Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «symptômes de maladie cardio-pulmonaire sous-jacente » (Français → Néerlandais) :

Avant d'initier un traitement par dasatinib, les signes ou symptômes de maladie cardio-pulmonaire sous-jacente doivent être recherchés.

Patiënten moeten worden gecontroleerd op tekenenen en symptomen van een onderliggende cardiopulmonale aandoeningen voorafgaand aan het starten van de behandeling met dasatinib.


Une surcharge en liquides est possible, particulièrement si des doses très élevées sont administrées à des patients présentant une maladie cardio-pulmonaire sous-jacente.

Overvulling is mogelijk, in het bijzonder bij toediening van zeer hoge dosissen aan patiënten met onderliggende cardiopulmonaire ziekte.


- Embolie pulmonaire aiguë massive accompagnée d'un état cardio-vasculaire instable, en particulier chez des patients atteints d'une affection cardiaque ou pulmonaire sous-jacente.

- Uitgebreide en acute longembolie gepaard gaande met een cardio-vasculaire onstabiele toestand, voornamelijk bij patiënten met een onderliggende hart- of ademhalingsaandoening.


Si votre maladie pulmonaire sous-jacente semble s'aggraver au cours du traitement par TOBI Podhaler, parlez-en immédiatement à votre médecin.

Informeer onmiddellijk uw arts, als uw bestaande longaandoening erger lijkt te worden terwijl u TOBI Podhaler gebruikt.


Si votre maladie pulmonaire sous-jacente semble s'aggraver au cours du traitement par TOBI Podhaler, parlez-en immédiatement à votre médecin.

Informeer onmiddellijk uw arts, als uw bestaande longaandoening erger lijkt te worden terwijl u TOBI Podhaler gebruikt.


- Tilcotil diminuant la douleur et faisant tomber la fièvre, il peut masquer les symptômes d'une autre maladie sous-jacente.

- Door het verzachten van de pijn en het verlagen van de koorts, kan Tilcotil de verschijnselen van een andere ziekte verbergen.


Le méloxicam peut masquer les symptômes d’une maladie infectieuse sous-jacente.

Meloxicam kan symptomen van een onderliggende infectieuze ziekte maskeren.


Ces affections peuvent rendre difficile l’évaluation du lien entre l’administration de Glivec et la survenue d’événements indésirables en raison de la variété des symptômes liés à la maladie sous-jacente, à sa progression ou à la co-administration de nombreux médicaments.

Dit komt door de variëteit van symptomen die gerelateerd zijn aan de onderliggende ziekte, de progressie van de ziekte en de gelijktijdige toediening van talrijke geneesmiddelen.


Ces symptômes sont compatibles avec une progression de la maladie de Fabry sous-jacente.

Deze gemelde symptomen komen overeen met het natuurlijke verloop van de ziekte van Fabry.


Effets fréquents-pouvant toucher jusqu’à une personne sur 10. Les effets indésirables fréquents du traitement incluent maux de tête, étourdissements, paresthésie (sensation de picotement ou engourdissement), coordination anormale, hypoesthésie (diminution de la sensibilité), dyspepsie (brûlures d’estomac), nausées, constipation et vomissements, ballonnement ou troubles de l’abdomen (estomac), et thrombocytopénie (diminution du taux de plaquettes dans le sang). Les symptômes neurologiques et la thrombocytopénie peuvent être dus à la maladie sous-jacente. ...[+++]

Vaak voorkomende bijwerkingen (kunnen optreden bij hooguit 1 op de 10 gebruikers) Vaak voorkomende bijwerkingen tijdens de behandeling zijn hoofdpijn, duizeligheid, paresthesie (prikkelingen of doofheid), abnormale coördinatie, hypo-esthesie (verminderde gevoeligheid voor aanraking), dyspepsie (brandend maagzuur), misselijkheid, constipatie en braken, opgeblazen of ongemakkelijk gevoel in het abdomen (de buik) en trombocytopenie (afname van het aantal bloedplaatjes). De neurologische symptomen en de trombocytopenie kunnen het gevolg zijn van de onderliggende ziekte.


w