Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
; la survie à un an était de 14 %
IC 95 % 3 % - 26 %
SSP

Traduction de «survie globale entre » (Français → Néerlandais) :

Il n’a pas été montré de différences qualitatives majeures entre les patients avec un carcinome épidermoïde (HR pour la survie globale = 0,67 ; IC 95%, 0,48 – 0,92) et ceux avec un carcinome non épidermoïde (HR pour la survie globale = 0,76 (IC 95%, 0,59 – 1,00) et entre les patients avec mutations activatrices de l’EGFR (HR = 0,48, IC 95%, 0,14 – 1,62) et ceux sans mutation activatrice de l’EGFR (HR = 0,65, IC 95% 0,48 – 0,87).

Dit liet geen grote kwalitatieve verschillen zien tussen patiënten met plaveiselcelcarcinoom (HR 0,67, 95% BI, 0,48-0,92) en niet-plaveiselcelcarcinoom (HR 0,76, 95% BI, 0,59-1,00) en tussen patiënten met EGFR-activerende mutaties (HR 0,48, 95% BI, 0,14-1,62) en zonder EGFR-activerende mutaties (HR 0,65, 95% BI, 0,48-0,87).


L’étude n’a pas montré de différence statistiquement significative entre les 2 groupes sur le critère principal d’efficacité (survie sans progression [SSP]) et l’analyse intermédiaire de la survie globale (SG) était numériquement en faveur du bras placebo associé à l’octréotide.

De studie voldeed niet aan het primaire werkzaamheidseindpunt (progression free survival [PFS]) en de tussentijdse analyse van overall survival (OS) liet een numeriek voordeel van de placebo plus depot octreotide arm zien.


Dans les deux catégories de réponse, les durées de réponse étaient comprises entre 4,7 et 36,4 semaines et la médiane de survie globale était de 13,1 semaines [IC 95 % : 8,7 - 17,4] ; la survie à un an était de 14 % [IC 95 % : 3 % - 26 %].

De duur van de respons in beide classificaties varieërde van 4,7 tot 36,4 weken en de mediane algehele overleving was 13,1 weken [95% BCI: 8,7-17,4%] en overleving na één jaar bedroeg 14 % [95% BI: 3-26%].


En ne prenant en compte comme événements que les décès liés à la LMC, les taux estimés de survie globale à 48 mois étaient respectivement de 98,1 %, 98,5 % et 95,4 % (HR=0,3782 et test de log-rank stratifié p = 0,0547 entre le nilotinib à 300 mg deux fois par jour et l’imatinib, HR=0,2990 et test de log-rank stratifié p = 0,0250 entre le nilotinib à 400 mg deux fois par jour et l’imatinib).

Wanneer alleen de sterfgevallen gerelateerd aan CML in beschouwing werden genomen, waren de geschatte percentages van algehele overleving na 48 maanden respectievelijk 98,1%, 98,5% en 95,4% (HR=0,3782 en gestratificeerde log-rank p=0,0547 tussen nilotinib 300 mg tweemaal daags en imatinib, HR=0,2990 en gestratificeerde logrank p=0,0250 tussen nilotinib 400 mg tweemaal daags en imatinib).


La différence de survie globale entre les deux groupes de traitement a été statistiquement significative (P < 0,001).

Het verschil in OS tussen de twee behandelgroepen was statistisch significant (p < 0,001).


Survie globale (OS): L’OS variait entre 50 % et 100 % pour un suivi allant de 9,4 à 121 mois.

Totale overleving (OS): De OS varieerde van 50% tot 100% na een follow-up variërend van 9,4 tot 121 maanden.


Aucune différence statistiquement significative entre les traitements n’a été observée sur la survie globale (Hazard ratio 0,87 intervalle de confiance [0,65-1,17] ; P = 0,177).

Er is geen statistisch significant behandelingsgerelateerd verschil in algehele overleving waargenomen (hazard ratio 0,87; betrouwbaarheidsinterval: 0,65-1,17; p=0,177).


Trois d'entre eux ont été retenus pour composer l'indice de qualité de résultat: (1) survie globale, (2) proportion de résections R0 et (3) absence de morbidité chirurgicale postopératoire majeure avec réintervention sous narcose après résection chirurgicale radicale.

Drie hiervan werden weerhouden om de uitkomst kwaliteitsindex op te bouwen: (1) totale overleving, (2) percentage R0 resecties en (3) afwezigheid van postoperatieve majeure chirurgische morbiditeit met nieuwe interventie onder narcose na radicale chirurgische resectie.


De même, plusieurs études de cohorte de patients atteints de cancer colorectal ont montré une association positive entre la survie (globale ou spécifiquement liée au cancer) et la pratique d’une activité physique d’intensité modérée, de 6 à 9 heures par semaine, avant et après le diagnostic.

Verder hebben verscheidene cohortstudies van patiënten met dikkedarmkanker een positieve correlatie aangetoond tussen het overleven (globaal of specifiek verbonden met kanker) en de beoefening van een fysieke activiteit met gematigde intensiteit van 6 tot 9 uur per week, voor en na de diagnose.


Le traitement par Afinitor en ouvert après progression chez les patients qui avaient reçu préalablement au placebo (cross over) ne permettait pas la mise en évidence d’une différence pour le critère de survie globale entre les deux bras.

Overstappen naar open-label Afinitor na ziekteprogressie bij patiënten aan wie placebo was toegewezen, vertroebelde de waarneming van elk behandelingsgerelateerd verschil in algehele overleving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survie globale entre ->

Date index: 2021-11-28
w