Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surveillance particulièrement étroite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une surveillance particulièrement étroite est requise chez les patients présentant une insuffisance rénale (voir rubrique 4.2).

Bijzonder zorgvuldige monitoring is vereist bij patiënten met nierinsufficiëntie (zie rubriek 4.2).


Une surveillance particulièrement étroite de la tension artérielle sera nécessaire au cours de l'instauration du traitement.

Een zeer nauwkeurige controle van de arteriële druk zal nodig zijn tijdens het instellen van de behandeling.


L’Union européenne (UE) a mis en place un nouveau moyen d’identifier les médicaments faisant l’objet d’une surveillance particulièrement étroite.

De Europese Unie (EU) heeft een nieuwe manier ingevoerd om vast te stellen of een geneesmiddel onder extra nauwlettend toezicht staat.


Les personnes âgées de plus de 75 ans feront l’objet d’une surveillance particulièrement étroite.

Mensen ouder dan 75 jaar zullen van zeer dichtbij worden gemonitord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La surveillance de la fonction cardiaque doit être particulièrement étroite chez les patients qui présentent des facteurs de risque, dont particulièrement un antécédent d'utilisation d’anthracycline ou d’anthracènedione.

Bij patiënten met risicofactoren, vooral bij eerder gebruik van anthracyclinen of anthracenedion, moet de hartfunctie zeer strikt gevolgd worden.


Une surveillance glycémique particulièrement étroite est donc recommandée lors de la phase initiale d’administration conjointe.

Een bijzonder strikte glycemiecontrole is bijgevolg aanbevolen in de initiële fase van gelijktijdige toediening.


Une surveillance médicale particulièrement étroite est nécessaire dans les cas suivants:

Vooral in de volgende gevallen is zorgvuldige medische controle nodig:


4.4. Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Une surveillance médicale particulièrement étroite est requise dans les cas suivants:

4.4. Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Bijzonder nauwgezet medisch toezicht is vereist in de volgende gevallen:


Une attention particulière doit être portée à la prise en charge et au traitement de ce type de patients en limitant ou en surveillant étroitement l’administration d’antihistaminiques et autres substances pharmaceutiques sédatives.

Voorzichtigheid dient te worden betracht bij de behandeling van deze patiënten door het beperken of zorgvuldig bewaken van het gebruik van antihistamine en andere sedativa.


Néanmoins, si la prescription d’un antidépresseur s’avère nécessaire chez un enfant ou un adolescent, elle doit s’accompagner d’une surveillance étroite du patient et de la recherche d’un comportement suicidaire, particulièrement en début de traitement.

Indien het voorschrijven van een antidepressivum noodzakelijk blijkt bij een kind of een adolescent, dient de patiënt onder strikt toezicht geplaatst te worden en onderzocht te worden op zelfmoordgedrag, vooral in het begin van de behandeling.




Anderen hebben gezocht naar : surveillance particulièrement étroite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance particulièrement étroite ->

Date index: 2023-05-14
w