Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Vertaling van "survie sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend










réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cancer du sein non métastasé, les résultats préliminaires d’une étude randomisée récente (l’étude ATAC) montrent une plus grande efficacité de l’anastrozole par rapport au tamoxifène en terme de survie sans récidive après 3 ans (89,4% dans le groupe sous anastrozole versus 87,4% dans le groupe sous tamoxifène), et de diminution du risque de cancer du sein controlatéral (14 cas pour 3.125 femmes dans le groupe sous anastrozole versus 33 cas pour 3.116 femmes dans le groupe sous tamoxifène).

Bij niet-gemetastaseerde borstkanker tonen de preliminaire resultaten van een recente, gerandomiseerde studie (de ATAC-studie) voor anastrozol in vergelijking met tamoxifen een betere doeltreffendheid in termen van overleving zonder recidieven na 3 jaar (89,4% in de anastrozolgroep versus 87,4% in de tamoxifengroep), en vermindering van het risico van controlaterale borstkanker (14 gevallen op 3.125 vrouwen in de anastrozolgroep versus 33 gevallen op 3.116 vrouwen in de tamoxifengroep).


Le taux de survie des patients sous ambrisentan (tous groupes de doses d’ambrisentan combinés) à 1, 2 et 3 ans était respectivement de 93 %, 85 % et 79 %.

De waargenomen waarschijnlijkheid van overleving van personen die ambrisentan kregen (gecombineerde ambrisentan-doseringsgroep) na 1, 2 en 3 jaar bedroeg respectievelijk 93%, 85% en 79%.


La survie sans progression a été évaluée dans plusieurs sous-groupes pertinents : sexe, groupe ethnique, score ECOG, facteurs de stratification (âge, populations de maladie, traitements du myélome antérieurs [2, > 2]), paramètres de significativité pronostique sélectionnés (taux initial de bêta-2-microglobuline, taux initial d’albumine, présence d’une insuffisance rénale lors de l’inclusion et risque cytogénétique) et exposition et absence de réponse aux traitements antérieurs du myélome.

De progressievrije overleving is beoordeeld in een aantal relevante subgroepen: geslacht, ras, ECOGperformance status, stratificatiefactoren (leeftijd, ziektepopulatie, eerdere antimyeloombehandelingen [2, > 2]), geselecteerde parameters van prognostische betekenis (uitgangswaarde van bèta-2- microglobulinegehalte, uitgangswaarde albuminegehaltes, uitgangswaarde nierfunctiestoornis en cytogenetisch risico) en de blootstelling en mate van resistentie tegen eerdere antimyeloombehandelingen.


Les données disponibles concernant 611 patients traités par Defitelio dans le cadre d’une utilisation compassionnelle pour une MVO non sévère et sévère après transplantation sont en corrélation avec celles des études cliniques contrôlées, avec un taux de réponse complète de 24 % (51/212) et un taux de survie de 37 % (78/212) dans le sous-groupe de patients souffrant d’une MVO sévère.

Beschikbare resultaatgegevens van 611 patiënten die Defitelio kregen toegediend voor niet-ernstige en ernstige VOD na transplantatie in een compassionate use-programma komen overeen met de uitkomsten van de gecontroleerde klinische onderzoeken, met een completeresponspercentage van 24% (51/212) en een overlevingspercentage van 37% (78/212) in de subgroep van patiënten met ernstige VOD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rénal avancé, les patients sous Torisel en monothérapie bénéficiaient d’une durée de survie moyenne

niercelcarcinoom overleefden de patiënten die uitsluitend Torisel kregen gemiddeld 10,9 maanden,


Il sera de plus en plus difficile de produire des stocks de matériels de multiplication exempts de virus, comme des plants de pommes de terre, même sous des latitudes septentrionales, car le réchauffement des hivers favorisera la survie des espèces de pucerons et facilitera la propagation des maladies virales durant l'été.

Het zal steeds moeilijker worden om virusvrije stammen te vinden als kweekmateriaal, zoals pootaardappelen, zelfs in noordelijke gebieden, omdat warmere winters het overleven van bladluissoorten bevorderen en de verspreiding van virusziekten in de zomer vergemakkelijken.


EPO906 (cancer des ovaires) a été arrêté après qu’un essai pivot a échoué à répondre à son critère principal d’efficacité sous la forme d’une amélioration globale du taux de survie par rapport au standard de soins courant (doxorubicine liposomale).

EPO906 (ovarian cancer) was discontinued after a pivotal trial failed to achieve its primary end point in the form of improved overall survival over current standard of care (liposomal doxorubicin).


Il s’agit ici des gilets de sauvetage (importance de la capacité de flottaison en fonction du poids de l’utilisateur), des combinaisons de survie, des combinaisons de plongée et des combinaisons destinées aux travaux sous l’eau.

Het gaat hier om reddingsvesten (belang van drijfvermogen in functie van het gewicht van de gebruiker), overlevingspakken, duikerspakken en pakken voor werkzaamheden onder water.


Trois d'entre eux ont été retenus pour composer l'indice de qualité de résultat: (1) survie globale, (2) proportion de résections R0 et (3) absence de morbidité chirurgicale postopératoire majeure avec réintervention sous narcose après résection chirurgicale radicale.

Drie hiervan werden weerhouden om de uitkomst kwaliteitsindex op te bouwen: (1) totale overleving, (2) percentage R0 resecties en (3) afwezigheid van postoperatieve majeure chirurgische morbiditeit met nieuwe interventie onder narcose na radicale chirurgische resectie.


CANCER DU TESTICULE Ici aussi la qualité des soins s’améliore, mais certaines pratiques restent sous-utilisées Dans le cas de ce cancer rare, la survie à 5 ans est très élevée (environ 95%) et s’améliore encore légèrement.

TEELBALKANKER Ook hier stijgende zorgkwaliteit, maar sommige maatregelen nog te weinig gebruikt Bij deze zeldzame kanker is de overleving op 5 jaar hoog (ongeveer 95%) en zelfs nog lichtjes aan het stijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survie sous ->

Date index: 2021-01-13
w