Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Hémorragie ombilicale après la naissance
Infection d'une suture après césarienne
Orthèse du pied après traitement
Périnéale après accouchement
Suspension
Syndrome asthénique

Traduction de «suspension après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysi ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |






évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Délai de suspension maximum après le jour 90 : le dossier est clôturé si, après 90 jours de suspension, le prix n’a toujours pas été communiqué au secrétariat de la CRM.

Maximale opschortingstermijn na dag 90: het dossier wordt afgesloten als de prijs na 90 dagen opschorting nog altijd niet aan het secretariaat van de CTG is meegedeeld.


ECOPORC SHIGA Suspension injectable pour porcs Aspect après agitation : suspension homogène de couleur jaunâtre à brunâtre

ECOPORC SHIGA Oplossing voor injectie voor varkens Voorkomen na schudden: geelachtige tot bruinachtige, homogene suspensie


Loxicom 1,5 mg/ml suspension orale pour chiens et Loxicom 0,5 mg/ml suspension orale pour chiens peuvent être utilisés pour poursuivre le traitement à la dose de 0,1 mg de méloxicam par kg de poids vif, 24 heures après l’injection.

Loxicom 1,5 mg/ml orale suspensie en Loxicom 0,5 mg/ml orale suspensie kunnen gebruikt worden voor voortzetting van de behandeling in een dosering van 0,1 mg meloxicam/kg lichaamsgewicht, 24 uur na toediening van de injectie.


Après avoir bu la suspension, toute quantité restante doit être remise en suspension avec un peu d’eau ou de jus de fruit puis avalée.

Nadat de suspensie is ingenomen, dient het restant opnieuw te worden gesuspendeerd in een klein volume water of sap en ingenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un formulaire de suspension / réhabilitation après suspension / révocation est mis à disposition des parties par le Prestataire de Services de Certification à l’adresse suivante : [http ...]

Een formulier voor schorsing/herstel na schorsing/herroeping wordt door de Certification Service Provider ter beschikking van de partijen gesteld via het volgende adres: [http ...]


Le titulaire d’un Certificat, le représentant légal (ou son délégué mandaté) de l’Organisation, le CIN ou son représentant pour CARENET, l’INAMI et Certipost peuvent demander la suspension, la réhabilitation après suspension ou la révocation du Certificat.

De houder van een Certificaat, de wettelijke vertegenwoordiger (of zijn gemachtigde afgevaardigde) van de Organisatie, het NIC of zijn vertegenwoordiger voor CARENET, het RIZIV en Certipost kunnen de schorsing, het herstel na schorsing of de herroeping van het Certificaat aanvragen.


Les demandes et rapports liés à une suspension ou une réhabilitation après suspension ou une révocation, seront traités dès leur réception, authentifiés et confirmés de la façon suivante :

De aanvragen en rapporten met betrekking tot een schorsing, een herstel na schorsing of een herroeping worden bij ontvangst onmiddellijk verwerkt, geauthentificeerd en bevestigd als volgt:


Posologie Douleur et inflammation postopératoires consécutives aux interventions chirurgicales : Après traitement initial avec Metacam 2 mg/ml solution injectable pour chats, continuer le traitement 24 heures après avec Metacam 0,5 mg/ml suspension orale pour chats à la posologie de 0,05 mg de méloxicam/kg de poids corporel.

Dosering Post-operatieve pijn en ontsteking na chirurgische ingrepen: Na de aanvangsbehandeling met Metacam 2 mg/ml oplossing voor injectie voor katten wordt de behandeling 24 uur later voortgezet met Metacam 0,5 mg/ml suspensie voor oraal gebruik voor katten met een dosering van 0,05 mg meloxicam/kg lichaamsgewicht.


Les médecins qui partent à l’étranger après le 1er juillet 2009 et pendant une période d’accréditation en cours pour y exercer la médecine, peuvent obtenir une suspension d’accréditation pour la durée de l’activité à l’étranger, à condition qu’ils en fassent la demande au préalable et signalent dans les 3 mois de leur retour la reprise d’activité en Belgique.

De artsen, die na 1 juli 2009 naar het buitenland vertrekken om tijdens een lopende accrediteringsperiode een artsenpraktijk uit te oefenen, kunnen een opschorting van de accreditering voor de duur van de activiteit in het buitenland toegekend krijgen, op voorwaarde dat zij voorafgaandelijk de aanvraag doen en uiterlijk 3 maand na hun terugkeer melden dat ze hun activiteit in de ZIV-regeling hebben hervat.


En effet, après avoir exclu que l’article 4 de l’arrêté royal du 12 août 1970, l’article 31 de l’arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 ou l’article 4 de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967, fussent applicables au dispensateur de soins, la chambre de recours est restée en défaut de préciser sur la base de quelle disposition législative ou réglementaire il fallait conclure que durant la période de suspension (disciplinaire) l’adhésion du dispensateur de soins à un office de tarification était nécessairement suspendue.

Inderdaad, na te hebben uitgesloten dat artikel 4 van het Koninklijk besluit van 12 augustus 1970, artikel 31 van het Koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 of artikel 4 van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, eerder aangehaald, van toepassing waren op de zorgverlener, is de kamer van beroep in gebreke gebleven wat betreft het preciseren op basis van welke wettelijke of reglementaire bepaling moest worden besloten dat gedurende de periode van (disciplinaire) schorsing de aansluiting van de zorgverlener bij een tariferingsdienst moest geschorst worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspension après ->

Date index: 2023-12-20
w