Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Dépression agitée
Dépression anxieuse
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Inflammation
Majeure
Psychose cycloïde
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "symptômes d’une inflammation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


inflammation | inflammation (= ensemble des signes et symptômes secondaires à une infection)

inflammatie | ontsteking


Exposition à l'inflammation d'une substance très inflammable

blootstelling aan ontbranding van licht-ontvlambaar materiaal


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a rapporté un ensemble de symptômes pouvant inclure un ou plusieurs des symptômes suivants: fièvre, inflammation des vaisseaux sanguins s’accompagnant souvent d’une éruption cutanée (vasculite), douleurs musculaires (myalgies), douleurs articulaires (arthralgies)/ inflammation des articulations (arthrite), taux positifs d’anticorps antinucléaires (ANA) (un test sanguin destiné à détecter les maladies auto-immunes), augmentation de la vitesse de sédimentation des globules rouges (AVS) (un signe d’inflammation dans l’organisme, détec ...[+++]

Er is melding gemaakt van een symptomencomplex dat één of meer van de volgende kan omvatten: koorts, ontsteking van bloedvaten die vaak gepaard gaat met huiduitslag (vasculitis), spierpijn (myalgie), gewrichtspijn (artralgie)/ ontsteking van de gewrichten (artritis), een positief resultaat voor antinucleaire antilichamen (ANA) (een bloedtest om auto-immuunziekten op te sporen), een verhoogde sedimentatiesnelheid van rode bloedcellen (ESR) (een teken dat er ontsteking is in het lichaam; dit wordt opgespoord door middel van een bloedtest), toename van een soort witte bloedcellen (eosinofilie) en een groot aantal witte bloedcellen (leukocy ...[+++]


- un ensemble de symptômes incluant un ou plusieurs des symptômes suivants: fièvre, inflammation des vaisseaux sanguins (vascularite), douleurs musculaires (myalgies), douleurs articulaires (arthralgies) ou inflammation des articulations (arthrite), test positif pour les AAN (anticorps antinucléaires) (un test sanguin pour détecter les maladies auto-immunes), augmentation de la vitesse de sédimentation des érythrocytes (un signe d’inflammation dans le corps, détecté par un test sanguin), nombre élevé de globules blancs (leucocytose) d ...[+++]

- een complex van symptomen, bestaande uit één of meerdere van de volgende verschijnselen: koorts, ontsteking van de bloedvaten (vasculitis), spierpijn (myalgie), gewrichtspijn (artralgie), gewrichtsontsteking (artritis), een positief resultaat voor een ANA-test (anti-nucleaire antilichaamtest; een bloedonderzoek om auto-immuunziekten op te sporen), verhoogde sedimentiesnelheid van rode bloedcellen (dit wijst op een ontsteking in het lichaam en wordt opgespoord met een bloedonderzoek), hoog aantal witte bloedcellen (leukocytose) inclusief eosinofiele granulocyten (eosinofilie), huiduitslag, gevoeligheid voor zonlicht (fotosensibiliteit) ...[+++]


Aceclofenac EG est indiqué pour traiter les symptômes (douleur et inflammation) en cas d’inflammation et de lésions des articulations (polyarthrite rhumatoïde, spondylarthrite ankylosante et arthrose).

Aceclofenac EG is aangewezen bij de behandeling van symptomen (pijn en ontsteking) bij ontsteking en aantasting van de gewrichten (reumatoïde artritis, spondylitis ankylosans en artrose).


En diminuant la production de prostaglandines, EQUIOXX contribue à réduire les symptômes de l’inflammation, la douleur notamment.

Door de productie van prostaglandinen te reduceren, helpt EQUIOXX de symptomen van ontstekingen – zoals pijn – te verlichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peau enflammée et granulée au site d’injection, fatigue, fièvre (pyrexie), rougeur au site d’injection, sensation de chaleur, démangeaison au site d’injection, symptômes grippaux, frissons, inflammation et douleur au site d’injection

Ontstoken, korrelige huid op de injectieplaats, moeheid, koorts, roodheid op de injectieplaats, het warm hebben, jeuk op de injectieplaats, griepachtige verschijnselen, koude rillingen, ontsteking en pijn op de injectieplaats.


- Symptômes oculaires variés ; conjonctivite (inflammation des yeux), opacité et inflammation de la cornée, sensibilité à la lumière, douleurs oculaires.

- Diverse oogklachten; conjunctivitis (ontsteking in het oog), opaciteit en ontsteking van het hoornvlies, gevoeligheid voor licht, oogpijn,


Très rare (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 10 000) fièvre, maux de gorge ou aphtes buccaux, infections plus fréquentes (manque ou taux faible de globules blancs dans le sang) pâleur, fatigue, essoufflement, urines foncées (anémie hémolytique, dégradation anormale des globules rouges dans les vaisseaux sanguins ou dans une autre partie du corps) confusion, fatigue, contractions et spasmes musculaires, respiration rapide (alcalose hypochlorémique) douleur intense dans le haut de l’abdomen (inflammation du pancréas) éruption cuta ...[+++]

Zeer zelden (kan bij 1 op 10.000 personen voorkomen) koorts, keelpijn of mondzweren, vaker infecties (geen of lage aantallen witte bloedcellen) bleke huid, vermoeidheid, kortademigheid, donkergekleurde urine (hemolytische anemie, abnormale afbraak van rode bloedcellen in de bloedvaten of elders in het lichaam) verwardheid, vermoeidheid, spiertrekkingen en spasmen, snelle ademhaling (hypochloremische alkalose) ernstige pijn in de bovenbuik (ontsteking van de alvleesklier) huiduitslag, jeuk, netelroos (galbulten), problemen met ademhalen of slikken, duizeligheid (overgevoeligheidsreacties) ademhalingsmoeilijkheden met koorts, hoesten, piep ...[+++]


Effets indésirables fréquents, pouvant affecter jusqu’à 1 patient sur 10 : infections de tous types infection des sinus saignement des gencives, de l’estomac ou des intestins augmentation de la pression artérielle ou baisse de la pression artérielle, battements de cœur lents, rapides ou irréguliers augmentation de la pigmentation de la peau éruptions cutanées, fissures sur la peau, présence de squames sur la peau ou peau qui pèle urticaire, démangeaisons, peau sèche, augmentation de la transpiration, déshydratation inflammation, douleur dans la bouche, bouche sèche, difficulté à avaler douleur abdominale augmentation ou diminution de la ...[+++]

Vaak voorkomende bijwerkingen (kunnen optreden bij minder dan 1 op de 10 personen): Alle soorten infecties Infectie van de bijholten rond de neus Bloedend tandvlees, maag- of darmbloeding Verhoogde bloeddruk of bloeddrukverlaging, trage, snelle of onregelmatige hartslag Verhoogde huidpigmentatie Huiderupties, huidscheurtjes, schilfering of vervellen van de huid Netelroos, jeuk, droge huid, meer zweten, uitdroging Pijnlijke ontstoken mond, droge mond, slikproblemen Buikpijn Veel hogere of veel lagere urineproductie dan normaal (dit kan een symptoom zijn van niet goed werkende nieren), bloed in de urine Kortademigheid, met name tijdens het ...[+++]


Douleur dans le haut de l’abdomen et/ou le dos qui peut être intense et persister quelques jours, accompagnée éventuellement de nausées, de vomissements, de fièvre et d’un pouls rapide – ces symptômes peuvent être dus à une inflammation du pancréas (pancréatite).

Pijn in de bovenbuik en/of rug, die ernstig kan zijn en een aantal dagen kan aanhouden, mogelijk vergezeld van misselijkheid, braken, koorts en een snelle pols − deze symptomen kunnen het gevolg zijn van ontsteking van de alvleesklier (pancreatitis).


Vous devez également informer votre médecin si vous remarquez une augmentation de la sensibilité de votre peau au soleil avec des symptômes de coup de soleil (comme une rougeur de la peau, des démangeaisons, une inflammation, des cloques) apparaissant plus rapidement que d’habitude.

U moet het ook aan uw arts vertellen als uw huid gevoeliger is geworden voor de zon, waarbij verbrandingsverschijnselen (zoals roodheid, jeuken, opzwellen, blaren) sneller optreden dan normaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

symptômes d’une inflammation ->

Date index: 2023-07-07
w