Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "symptômes de nausées persistantes inexpliquées " (Frans → Nederlands) :

Les patients auxquels les comprimés de terbinafine ont été prescrits doivent être informés de rapporter immédiatement les signes et symptômes de nausées persistantes inexpliquées, de perte d’appétit, de fatigue, de vomissements, de douleurs abdominales du côté supérieur droit de l’abdomen, de jaunisse, d’urines foncées ou de matières fécales pâles.

Patiënten aan wie terbinafinetabletten worden voorgeschreven dienen te worden gewaarschuwd dat zij tekenen en symptomen van onverklaarde aanhoudende misselijkheid, verminderde eetlust, vermoeidheid, braken, pijn in de rechter bovenbuik of geelzucht, donkere urine of lichte ontlasting onmiddellijk moeten melden.


Si un patient présente des symptômes qui suggèrent un trouble de la fonction hépatique – prurit, nausées persistantes inexpliquées, anorexie, fatigue, ictère, vomissements, douleurs abdominales, urines foncées ou selles décolorées – il convient de déterminer si ces symptômes sont dus à un trouble de la fonction hépatique et d'arrêter immédiatement le traitement au moyen de terbinafine (voir 4.8 “Effets indésirables”).

Indien een patiënt symptomen vertoont die duiden op een leverfunctiestoornis zoals pruritus, onverklaarde persisterende misselijkheid, anorexia, vermoeidheid, geelzucht, braken, vermoeidheid, buikpijn, donkergekleurde urine of bleke ontlasting, dient gecontroleerd te worden of dit door een leverstoornis wordt veroorzaakt en moet de behandeling met terbinafine onmiddellijk worden gestaakt (zie 4.8 “Bijwerkingen”).


celui-ci en présence de signes ou de symptômes suggérant un dysfonctionnement hépatique (anorexie, nausées persistantes inexpliquées, fatigue, ictère, urine foncée, ).

behandeling te onderbreken bij tekenen of symptomen van leverstoornissen (anorexie, aanhoudende onverklaarde nausea, vermoeidheid, geelzucht, donkere urine, ).


Le patient doit être informé des symptômes suggérant des effets hépatiques graves (asthénie importante, anorexie, nausées persistantes, vomissements et ictère).

De patiënt moet worden geïnformeerd over symptomen die duiden op ernstig hepatisch effect (belangrijke asthenie, anorexie, aanhoudende misselijkheid, braken en geelzucht).


Le patient devra être informé des symptômes suggérant des effets hépatiques graves (asthénie importante, anorexie, nausées persistantes, vomissements et ictère).

De patiënt moet worden geïnformeerd over symptomen die duiden op ernstig hepatisch effect (belangrijke asthenie, anorexie, aanhoudende misselijkheid, braken en geelzucht).


Il faut informer le patient des symptômes pouvant indiquer la présence d’un effet hépatique grave (asthénie importante, anorexie, nausées persistantes, vomissements et ictère).

De patiënt moet weten welke symptomen kunnen wijzen op ernstig leverlijden (belangrijke asthenie, anorexie, persisterende nausea, braken en geelzucht).


Si vous développez des symptômes évocateurs d'une atteinte hépatique grave (asthénie importante, anorexie, nausées persistantes, vomissements et ictère), vous devez immédiatement interrompre le traitement par Candizole gélules et consulter un médecin.

Als u symptomen die duiden op ernstig hepatisch effect (belangrijke asthenie, anorexie, aanhoudende misselijkheid, braken en geelzucht) ontwikkelt, moet u onmiddellijk stoppen met de behandeling Candizole capsules en een arts raadplegen.


- si, pendant le traitement, vous présentez des symptômes tels que démangeaison, nausées persistantes, manque d'appétit, fatigue, maux de ventre, urines foncées ou selles pâles.

- wanneer u tijdens de behandeling klachten krijgt zoals jeuk, blijvende misselijkheid, gebrek aan eetlust, vermoeidheid, buikpijn, donkergekleurde urine of een bleke ontlasting.


- si vous présentez une association de certains des symptômes suivants : sensation de froid ou de malaise, nausées ou vomissements sévères, douleurs abdominales, fatigue sévère, perte de poids inexpliquée, crampes musculaires ou respiration rapide.

- Als u een combinatie van de volgende symptomen heeft: u voelt zich niet lekker of koud, u bent erg misselijk of moet overgeven, u heeft buikpijn, ernstige zwakte, onverklaard gewichtsverlies, spierkrampen of versnelde ademhaling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

symptômes de nausées persistantes inexpliquées ->

Date index: 2024-03-14
w