Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surveillera étroitement vos concentrations plasmatiques » (Français → Néerlandais) :

Immunosuppresseurs tels que ciclosporine, sirolimus ou tacrolimus (médicaments utilisés pour la prévention du rejet des greffes d’organe). Lorsque vous commencez ou vous arrêtez de prendre Stocrin, votre médecin surveillera étroitement vos concentrations plasmatiques d’immunosuppresseur et devra peut-être changer sa dose.

Geneesmiddelen die het immuunsysteem onderdrukken zoals ciclosporine, sirolimus of tacrolimus (gebruikt om te voorkomen dat donororganen worden afgestoten): als u met Stocrin begint of stopt, zal uw arts de concentraties van het immuunonderdrukkende middel zorgvuldig controleren en mogelijk de dosis aanpassen.


Si nécessaire, on surveillera étroitement les taux plasmatiques de lithium et on ajustera la posologie du lithium pendant et après la thérapie par AINS.

Indien nodig, moeten de plasmaspiegels van lithium strikt opgevolgd worden en moet de dosering van lithium aangepast worden tijdens en na de behandeling met NSAID.


Pour la ciclosporine, il est conseillé de suivre étroitement les concentrations plasmatiques et l’affection clinique après l’initiation ou l’arrêt d’un traitement par bicalutamide.

Bij ciclosporine wordt aanbevolen dat de plasmaconcentraties en klinische aandoening van nabij worden gevolgd na de start of het einde van de behandeling met bicalutamide.


Une surveillance étroite des concentrations plasmatiques ou des effets thérapeutiques est recommandée en cas d’administration concomitante d’atovaquone et de ritonavir.

Nauwgezette monitoring van de serumspiegels of het therapeutisch effect wordt aanbevolen indien atovaquone gelijktijdig wordt toegediend met ritonavir.


En association avec la ciclosporine, il est recommandé de contrôler étroitement les concentrations plasmatiques et l’état clinique, au début ou à la fin du traitement par bicalutamide.

Bij ciclosporine wordt het aanbevolen om de plasmaconcentraties en de klinische toestand nauwgezet te controleren aan het begin of het einde van de behandeling met bicalutamide.


Dès lors, il convient d’éviter ces associations ou de surveiller étroitement les concentrations plasmatiques de quinidine ou de disopyramide pour permettre un ajustement posologique.

Die combinaties moeten dus worden vermeden ofwel moeten de plasmaconcentraties van kinidine of disopyramide van dichtbij worden gevolgd om de dosering te kunnen aanpassen.


Lors de l’arrêt du traitement par clarithromycine chez ces patients, une surveillance étroite des concentrations plasmatiques de cyclosporine, de tacrolimus ou de sirolimus est de nouveau nécessaire pour orienter l’ajustement posologique.

Als claritromycine bij die patiënten wordt stopgezet, is opnieuw een nauwgezette monitoring van de plasmaconcentraties van ciclosporine, tacrolimus en sirolimus noodzakelijk om de dosering te kunnen aanpassen.


Les concentrations plasmatiques de linagliptine diminuent de manière triphasique avec une longue demivie terminale (la demi-vie terminale de la linagliptine est supérieure à 100 heures), ce qui est principalement dû à la liaison étroite et saturable de la linagliptine à la DPP-4, et ne contribue pas à l’accumulation du médicament.

Plasmaconcentraties van linagliptine dalen trifasisch met een lange terminale halfwaardetijd (terminale halfwaardetijd voor linagliptine meer dan 100 uur), die voornamelijk verband houdt met de verzadigbare, sterke binding van linagliptine aan DPP-4 en die niet bijdraagt aan accumulatie van het geneesmiddel.


Pour les médicaments dont la marge thérapeutique-toxique est étroite (par exemple amiodarone, carbamazépine, ciclosporine, clozapine, flécaïnide, lévothyroxine, lithium, sotalol, théophylline, acide valproïque) et pour les médicaments avec une cinétique non linéaire (par exemple la phénytoïne), même une légère modification de la concentration plasmatique peut entraîner des modifications importantes de l’efficacité et des effets indésirables.

Voor geneesmiddelen met een geringe therapeutisch-toxische marge (bv. amiodaron, carbamazepine, ciclosporine, clozapine, flecaïnide, levothyroxine, lithium, sotalol, theofylline, valproinezuur) en voor geneesmiddelen met een niet-lineaire kinetiek (bv. fenytoïne), kan zelfs een lichte wijziging van de plasmaconcentratie belangrijke wijzigingen in de doeltreffendheid en/of het nevenwerkingspatroon veroorzaken.


Pour les médicaments dont la marge thérapeutique-toxique est étroite (p. ex. amiodarone, carbamazépine, ciclosporine, clozapine, flécaïnide, lévothyroxine, lithium, sotalol, théophylline, acide valproïque) et pour les médicaments avec une cinétique non linéaire (p. ex. la phénytoïne), même une légère modification de la concentration plasmatique peut entraîner des modifications importantes de l’efficacité et des effets indésirables.

Voor geneesmiddelen met een nauwe therapeutisch-toxische grens (bv. amiodaron, carbamazepine, ciclosporine, clozapine, flecaïnide, levothyroxine, lithium, sotalol, theofylline, valproïnezuur) en voor geneesmiddelen met een niet-lineaire kinetiek (bv. fenytoïne) kan zelfs een kleine verandering in plasmaconcentratie, aanleiding geven tot belangrijke wijzigingen van doeltreffendheid en ongewenste effecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillera étroitement vos concentrations plasmatiques ->

Date index: 2022-04-03
w