Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «susmentionnés sont donc » (Français → Néerlandais) :

Les nombres de reconnaissances médicales susmentionnés sont donc surestimés de 4,7%.

De hierboven vermelde aantallen medische erkenningen zijn dus met 4,7% overschat.


Les patients qui n’ont été suivis qu’une partie de l’année, ne peuvent pas, sur la base de ces chiffres comptables, être pris en compte chacun séparément mais dans les chiffres susmentionnés, ils sont repris dans le nombre de patients qu’ils représentent sur une base annuelle (2 patients qui sont chacun suivis pendant 6 mois, figurent donc dans les chiffres susmentionnés comme 1 patient qui est suivi pendant une année complète).

Patiënten die slechts een deel van het jaar werden gevolgd, kunnen op basis van deze boekhoudcijfers niet ieder afzonderlijk worden meegeteld, maar zijn in de bovenvermelde cijfers omgezet in het aantal patiënten dat ze op jaarbasis vertegenwoordigen (2 patiënten die ieder 6 maanden zijn gevolgd, zijn in de bovenvermelde cijfers dus opgenomen als 1 patiënt die een volledig jaar is gevolgd).


Il faut donc considérer que l’examen médical a eu lieu à l’expiration de l’incapacité de travail, soit le 1 er jour de la mesure d’écartement du travail et que cette journée a été rémunérée par l’employeur, le jour de l’examen médical étant considéré comme un jour de travail pour lequel la rémunération normale est due par l’employeur (art. 12, § 3 susmentionné et art. 42, § 2 de la loi du 16.03.1971 sur le travail).

Er moet dus van worden uitgegaan dat het medisch onderzoek na de arbeidsongeschiktheid heeft plaatsgevonden, nl. op de eerste dag van de maatregel van werkverwijdering, en dat deze dag door de werkgever is bezoldigd aangezien de dag van het medisch onderzoek als een arbeidsdag wordt beschouwd waarvoor de werkgever het normale loon is verschuldigd (voornoemde art. 12, § 3 en art. 42, § 2 van de arbeidswet van 16.03.1971).


Ces dernières prestations peuvent donc aussi être portées en compte, dans les conditions fixées par la nomenclature des prestations de soins de santé ou par l’autre système réglementaire d’intervention, en sus des prix et honoraires susmentionnés ;

Deze laatste verstrekkingen kunnen dan ook binnen de voorwaarden voorzien in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen of in het betrokken ander reglementair systeem van tegemoetkomen, boven op de bovenvermelde prijzen en honoraria worden in rekening gebracht;


Il s’agit donc d’une intégration et d’une consolidation succinctes d’un certain nombre d’indicateurs clés dans le domaine de l’incapacité de travail issus entre autres des rapports susmentionnés.

Het gaat hier dus om een bondige integratie en consolidatie van een aantal sleutelindicatoren in het domein van de arbeidsongeschiktheid, die onder andere afkomstig zijn van de voormelde verslagen.


Une distinction qualitative peut donc être établie suivant que la recommandation de bonne pratique satisfait ou non aux critères susmentionnés.

Aldus kan er een kwalitatief onderscheid worden gemaakt naargelang de praktijkrichtlijn al dan niet voldoet aan de voornoemde criteria.


L'interprétation faite par l'arrêt susmentionné de cet article ne concerne donc pas les « services de soins de santé », dont l'exercice de la médecine fait partie.

De door het voormelde arrest gegeven interpretatie van dit artikel betreft dus niet de " diensten van de gezondheidszorg" , waarvan de uitoefening van de geneeskunde deel uitmaakt.


Donc autres que susmentionnés au point 1 (ex. vitamines, oligoéléments, colorants,…)

Dus andere dan hierboven bedoeld in punt 1 (vb vitamines, sporenelementen, kleurstoffen, …)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susmentionnés sont donc ->

Date index: 2021-03-20
w