Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise en œuvre d'une technique aseptique
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie
Technique d'aspiration des voies respiratoires
Technique de réduction des risques

Traduction de «surtout techniques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


modèle de formation aux techniques de perfusion/d’injection

oefenmodel voor injecteren en inbrengen van infuus






modèle de formation aux techniques d’anesthésie/respiratoires

oefenmodel voor anesthesie en beademing




enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel

educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek




enseignement, directives et counseling relatifs aux techniques de respiration ou de relaxation

educatie, begeleiding en counseling omtrent relaxatie-/ademhalingstechnieken


enseignement sur une technique d'alimentation du patient

educatie over voedingstechnieken van patiënt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’abord au sein du secteur rééducation, où il joue un rôle central, mais surtout technique, pour la réglementation, aussi bien pour le volet nomenclature de rééducation que pour les conventions de rééducation.

Vooreerst in de sector revalidatie waar het een centrale, zij het technische, rol vervult in de reglementering, zowel voor het luik revalidatienomenclatuur als voor de revalidatieovereenkomsten.


L'article 1er de ce projet de convention définit le savoir‑faire comme " I'ensemble des connaissances non divulguées, des moyens de l'art de guérir dans ses aspects non seulement médicaux, mais aussi et surtout techniques, scientifiques, d'organisation et de gestion, et qui sont nécessaires à la mise en route d'emblée et dans les mêmes conditions, de services de chirurgie.

In artikel 1 van bedoeld ontwerp wordt know‑how omschreven als " het geheel van de niet verspreide kennis op het stuk van de medische methodes onder de niet louter medische, maar tevens en vooral technische, wetenschappelijke, organisatorische en beheersaspecten en die vereist zijn bij het opstarten en onder dezelfde voorwaarden, van chirurgische diensten.


D’abord au sein du secteur rééducation, où il joue un rôle central, mais surtout technique, pour la réglementation, aussi bien pour le volet nomenclature de rééducation que pour les conventions de rééducation.

Vooreerst in de sector revalidatie waar het een centrale, zij het technische, rol vervult in de reglementering, zowel voor het luik revalidatienomenclatuur als voor de revalidatieovereenkomsten.


Il s’agit cependant d’un enjeu complexe aux conséquences multiples, sur le plan technique et financier bien sûr mais aussi et sans doute surtout sur le plan organisationnel.

Het gaat evenwel om een complexe uitdaging met verscheidene gevolgen op technisch en financieel vlak natuurlijk, maar ook en wellicht op organisatorisch vlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de cette définition que l’acte technique du maquillage semi-permanent et surtout permanent, présente de nombreuses similitudes avec celui du tatouage.

Tatoeage wordt in het KB van 25 november 2005 gedefinieerd als “de handeling bestaande in, via intradermale injectie van kleurproducten, het creëren op de huid van een permanent en/of duurzaam merkteken of een permanente en/of duurzame tekening of het versterken van gelaatstrekken”. Uit deze definitie blijkt dat de technische handeling van semipermanente, en vooral van permanente maquillage, veel gelijkenis vertoont met deze van tatoeage.


Par ailleurs, les installations techniques (surtout au sous-sol) doivent être remplacées d’urgence.

Ondertussen zijn de technische installaties (vooral in de kelderverdiepingen) dringend aan vervanging toe.


Cette technique doit encore être mise en œuvre mais elle sera surtout utilisée pour la mesure d’économie sur la classe des EPO, l’objectif étant de bénéficier des baisses de prix des médicaments biosimilaires.

Deze techniek krijgt nog verdere uitwerking maar zal vooral worden gebruikt voor de besparingsmaatregel op de klasse van de EPO’s en die tot doel heeft te genieten van de prijsdalingen van biosimilaire geneesmiddelen.


Le CTI traite surtout des problèmes de nature technique.

De TZR behandelt vooral problemen van technische aard.


a) L'initiation théorique et surtout pratique du bénéficiaire et de son entourage – y compris tous les dispensateurs de soins assurant les soins à domicile et le médecin généraliste traitant et le médecin spécialiste référant - aux divers aspects techniques de l’AVD discontinue.

huisarts en verwijzende geneesheer specialist – theoretisch en vooral praktisch vertrouwd maken met de diverse technische aspecten van de voorgeschreven discontinue AOT. b) Het bestendig ter beschikking staan van de inrichting.


Cependant, si l’âge du patient permet de compléter la rééducation fonctionnelle par un reclassement socioprofessionnel, un complément s’impose, surtout en nombre de séances et aussi des techniques spécifiques de réadaptation.

Indien de leeftijd van de patiënt het mogelijk maakt om de functionele revalidatie aan te vullen met een socio-professionele revalidatie is een complement nodig, vooral wat het aantal zittingen en de specifieke revalidatietechnieken betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout techniques ->

Date index: 2022-11-25
w