Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès sans surveillance médicale
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille
Surveillance médicale après traitement

Vertaling van "surveillance médicale devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor vondeling




Surveillance médicale et soins médicaux d'autres nourrissons et enfants en bonne santé

gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor andere gezonde zuigeling en kind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de surdosage par cromoglycate sodique, on n’a mentionné aucune manifestation toxique, et une surveillance médicale devrait suffire dans ce cas.

Bij overdosering met natriumcromoglycaat werden geen toxische verschijnselen gemeld, en medische observatie zou in dit geval moeten volstaan.


En cas de surdosage, une surveillance médicale devrait suffire.

Bij overdosering zou een medische bewaking voldoende moeten zijn.


Chez les patients ayant une tendance à faire un abus ou à présenter une dépendance aux médicaments, le traitement ne devrait être seulement que d’une courte durée et se faire sous stricte surveillance médicale.

Bij patiënten met een neiging tot geneesmiddelenmisbruik of -afhankelijkheid zou de behandeling maar kort mogen duren en onder nauwgezet dokterstoezicht moeten staan.


C’est pourquoi, en raison du risque thrombotique, qui est accru pendant la grossesse, FEIBA ne devrait être administré que sous surveillance médicale et en absence d’autres traitements équivalents.

Vanwege het verhoogde risico op trombose tijdens zwangerschap mag FEIBA daarom uitsluitend worden toegediend onder medisch toezicht en wanneer er geen andere gelijkwaardige behandeling beschikbaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’apport d’un complément de calcium et de vitamine D ne devrait être pris que sous surveillance médicale et nécessite un contrôle fréquent des taux de calcium dans le sang et les urines.

- Bijkomende hoeveelheden calcium en vitamine D mogen alleen gegeven worden onder medisch toezicht en noodzaakt tot een frequente controle van het calciumgehalte in het bloed en de urine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance médicale devrait ->

Date index: 2024-01-14
w