de eerste 6 maanden van de behandeling. Het risico is het hoogst van de 2e tot de 12e week en gewoonlijk ging het om een behandeling met meerdere anti-epileptica.


Une lésion hépatique s'est surtout produite pendant les 6 premiers mois du traitement, en particulier entre les semaines 2 et 12 du traitement, et habituellement lorsque d'autres médicaments antiépileptiques étaient administrés en même temps.

De leverletsels traden meestal op tijdens de eerste 6 maanden van de behandeling, vooral tussen week 2 en 12 van de behandeling en gewoonlijk als er terzelfder tijd nog andere anti-epileptica werden gegeven.


- Par prudence, surtout chez les patients sujets à une hypotension orthostatique, il est conseillé de s’asseoir au moment de l’administration du produit, afin d’éviter tout risque d’hypotension et de réactions syncopales qu’il peut provoquer, surtout à doses élevées.

- Uit voorzorg, vooral voor patiënten met orthostatische hypotensie, is het aangewezen te gaan zitten op het ogenblik van de toediening van het product, teneinde de risico’s te vermijden van hypotensie en van syncopale reacties, die het kan veroorzaken, vooral bij hoge doses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la manipulation et au conditionnement de produits transformés doivent disposer, si c’est nécessaire pour prévenir les contaminations croisées, de locaux adéquats suffisamment vastes pour l’entreposage séparé des matières premières, d’une part, et des produits transformés, d’autre part, b) lors du stockage du café torréfié, mais surtout du café vert, une

hanteren en verpakken moeten, indien dit nodig is om kruisverontreiniging te voorkomen, beschikken over voldoende grote adequate ruimten om enerzijds grondstoffen en anderzijds verwerkte producten gescheiden te kunnen opslaan, b) bij de opslag van gebrande koffie, maar vooral van groene koffie,


Les types d’aliments le plus souvent impliqués sont les conserves de légumes ou de viandes, les produits de la mer, mais aussi les produits laitiers, plus spécialement les préparations de fromage fondu dont le pH est supérieur à 5, surtout ceux qui ont des teneurs élevées en humidité (ces aliments pasteurisés peuvent représenter des milieux de culture anaérobies idéaux pour la bactérie) (Répertoire des microorganismes pathogènes transmis par les aliments, 1995).

De levensmiddelen die hierbij het vaakst zijn betrokken, zijn groenten- of vleesconserven, vis en visserijproducten, maar ook zuivelproducten, meer in het bijzonder smeerkaasbereidingen met een pH van meer dan 5, vooral die met een hoog vochtgehalte (dergelijke gepasteuriseerde bereidingen kunnen voor de bacterie ideale anaërobe kweekbodems zijn) (Répertoire des microorganismes pathogènes transmis par les aliments, 1995).


La liste des contaminants mentionne pour chaque catégorie de produits, à savoir les matières premières (eau, malt, …), les produits secondaires (drêche, levure) et la bière proprement dite, surtout les contaminants dont les teneurs maximales sont déterminées par la législation.

De lijst van contaminanten vermeldt voor elke productcategorie, met name de grondstoffen (water, mout, …), de bijproducten (draf, gist) en het bier zelf, voornamelijk de contaminanten en de bijhorende maximumgehalten die door de wetgeving bepaald zijn.


- Etant donné que de rares cas de réactions anaphylactiques (p. ex. bronchospasmes) se sont manifestés chez des patients traités par une corticothérapie parentérale, toutes les précautions nécessaires devront être prises lors de l'administration de ce produit, surtout chez les patients qui antérieurement avaient présenté des réactions allergiques à ce produit.

patiënten die behandeld werden met parenterale corticoïden, dienen de nodige voorzorgsmaatregelen genomen te worden vooraleer het middel toe te dienen, vooral wanneer de patiënt reeds vroeger allergieverschijnselen, te wijten aan het geneesmiddel, vertoonde.


Le type de produits auquel appartient l’Accuretic peut retenir certains éléments ou sels dans le liquide corporel et surtout dans le sang.

Het soort producten waartoe Accuretic behoort, kan bepaalde elementen of zouten in het lichaamsvocht en vooral in het bloed weerhouden.


La baisse de la tension artérielle soulage le coeur, ce qui produit surtout chez les patients présentant un début d'insuffisance cardiaque, une amélioration, voire une normalisation des paramètres suivants: pression télédiastolique ventriculaire gauche, pression veineuse centrale et pression capillaire pulmonaire.

Door de bloeddrukdaling wordt het hart ontlast, wat vooral bij patiënten met tekens van een beginnende hartinsufficiëntie tot verbetering, respectievelijk normalisering van de volgende parameters leidt: de linker ventriculaire einddiastolische druk, de centraal veneuze druk en de pulmonaire capillaire druk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout produits ->

Date index: 2024-08-09
w