Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergène
Antisociale
Asociale
Borderline
Explosive
Personnalité agressive
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique
Susceptible

Vertaling van "susceptible d’entrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Présence dans le sang d'autres substances susceptibles d'entraîner une dépendance

aantreffen van overige verslavende (genees)middelen in bloed


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y est stipulé que les colorants azoïques ne peuvent être utilisés dans " les textiles et articles en cuir susceptibles d’entrer en contact direct et prolongé avec la peau humaine ou la cavité buccale" s’ils sont susceptibles de libérer certaines amines aromatiques en concentration décelable, c.-à-d. à des concentrations supérieures à 30 mg/kg.

Hierin is bepaald dat azokleurstoffen niet mogen worden gebruikt “in textiel- en lederproducten die langdurig rechtstreeks in aanraking kunnen komen met de menselijke huid of mondholte”, indien hieruit welbepaalde aromatische amines kunnen worden afgegeven in aantoonbare concentraties, d.w.z. concentraties hoger dan 30 mg/kg.


Tous les instruments susceptibles d’entrer en contact avec des tissus à haut risque de contamination doivent être nettoyés avec du matériel adapté.

Alle instrumenten, die in contact kunnen komen met weefsels met een hoog besmettingsrisico moeten met behulp van aangepast materiaal worden gereinigd.


iv) Les personnes qui sont susceptibles d’entrer en contact avec ceux-ci doivent recevoir une formation et des explications (installateurs, travaux de démolition).

iv) Er is nood aan vorming en duiding van de personen die ermee kunnen te maken hebben (installateurs, afbraakwerkers).


Toute personne atteinte d'une telle affection qui est employée dans une entreprise du secteur alimentaire et est susceptible d'entrer en contact avec les denrées alimentaires informe immédiatement l'exploitant du secteur alimentaire de sa maladie ou de ses symptômes, et, si possible, de leurs causes.

Wanneer dergelijke personen in een levensmiddelenbedrijf werken, dienen zij hun ziekte of de symptomen en indien mogelijk de oorzaken ervan onmiddellijk kenbaar te maken aan de exploitant van het levensmiddelenbedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute personne atteinte d’une telle affection qui est employée dans une entreprise du secteur alimentaire et est susceptible d’entrer en contact avec les denrées alimentaires informe immédiatement l’exploitant du secteur alimentaire de sa maladie ou de ses symptômes, et, si possible, de leurs causes.

Wanneer dergelijke personen in een levensmiddelenbedrijf werken, dienen zij hun ziekte of de symptomen en indien mogelijk de oorzaken ervan onmiddellijk kenbaar te maken aan de exploitant van het levensmiddelenbedrijf.


Conformément à l’article 51, § 2, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, les mécanismes de correction susceptibles d’entrer en action aussitôt qu’il est constaté que l’objectif annuel partiel est dépassé ou risque d’être dépassé sont les suivants :

Overeenkomstig artikel 51, § 2, van de vorengenoemde Wet, gecoördineerd op 14 juli 1994, zijn de correctiemechanismen toepasbaar van zodra vastgesteld wordt dat de jaarlijkse partiële begrotingsdoelstelling overschreden wordt of gevaar loopt overschreden te worden, de volgende:


Le Comité scientifique estime que la levée de l’embargo concernant les viandes et produits de viande bovine susceptibles d’entrer dans la chaîne alimentaire humaine et animale, issus de bovins âgés de plus de 30 mois, présente un risque négligeable pour les mêmes raisons que celles invoquées aux points 2.1. et 2.3.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat het opheffen van het embargo voor rundvlees en rundvleesproducten die in de voeder- en voedselketen kunnen terechtkomen en afkomstig zijn van runderen van meer dan 30 maanden een verwaarloosbaar risico vormt, om dezelfde redenen als die vermeld in de punten 2.1. en 2.3.


Toute personne atteinte d’une telle affection qui est employée dans une entreprise du secteur alimentaire et est susceptible d’entrer en contact avec les denrées alimentaires informe immédiatement l’exploitant du secteur alimentaire de sa maladie ou de ses symptômes, et, si possible, de leurs causes”.

Wanneer dergelijke personen in een levensmiddelenbedrijf werken, dienen zij hun ziekte of de symptomen en indien mogelijk de oorzaken ervan onmiddellijk kenbaar te maken aan de exploitant van het levensmiddelenbedrijf”.


affection qui est employée dans une entreprise du secteur alimentaire et est susceptible d'entrer en contact avec les denrées alimentaires informe immédiatement l'exploitant du secteur alimentaire de sa maladie ou de ses symptômes, et, si possible, de leurs causes.

Wanneer dergelijke personen in een levensmiddelenbedrijf werken, dienen zij hun ziekte of de symptomen en indien mogelijk de oorzaken ervan onmiddellijk kenbaar te maken aan de exploitant van het levensmiddelenbedrijf.


Toute personne atteinte d’une telle affection qui est employée dans une entreprise du secteur alimentaire et est susceptible d’entrer en contact avec les denrées alimentaires doit informer immédiatement l’exploitant du secteur alimentaire de sa maladie ou de ses symptômes, et, si possible, de leurs causes.

Wanneer dergelijke personen in een levensmiddelenbedrijf werken en met levensmiddelen in aanraking kunnen komen, dienen zij hun ziekte of de symptomen en, indien mogelijk de oorzaken ervan, onmiddellijk kenbaar te maken aan de exploitant van het levensmiddelenbedrijf.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité amorale     allergène     antisociale     asociale     borderline     explosive     psychopathique     sociopathique     susceptible     susceptible d’entrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptible d’entrer ->

Date index: 2022-05-08
w