Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre virus grippal identifié
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Encéphalopathie grippale
Epanchement pleural grippal
Gastro-entérite grippale
Grippe
Grippe SAI
Infection grippale des voies respiratoires
Laryngite grippale
Myocardite
Pharyngite grippale
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Sans précision ou virus spécifique non identifié
Symptômes de la grippe
Vaccin contre le virus grippal H5N2
à autre virus grippal identifié

Traduction de «symptômes grippal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Epanchement pleural grippal | Grippe | Infection grippale des voies respiratoires supérieures | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | à autre virus grippal identifié

acute infectie bovenste luchtwegen door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | faryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | influenza door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | laryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | vochtophoping in pleuraholte door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Epanchement pleural grippal | Infection grippale des voies respiratoires | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | sans précision ou virus spécifique non identifié | Grippe SAI

acute infectie bovenste luchtwegendoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | faryngitisdoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | laryngitisdoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | vochtophoping in pleuraholtedoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | influenza NNO


Encéphalopathie grippale | Gastro-entérite grippale | Myocardite (aiguë) grippale | autre virus grippal identifié

encefalopathie door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus | gastro-enteritis door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus | myocarditis (acuut) door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus


Encéphalopathie grippale | Gastro-entérite grippale | Myocardite (aiguë) grippale | sans précision ou virus spécifique non identifié

encefalopathiedoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | gastro-enteritisdoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | myocarditis (acuut)door influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd


(Broncho)pneumopathie grippale, virus grippal identifié

influenza(broncho)pneumonie, door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
constipation, diarrhée, nausées, rougeur de la peau, éruptions cutanées, vomissements, crampes musculaires, douleur musculaire, douleur osseuse, douleurs articulaires, fatigue, gonflement généralisé, y compris gonflement des membres fièvre et symptômes grippal, notamment fièvre, douleur musculaire, maux de tête, douleur dans l’oreille et frissons engourdissement, fourmillements ou sensation de brûlure de la peau, douleurs aux mains ou aux pieds, vertiges, tremblements, altération du goût perte de l’appétit faible taux de potassium dans le sang douleur dans la jambe (pourrait être un signe de thrombose), douleur dans la poitrine ou essouf ...[+++]

Zeer vaak voorkomende bijwerkingen (kunnen optreden bij meer dan 1 op de 10 personen): Een afname van het aantal rode bloedcellen die bloedarmoede kunnen veroorzaken, met als gevolg vermoeidheid en zwakte Verstopping, diarree, misselijkheid, roodheid van de huid, huiduitslag, braken, spierkrampen, spierpijn, botpijn, gewrichtspijn, vermoeidheid, algemene zwelling inclusief zwelling van de ledematen Koorts- en griepachtige symptomen inclusief koorts, spierpijn, hoofdpijn, oorpijn en koude rillingen Verminderde gevoeligheid, tinteling of brandend gevoel op de huid, pijn aan handen of voeten, duizeligheid, onwillekeurige spiersamentrekkinge ...[+++]


chute du nombre de globules rouges, ce qui peut provoquer une anémie entraînant fatigue et faiblesse constipation, diarrhée, nausées, éruptions cutanées, vomissements, crampes musculaires, douleur musculaire, douleur osseuse, fatigue, gonflement généralisé, y compris gonflement des membres fièvre et symptômes grippal, notamment fièvre, douleur musculaire, maux de tête et frissons engourdissement, fourmillements ou sensation de brûlure de la peau, douleurs aux mains ou aux pieds, vertiges, tremblements, altération du goût perte de l’appétit faible taux de potassium dans le sang douleur dans la jambe (pourrait être un signe de thrombose), ...[+++]

Zeer vaak voorkomende bijwerkingen (kunnen optreden bij meer dan 1 op de 10 personen): Een afname van het aantal rode bloedcellen die bloedarmoede kunnen veroorzaken, met als gevolg vermoeidheid en zwakte Verstopping, diarree, misselijkheid, huiduitslag, braken, spierkrampen, spierpijn, botpijn, vermoeidheid, algemene zwelling inclusief zwelling van de ledematen Koorts- en griepachtige symptomen inclusief koorts, spierpijn, hoofdpijn en koude rillingen Verminderde gevoeligheid, tinteling of brandend gevoel op de huid, pijn aan handen of voeten, duizeligheid, onwillekeurige spiersamentrekkingen, smaakstoornis Verminderde eetlust Verlaagde ...[+++]


Dans un rayon de 1 km autour du territoire contaminé par la peste aviaire : la vaccination préventive contre la grippe et l’administration de médicaments anti-viraux (Oseltamivir 75 mg/jour, durant 10 jours minimum) à toute personne au domicile de laquelle des animaux ont été enlevés (y compris les animaux d’éleveurs amateurs) quels que soient les symptômes (conjonctivite ou syndrome grippal).

binnen de 1 km zone rond een met vogelpest besmet gebied: het preventief vaccineren tegen griep en het toedienen van antivirale geneesmiddelen (Oseltamivir 75 mg/dag, 10 dagen minimum) aan alle inwoners waarbij thuis dieren zijn geruimd (inclusief hobbydieren) ongeacht symptomen ( conjunctivitis of grippaal ziektebeeld ).


Seuls 40 % des infections s’accompagnent de symptômes ; elles se présentent le plus souvent comme un syndrome grippal (fièvre, maux de tête, douleurs musculaires) accompagné parfois d’une pneumonie et/ou d’une hépatite (atteinte du foie).

Slechts 40% van de infecties gaan gepaard met symptomen; ze uiten zich meestal in de vorm van een griepsyndroom (koorts, hoofdpijn, spierpijn), soms in combinatie met een pneumonie en/of een hepatitis (leveraandoening).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant la période d’exposition grippale, son administration une fois par semaine peut réduire l’intensité de ces symptômes.

Tijdens de blootstellingsperiode aan griep kan een wekelijks gebruik de intensiteit van deze symptomen verminderen.


Ces dérogations temporaires portent, d’une part, sur une réduction du seuil d’hémoglobine de 125 grammes à 120 grammes par litre de sang pour les femmes et de 135 grammes à 130 grammes par litre de sang pour les hommes. D’autre part, la période d’exclusion minimale de deux semaines après la disparition de symptômes des donneurs atteints d’un épisode de type grippal est remplacée par une période d’exclusion d’une semaine (SANCO, 2009).

De tijdelijke afwijkingen betreffen enerzijds de verlaging van het minimum hemoglobinegehalte voor de vrouwelijke donors van 125 gram per liter bloed tot 120 gram per liter bloed en voor mannelijke donors van 135 gram per liter bloed tot 130 gram per liter bloed en anderzijds de vervanging van de minimum uitsluitingsperiode van twee weken na het verdwijnen van de symptomen voor donors met een griepachtige aandoening door een uitsluitingperiode van één week (SANCO, 2009).


D’autres symptômes surviennent parfois en cas de primo-infection, tels qu’un syndrome grippal, des paresthésies au niveau des jambes ou du périnée, une lymphadénopathie inguinale localisée et, surtout chez la femme, une méningite aseptique, une dysurie et une rétention urinaire.

Bij een primo-infectie treden soms andere symptomen op zoals grieperig syndroom, paresthesieën ter hoogte van de benen of het perineum, gelokaliseerde inguinale lymfadenopathie, en, vooral bij vrouwen, aseptische meningitis, dysurie en urineretentie.


symptômes de la grippe (syndrome grippal) ;

griepachtige symptomen (influenza-achtig ziektebeeld);


Ici aussi, il faut bien sûr tenir compte des limites de tels résultats, du fait que la causalité est difficile à prouver (entre autres en raison de l’absence d’un groupe témoin; il s’agit souvent de symptômes qui surviennent aussi dans le contexte grippal).

Ook hier geldt natuurlijk de beperking dat de causaliteit moeilijk te bewijzen is (o.a. door afwezigheid van een controlegroep; vaak gaat het om symptomen die ook ten gevolge van influenza kunnen optreden).


Les premiers symptômes sont des vomissements, de la diarrhée, des douleurs musculaires et un malaise général (syndrome grippal).

De eerste symptomen zijn braken, diarree, spierpijn en algemene malaise (“grieperig gevoel”).


w