Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Brûlé alors que le navire était en feu
Syndrome
Syndrome d'appendice caudal-surdité
Syndrome d'immunodéficience
Syndrome du faciès acromégaloïde
Syndrome extrapyramidal
Syndrome faciodigitogénital autosomique récessif

Vertaling van "syndrome était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-syndrome cranio-facio-squelettique

intellectuele achterstand, X-gebonden, craniofacioskeletaal syndroom


syndrome de neuropathie périphérique-leucodystrophie centrale dysmyélinisante-syndrome de Waardenburg-maladie de Hirschsprung

perifere demyeliniserende neuropathie, centrale dysmyeliniserende leukodystrofie, syndroom van Waardenburg, ziekte van Hirschsprung












syndrome de dérèglement immunitaire-maladie inflammatoire de l'intestin-arthrite-infections récurrentes

IL10-gerelateerde IBD met vroege aanvang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce syndrome était généralement induit par un surdosage de bézafibrate ou par un usage inapproprié des comprimés de bézafibrate à libération prolongée, le plus souvent chez des patients présentant une diminution de la fonction rénale.

Dat syndroom was meestal te wijten aan een overdosering van bezafibraat of een onaangepast gebruik van bezafibraat tabletten met verlengde afgifte, meestal bij patiënten met een verminderde nierfunctie.


EARLY-ACS (Early Clycoprotein IIb/IIIa Inhibition in Non-ST-segment Elevation Acute Coronary Syndrome) était une étude évaluant la stratégie précoce de traitement par eptifibatide versus placebo (avec utilisation provisionnelle retardée d’eptifibatide en salle de cathétérisme), en association avec des traitements anti-thrombotiques (ASA, héparine non fractionnée (HNF), bivalirudine, fondaparinux ou héparines de bas poids moléculaire), chez les sujets présentant un risque élevé de syndrome coronarien aigu, sans sus-décalage du segment ST. Les patients devaient bénéficier d’une stratégie invasive pour une prise en char ...[+++]

EARLY-ACS onderzoek EARLY-ACS (Early Glycoprotein IIb/IIIa Inhibition in Non-ST-segment Elevation Acute Coronary Syndrome) was een onderzoek met vroegtijdig routinematig eptifibatide versus placebo (met uitgesteld tijdelijk gebruik van eptifibatide in de catheterisatieruimte) gebruikt in combinatie met een antitrombosebehandeling (ASA, UFH, bivalirudine, fondaparinux of laag moleculair-gewicht heparine) bij patiënten met een hoog-risico NSTE ACS. Patiënten dienden een invasief beleid te ondergaan ter verdere behandeling nadat ze gedurende 12 tot 96 uur studiemedicatie hadden gekregen.


Auparavant, ce syndrome était également appelé « cystite à urine claire ».

Vroeger werd dit beeld ook “cystite à urine claire” genoemd.


Leucémie aiguë / syndrome myélodysplasique Après 10 ans de suivi dans l'étude TAX316, une leucémie aiguë était signalée chez 4 des 744 patientes TAC et chez 1 des 736 patientes FAC. Un syndrome myélodysplasique était signalé chez 2 des 744 patientes TAC et chez 1 des 736 patients FAC. Après un suivi médian de 77 mois, une leucémie aiguë était signalée chez 1 des 532 (0,2 %) patientes ayant reçu le traitement combiné par docétaxel, doxorubicine et cyclophosphamide dans l'étude GEICAM 9805.

Acute myeloïde leukemie, myelodysplastisch syndroom Na 10 jaar opvolging in onderzoek TAX316 werd acute leukemie gemeld bij 4 van de 744 TAC-patiënten en 1 van de 736 FAC-patiënten. Myelodysplastisch syndroom werd gemeld bij 2 van de 744 TAC-patiënten en 1 van de 736 FAC-patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ellefsen et collaborateurs ont rapporté récemment encore des valeurs de prévalence plus élevées pour les personnes atteintes du syndrome de démence par rapport à celles sans syndrome de démence .Le nombre moyen de surfaces atteintes (coronaires et radiculaires était nettement plus élevé pour les personnes atteintes du syndrome de démence par rapport à celles sans syndrome de démence (7,0vs 2,7 surfaces p< 0,05) [Ellefsen ea., 2008] ...[+++]

Ellefsen en medewerkers rapporteerden recent nog hogere prevalenties voor personen met het dementiesyndroom. Het gemiddeld aantal aangetaste vlakken (kroon en wortel) was voor personen met dementiesyndroom ten opzichte van personen zonder dementiesyndroom, significant hoger (7,0 vs 2,7 oppervlakken, p< 0,05) [Ellefsen ea., 2008].


En de rares occasions, on a fait état du développement d'un syndrome sérotoninergique ou de réactions évoquant un syndrome malin des neuroleptiques en relation avec un traitement par fluoxétine, en particulier lorsque celle-ci était combinée à d’autres médicaments sérotoninergiques (notamment le L-tryptophane) et/ou neuroleptiques.

In zeldzame gevallen werden een serotoninesyndroom of bijwerkingen die leken op het maligne neurolepticasyndroom, gerapporteerd bij behandeling met fluoxetine, vooral bij toediening in combinatie met andere serotoninerge middelen (onder andere L-tryptofaan) en/of neuroleptica.


En de rares occasions, on a fait état du développement d'un syndrome sérotoninergique ou de réactions de type syndrome malin des neuroleptiques en relation avec un traitement par fluoxétine, en particulier lorsque celle-ci était combinée à d’autres médicaments sérotoninergiques (notamment le L-tryptophane) et/ou neuroleptiques.

Er zijn zeldzame gevallen gerapporteerd van ontwikkeling van een serotoninesyndroom of een maligne neurolepticasyndroom bij behandeling met fluoxetine, vooral in combinatie met andere serotoninerge middelen (zoals L-tryptofaan) en/of neuroleptica.


Ceci peut être expliqué par le fait que le Syndrome de fatigue chronique, avant le début des conventions, était nettement moins bien connu dans la partie francophone du pays (comparé à la Flandre) et pour cette raison, y était moins traité ou pris en charge (cfr. Van Houdenhove, 2001 59 ).

Dit kan verklaard worden door het feit dat het Chronisch vermoeidheidssyndroom, voor aanvang van de overeenkomsten, in het Franstalige landsgedeelte beduidend minder goed gekend was (dan in Vlaanderen) en er daardoor ook minder behandeld of tenlaste genomen werd (zie ook: Van Houdenhove, 2001 59 ).


L’agréation en tant que centre de référence SFC était au départ réservée aux centres liés à une Université parce que les connaissances concernant ce syndrome et son traitement étaient encore principalement limitées aux milieux plus académiques.

De erkenning als CVS-referentiecentrum werd oorspronkelijk beperkt tot centra die verbonden zijn aan een Universiteit omdat de kennis over dit syndroom en de behandeling ervan nog vooral beperkt was tot de meer academische milieus.


La limitation aux patients avec un syndrome actif et inflammatoire clair a été faite après examen des avantages et inconvénients thérapeutiques de l’utilisation du T. Au cours de la procédure de 180 jours, le demandeur n’a pas réfuté cette proposition. On a donc considéré que le demandeur était d’accord avec la proposition de remboursement formulée par la commission.

De beperking tot de patiënten met een duidelijk actief en inflammatoir ziektebeeld is gebeurd na afweging van de therapeutische voor- en nadelen van het gebruik van T. Tijdens de procedure van 180 dagen heeft de aanvrager dit voorstel niet weerlegd, derhalve wordt er van uitgegaan dat de aanvrager met het door de Commissie geformuleerde vergoedingsvoorstel akkoord was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syndrome était ->

Date index: 2024-05-17
w