Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergène
Susceptible

Traduction de «susceptible notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Présence dans le sang d'autres substances susceptibles d'entraîner une dépendance

aantreffen van overige verslavende (genees)middelen in bloed




allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Yersinia enterocolitica est par contre connue comme étant un germe transmissible par transfusion, susceptible notamment, après transfusion de concentrés érythrocytaires contaminés, de provoquer un état septique post-transfusionnel fatal (CDC, 1997).

Yersinia enterocolitica daarentegen is gekend als een door transfusie overdraagbare kiem die met name na transfusie van besmette erytrocytenconcentraten fatale post-transfusie sepsis kan veroorzaken (CDC, 1997).


Anti-arythmiques et autres substances susceptibles d’allonger l'intervalle QT Bosutinib doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant, ou susceptibles de développer, un allongement de l'intervalle QT, notamment les patients sous anti-arythmiques tels que l'amiodarone, le disopyramide, le procaïnamide, la quinidine et le sotalol, ou d'autres médicaments pouvant entraîner un allongement de l'intervalle QT tels que la chloroquine, l'halofantrine, la clarithromycine, le dompéridone, l'halopéridol, la méthadone et la moxiflo ...[+++]

Anti-aritmica en andere stoffen die de QT kunnen verlengen Bosutinib dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten die een verlenging van de QT hebben of kunnen krijgen, onder wie die patiënten die anti-aritmica gebruiken, zoals amiodaron, disopyramide, procaïnamide, quinidine en sotalol, of andere geneesmiddelen die tot QT-verlenging kunnen leiden, zoals chloroquine, halofantrine, claritromycine, domperidon, haloperidol, methadon en moxifloxacine (zie rubriek 4.4).


2006). L’adhésion serait encore favorisée par la formation d’AGEs (notamment de N- carboxyméthyl-lysine) susceptibles de réagir avec le récepteur correspondant (RAGE) de la membrane endothéliale et par l’expression à la surface érythrocytaire de molécules d’adhésion tels que CD44, CD47, CD58 et CD147 (Sparrow & Healey, 2006).

4. Een vooraf bestaande ontsteking (patiënten in ICU, sepsis) zou de expressie van adhesiemoleculen op het plasmamembraan van het endotheel doen toenemen (E-selectine, ICAM-1 en VCAM-1) door de werking van TNF-α en interleukinen 1 en.


Les particules fines forment également un excellent moyen de transport vers les poumons des substances toxiques, susceptibles d’y entraîner toutes sortes de maladies dont notamment le cancer.

Fijn stof is ook een uitstekend transportmiddel om toxische stoffen in de longen te brengen, wat kan leiden tot allerhande longaandoeningen, waaronder longkanker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dégradation hydrolytique est notamment due à des triacylglycérol hydrolases (EC 3.1.1.3) présentes dans les aliments et les micro-organismes susceptibles de les contaminer.

De hydrolytische afbraak is met name te wijten aan triacylglycerolhydrolasen (EC 3.1.1.3), aanwezig in voedingsmiddelen en de microorganismen die ze kunnen besmetten.


Il est conseillé aux patients et à leurs médecins d’être attentifs aux signes et symptômes évocateurs d’une hémorragie, y compris pétéchies, épistaxis et hémorragies digestives, notamment en cas de traitement concomitant susceptible d’induire des saignements (voir rubrique 4.8).

Patiënten en artsen wordt aangeraden goed te letten op tekenen en symptomen van bloedingen, met inbegrip van petechieën, epistaxis en maagdarmbloeding, voornamelijk in geval van gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die bloeding kunnen induceren (zie rubriek 4.8).


Vous pouvez être plus susceptible de développer certains effets secondaires, notamment : gonflement du visage, diarrhées, pneumonie, anxiété, dépression, essoufflement, diminution du nombre de globules blancs dans le sang, douleur musculaire, modification de la perception du goût, infection des voies respiratoires supérieures, présence anormale de liquide entre le poumon et la membrane entourant le poumon, douleurs et inflammations buccales et/ou du tube digestif, rhinite, sensations vertigineuses et infections.

U heeft waarschijnlijk meer kans op het krijgen van bepaalde bijwerkingen, waaronder zwelling van het gezicht, diarree, longontsteking, angst, depressie, kortademigheid, verminderd aantal witte cellen in het bloed, spierpijn, verandering in de smaak, bovenste luchtweginfectie, vocht rond de longen, zweren en ontsteking in de mond en/of het spijsverteringskanaal, loopneus, duizeligheid en infecties.


Médicaments anti-arythmiques et autres substances susceptibles d’allonger l’intervalle QT Il faut utiliser le nilotinib avec prudence chez les patients présentant ou pouvant développer un allongement de l’intervalle QT, notamment les patients prenant des médicaments anti-arythmiques tels que amiodarone, disopyramide, procaïnamide, quinidine ou sotalol, ou d’autres médicaments qui

Antiarrhythmica en andere actieve stoffen die het QT-interval kunnen verlengen Nilotinib moet met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten die verlenging van het QT-interval hebben of kunnen ontwikkelen, zoals patiënten die worden behandeld met antiarrhythmica zoals amiodaron, disopyramide, procaïnamide, kinidine en sotalol of andere geneesmiddelen die kunnen leiden tot QT-interval verlenging, zoals chloroquine, halofantrine, claritromycine, haloperidol, methadon en moxifloxacine (zie rubriek 4.4).


De cette manière, un mélange plus restreint d’hydroperoxydes se forme en tenant compte notamment des différents isomères cis/trans susceptibles d’être formés (voir Figure 3).

Op deze manier ontstaat een beperkter mengsel van hydroperoxiden, met name rekening houdend met de verschillende cis/transisomeren die er kunnen gevormd worden (zie Figuur 3).


Les fibres insolubles, telles que la cellulose et la lignine, sont peu fermentées et ont la capacité de s’hydrater, un phénomène susceptible de contribuer notamment à la régulation du transit intestinal.

Niet wateroplosbare vezels − zoals cellulose en lignine, worden weinig gefermenteerd en kunnen zich hydrateren, een fenomeen dat onder andere tot de regulatie van de darmpassage kan bijdragen.




D'autres ont cherché : allergène     susceptible     susceptible notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptible notamment ->

Date index: 2021-09-16
w