Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuité visuelle réduite
Antihypertensif
Coleslaw avec vinaigrette à teneur réduite en calories
Confiture à teneur réduite en sucre
Glace à teneur réduite en calories
Mobilité réduite
Mouvements fœtaux réduits
Qui réduit l'augmentation de la tension

Traduction de «survie réduite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sel réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderd zout


haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sucre réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderde suiker


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.












antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

antihypertensivum | bloeddrukverlagend middel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études de reproduction chez les animaux menées avec du formotérol ont démontré une légère diminution de la fertilité chez les rats mâles lors d’une exposition à de fortes doses de formotérol systémique, ainsi que des pertes d’embryon nidifié, une chance de survie réduite juste après la naissance et une diminution du poids à la naissance lors d’une exposition systémique sensiblement plus importante que celle qui est atteinte dans la pratique clinique.

Voortplantingsstudies bij dieren met formoterol hebben een ietwat verminderde vruchtbaarheid aangetoond bij mannelijke ratten bij blootstelling aan hoge doses systemisch toegediend formoterol, alsook verlies van het ingenestelde embryo, afgenomen overlevingskans kort na de geboorte en lager geboortegewicht bij aanzienlijk hogere systemische blootstelling dan welke bereikt wordt in de klinische praktijk.


Une étude pré- et post-natale a montré une survie réduite au cours de la période d’allaitement à des expositions, en termes d’AUC, excédant l’exposition atteinte pendant l’utilisation clinique.

Een pre- en postnatale studie toonde een verminderde overleving tijdens de lactatieperiode aan bij blootstelling in termen van AUC hoger dan deze bereikt tijdens klinisch gebruik.


Des études de reproduction chez les animaux menées avec du formotérol ont démontré une légère diminution de la fertilité chez les rats mâles lors d’une exposition à de fortes doses de formotérol systémique, ainsi que des pertes d’embryon nidifié, une chance de survie réduite juste après la naissance et une diminution du poids à la naissance lors d’une exposition systémique sensiblement plus importante que celle qui avait été atteinte dans la pratique clinique.

Voortplantingsstudies bij dieren met formoterol hebben een ietwat verminderde vruchtbaarheid aangetoond bij mannelijke ratten bij blootstelling aan hoge doses systemisch toegediend formoterol, alsook verlies van het ingenestelde embryo, afgenomen overlevingskans kort na de geboorte en lager geboortegewicht bij aanzienlijk hogere systemische blootstelling dan welke bereikt wordt in de klinische praktijk.


Sans modifier la survie globale (docétaxel 15 mois versus doxorubicine 14 mois, p = 0,38) ou la survie sans progression (docétaxel 27 semaines versus doxorubicine 23 semaines, p = 0,54), le docétaxel augmente le taux de réponse (52% versus 37%, p = 0,01) et réduit le délai d'obtention de la réponse (12 semaines versus 23 semaines, p = 0,007).

Docetaxel verhoogde het responspercentage (52% versus 37%, p = 0,01) en verkortte de tijd tot respons (12 weken versus 23 weken, p = 0,007) zonder de «overall» overleving (docetaxel 15 maanden versus doxorubicine 14 maanden, p = 0,38) of de tijd tot progressie (docetaxel 27 weken versus doxorubicine 23 weken, p = 0,54) te beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après échec d'une chimiothérapie ayant comporté un agent alkylant, le docétaxel a été comparé à la doxorubicine (75 mg/m² toutes les 3 semaines). Sans modifier la survie globale (docétaxel 15 mois versus doxorubicine 14 mois, p = 0,38) ou la survie sans progression (docétaxel 27 semaines versus doxorubicine 23 semaines, p = 0,54), le docétaxel augmente le taux de réponse (52% versus 37%, p = 0,01) et réduit le délai d'obtention de la réponse (12 semaines versus 23 semaines, p = 0,007).

verkortte de tijd tot respons (12 weken versus 23 weken, p= 0,007) zonder de «overall» overleving (docetaxel 15 maanden versus doxorubicine 14 maanden, p= 0,38) of de tijd tot progressie (docetaxel 27 weken versus doxorubicine 23 weken, p= 0,54) te beïnvloeden.


Sans modifier la survie globale (docétaxel 15 mois versus doxorubicine 14 mois, p=0,38) ou la survie sans progression (docétaxel 27 semaines versus doxorubicine 23 semaines, p=0,54), le docétaxel augmente le taux de réponse (52% versus 37%, p=0,01) et réduit le délai d'obtention de la réponse (12 semaines versus 23 semaines, p=0,007).

Docetaxel verhoogde het responspercentage (52% versus 37%, p=0,01) en verkortte de tijd tot respons (12 weken versus 23 weken, p=0,007) zonder de algemene overleving (docetaxel 15 maanden versus doxorubicine 14 maanden, p=0,38) of de tijd tot progressie (docetaxel 27 weken versus doxorubicine 23 weken, p=0,54) te beïnvloeden.


Sans modifier la survie globale (docétaxel 15 mois versus doxorubicine 14 mois, p = 0,38) ou la survie sans progression (docétaxel 27 semaines versus doxorubicine 23 semaines, p = 0,54), le docétaxel augmente le taux de réponse (52% versus 37%, p = 0,01) et réduit le délai d'obtention de la réponse (12 semaines versus 23 semaines, p = 0,007). Trois patients sous docétaxel (2%) ont arrêté le traitement en raison de rétention hydrique tandis que 15 patients sous doxorubicine (9%) ont arrêté le traitement en raison d'une toxicité cardiaq ...[+++]

Docetaxel verhoogde het responspercentage (52% versus 37%, p=0,01) en verkortte de tijd tot respons (12 weken versus 23 weken, p=0,007) zonder de «overall» overleving (docetaxel 15 maanden versus doxorubicine 14 maanden, p=0,38) of de tijd tot progressie (docetaxel


Ces avantages sont particulièrement marqués pour les reins obtenus de donneurs ECD (DGF réduite; meilleure survie du greffon) et DCD (DGF réduite).

Deze voordelen zijn bijzonder merkbaar voor nieren afkomstig van ECD-donoren (lagere DGF-incidentie; betere overleving van de transplantaten) en DCD-donoren (lagere DGF-incidentie).


Du fait de ce pH bas, la glycolyse est très fortement réduite durant la conservation et il n’y a plus de formation significative d’ATP, de sorte que les valeurs ATP des GR en AS – 3 après 2 semaines ont tellement diminué qu’elles ne sont plus compatibles avec une survie post-transfusionnelle fructueuse des GR (une solution à pH plus élevé peut offrir à l’avenir une solution à ce problème).

Als gevolg van deze lage pH wordt de glycolyse tijdens debewaring zeer sterk gereduceerd en is er geen significante ATP vorming meer,zodat de ATP waarden van de RBC in AS – 3 na 2 weken zo sterk dalen dat dezeniet meer compatibel zijn met een succesvolle posttransfusie overleving van deRBC (een oplossing met een hogere pH kan hier naar de toekomst toe een oplossingbieden).


En cas de reprise d’une activité rémunérée autorisée, les indemnités dues à partir de la quatrième année civile qui suit le début de cette activité peuvent être soit suspendues soit réduites conformément à l’article 107, §4, alinéa 1er, 1° et 2° de l’arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants.

In geval van een toegelaten hervatting van een bezoldigde activiteit kan, vanaf 1 januari van het vierde kalenderjaar volgend op het jaar waarin de toegelaten activiteit een aanvang nam, de uitkering ofwel geschorst ofwel verminderd worden overeenkomstig artikel 107, §4, eerste lid, 1° en 2° van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen.




D'autres ont cherché : acuité visuelle réduite     antihypertensif     mobilité réduite     mouvements fœtaux réduits     survie réduite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survie réduite ->

Date index: 2024-09-15
w