Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergène
Susceptible

Traduction de «susceptible d’inhiber » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


Présence dans le sang d'autres substances susceptibles d'entraîner une dépendance

aantreffen van overige verslavende (genees)middelen in bloed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A titre indicatif, on estime que les médicaments suivants peuvent potentialiser (↑), sont susceptibles de potentialiser (↑ ?), peuvent inhiber (↓) ou sont susceptibles d’ inhiber (↓ ?) l’effet anticoagulant.

Ter aanwijzing : men neemt aan dat de volgende geneesmiddelen het anticoagulerend effect kunnen potentiëren (↑), vermoedelijk kunnen potentiëren (↑ ?), kunnen inhiberen (↓) of vermoedelijk kunnen inhiberen (↓ ?).


Compte tenu du métabolisme de la rivastigmine et bien que celle-ci soit susceptible d’inhiber le métabolisme d’autres médicaments métabolisés par la butyrylcholinestérase, des interactions médicamenteuses métaboliques paraissent improbables.

Gezien het metabolisme van rivastigmine, zijn metabole interacties met andere geneesmiddelen niet waarschijnlijk, hoewel rivastigmine het butyrylcholinesterase gemedieerde metabolisme van andere middelen zou kunnen remmen.


Des études in vitro ont montré que le célécoxib était susceptible d’inhiber le métabolisme catalysé par le CYP2C19.

In-vitro studies toonden aan dat celecoxib in staat is om het CYP2C19-gekatalyseerd metabolisme enigszins te remmen.


Ils émettent l’hypothèse que leur propre solution est moins susceptible d’inhiber l’activité collagène que l’UW (Contractor et al., 1995).

Ze stelden dat er minder gevaar is dat hun eigen oplossing de collagene activiteit zal remmen dan UW (Contractor et al., 1995).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lawsonia intracellularis < 2,0 est la concentration susceptible d’inhiber significativement la croissance intracellulaire

< 2,0 is de concentratie die waarschijnlijk significante remming van de intracellulaire groei veroorzaakt


La prudence est de rigueur lorsqu’on prescrit le bicalutamide avec d’autres substances susceptibles d’inhiber l’oxydation des médicaments (par ex. cimétidine et kétoconazole).

Voorzichtigheid is geboden als bicalutamide wordt voorgeschreven in combinatie met andere geneesmiddelen die geneesmiddelenoxidatie kunnen remmen bv. cimetidine en ketoconazol.


L’éfavirenz ne doit pas être administré simultanément avec terfénadine, astémizole, cisapride, midazolam, triazolam, pimozide, bépridil, ou les alcaloïdes de l'ergot de seigle (par exemple, ergotamine, dihydroergotamine, ergonovine et méthylergonovine) en raison de la fixation compétitive de l'éfavirenz sur le CYP3A4, l'éfavirenz étant susceptible d’inhiber leur métabolisme et d’engendrer

Efavirenz mag niet samen met terfenadine, astemizol, cisapride, midazolam, triazolam, pimozide, bepridil, of ergotalkaloïden (bijvoorbeeld ergotamine, dihydro-ergotamine, ergonovine en methylergonovine) worden gebruikt, omdat competitie door efavirenz om CYP3A4 kan resulteren in een inhibitie van het metabolisme en potentieel ernstige en/of levensbedreigende bijwerkingen kan uitlokken [bijvoorbeeld hartritmestoornis, langdurige sedatie of respiratoire depressie] (zie rubriek 4.5).


L’éfavirenz ne doit pas être administré simultanément avec terfénadine, astémizole, cisapride, midazolam, triazolam, pimozide, bépridil, ou les alcaloïdes de l'ergot de seigle (par exemple, ergotamine, dihydroergotamine, ergonovine et méthylergonovine) en raison de la fixation compétitive de l'éfavirenz sur le CYP3A4, l'éfavirenz étant susceptible d’inhiber leur métabolisme et d’engendrer des effets indésirables potentiellement dangereux, voire mortels [par exemple : troubles du rythme, sédation prolongée ou détresse respiratoire] (voir rubrique 4.5).

Efavirenz mag niet samen met terfenadine, astemizol, cisapride, midazolam, triazolam, pimozide, bepridil of ergotalkaloïden (bijvoorbeeld ergotamine, dihydro-ergotamine, ergonovine en methylergonovine) worden gebruikt, omdat competitie door efavirenz om CYP3A4 kan resulteren in een inhibitie van het metabolisme en potentieel ernstige en/of levensbedreigende bijwerkingen kan uitlokken [bijvoorbeeld hartritmestoornis, langdurige sedatie of respiratoire depressie] (zie rubriek 4.5).


Fertilité féminine Comme pour tout médicament susceptible d’inhiber la synthèse de cyclooxygénase/prostaglandine, l’utilisation de VIMOVO peut diminuer la fertilité féminine et n’est pas recommandée chez les femmes désirant être enceinte.

Vrouwelijke fertiliteit Het gebruik van VIMOVO kan, net zoals andere geneesmiddelen die de cyclooxygenase / prostaglandine synthese remmen, de vrouwelijke fertiliteit verstoren en wordt daarom niet aanbevolen bij vrouwen die zwanger willen worden.


Les médicaments qui inhibent ou induisent une seule enzyme ne sont pas susceptibles d’affecter significativement les concentrations plasmatiques d’eltrombopag, alors que les les médicaments qui inhibent ou induisent de multiples enzymes ont le potentiel d'augmenter (par exemple : fluvoxamine) ou de diminuer (par exemple : rifampicine) les concentrations d’eltrombopag.

Het is niet waarschijnlijk dat geneesmiddelen die een enkel enzym remmen of induceren een significant effect zullen hebben op de plasmaconcentratie van eltrombopag; geneesmiddelen die meerdere enzymen remmen of induceren, kunnen echter het vermogen hebben om de concentratie eltrombopag te verhogen (zoals in het geval van fluvoxamine) of te verlagen (zoals in het geval van rifampicine).




D'autres ont cherché : allergène     susceptible     susceptible d’inhiber     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptible d’inhiber ->

Date index: 2023-02-01
w