Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil et surveillance pour alcoolisme
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «surveillance étroite pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


transmetteur pour système de surveillance télémétrique d’électroencéphalographie

zender voor telemetrisch monitoringssysteem voor elektro-encefalografie


Conseil et surveillance pour alcoolisme

voorlichting, advies en controle wegens alcoholmisbruik


Conseil et surveillance pour toxicomanie et pharmacodépendance

voorlichting, advies en controle wegens drugs- en geneesmiddelenmisbruik


transmetteur pour système de surveillance télémétrique d’électrocardiographie

zender voor telemetrisch monitoringssysteem voor elektrocardiografie


transmetteur pour système de surveillance télémétrique de cardiotocographie

zender voor telemetrisch monitoringssysteem voor cardiotocografie


câble à fibre optique réutilisable pour système de surveillance de l’infiltration/extravasation

fiberoptische kabel voor monitoringsysteem voor infiltratie en extravasatie


transmetteur pour système de surveillance télémétrique d’électromyographie

zender voor telemetrisch monitoringssysteem voor elektromyografie


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison de ses nombreux effets indésirables aux doses thérapeutiques, la méfloquine ne peut être utilisée que sous surveillance étroite pendant quelques jours; en cas de prise de doses thérapeutiques, les effets indésirables mentionnés ci-dessus pour la prophylaxie sont en effet plus fréquents et plus graves.

Mefloquine dient omwille van de veelvuldige ongewenste effecten bij de therapeutische doses enkel gebruikt te worden onder strikte supervisie gedurende enkele dagen; bij inname van therapeutische doses zijn de ongewenste effecten hierboven vermeld bij profylactisch gebruik, immers frequenter en ernstiger.


En raison de la variabilité entre les sujets, les ajustements de dose recommandés ne peuvent être optimaux pour tous les individus, une surveillance étroite des effets indésirables est donc recommandée (voir également Suivi thérapeutique dans la rubrique 4.2).

Als gevolg van de intersubjectvariabiliteit zijn de aanbevolen dosisaanpassingen mogelijk niet optimaal bij alle personen. Daarom wordt nauwlettende controle op bijwerkingen aanbevolen (zie ook Therapeutische “drugmonitoring” in rubriek 4.2).


Une surveillance étroite de la grossesse et des manifestations cliniques de la maladie de Gaucher est nécessaire pour une adaptation thérapeutique individuelle.

Zorgvuldige monitoring van de zwangerschap en klinische manifestaties van de ziekte van Gaucher is noodzakelijk voor de individuele aanpassing van de behandeling.


Les patients atteints d’une affection cardiaque ou recevant des médicaments connus pour leurs effets sur la pression sanguine ou la fonction cardiaque devront faire l’objet d’une surveillance étroite au cours du traitement par clofarabine (voir rubriques 4.5 et 4.8).

Patiënten met een hartziekte en patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze de bloeddruk of de hartfunctie beïnvloeden, moeten tijdens de behandeling met clofarabine zorgvuldig worden bewaakt (zie de rubrieken 4.5 en 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant la grossesse, l’administration de bétaïne anhydre en complément de la pyridoxine, de l’acide folique, d’un anticoagulant et d’un régime, sous surveillance étroite de l’homocystéine plasmatique, serait compatible avec une évolution favorable pour la mère et le fœtus.

Tijdens zwangerschap zou het toedienen van watervrij betaïne naast pyridoxine, folaat, anticoagulans en dieet onder nauwlettende controle van plasmahomosysteïne compatibel zijn met goede resultaten voor moeder en foetus.


Pourtant, ceux-ci sont surveillés étroitement dans différents pays depuis les tragédies de contamination de produits sanguins par HIV-1 et HCV. Une hémo- et pharmacovigilance soutenue semble essentielle pour identifier toute transmission potentielle.

Nochtans worden zij in verschillende landen van dichtbij gevolgd, sinds het drama van de contaminatie van bloedproducten door HIV-1 en HCV. Een constante hemo- en farmacovigilantie lijkt onontbeerlijk om elke mogelijke overdracht te identificeren.


Une surveillance étroite s’impose chez les patients présentant des facteurs de risque connus d’IDM, parmi lesquels un antécédent de thrombose. Des mesures doivent être prises pour essayer de réduire au minimum tous les facteurs de risque modifiables (par exemple le tabagisme, l’hypertension et l’hyperlipidémie).

Patiënten met bekende risicofactoren voor MI - inclusief eerdere trombose


Les patientes qui reçoivent un régime adjuvant de type anthracycline-taxane doivent faire l’objet d’une surveillance étroite pour la neutropénie fébrile.

Vrouwen met een adjuvant anthracycline-taxaan schema moeten nauwgezet gecontroleerd worden op febriele neutropenie


Compte tenu des données disponibles depuis la délivrance de l’autorisation de mise sur le marché initiale, le CHMP estime que le rapport bénéfice/risque de Ceplene reste positif, mais considère que son profil de sécurité doit être surveillé étroitement pour les raisons suivantes :

Gebaseerd op de data die beschikbaar zijn gekomen sinds de afgifte van de initiële Vergunning voor het in de handel brengen, stelt het CHMP dat de baten-risicoverhouding van Ceplene positief blijft, maar stelt vast dat het veiligheidsprofiel zorgvuldig gemonitord moet worden om de volgende redenen:


Les élevages concernés sont étroitement surveillés en collaboration avec l’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire.

In samenwerking met het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen zijn deze bedrijven van nabij gevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance étroite pour ->

Date index: 2022-09-02
w