Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «synthétise les informations médicales scientifiques indépendantes disponibles » (Français → Néerlandais) :

La CEBAM Digital Library for Health synthétise les informations médicales scientifiques indépendantes disponibles sur Internet et répondant aux critères de l'Evidence based medicine.

De CEBAM Digital Library for Health biedt onafhankelijke wetenschappelijke medische informatie via het internet.


Elle tente de jeter des ponts entre la pratique clinique (para)médicale et l’information médicale indépendante disponible sur internet.

Ze slaat een brug tussen de eigen medische of paramedische praktijk en onafhankelijke medische informatie op het internet.


Le Comité d’Evaluation des Pratiques Médicales en matière de Médicaments de l’INAMI espère que cette publication pourra servir comme source indépendante d’informations sur le mode de prescription lors des discussions menées au sein des GLEM, des unions scientifiques et des organisations professionnelles.

Het 'Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen' van het RIZIV hoopt dat deze publicatie kan dienen als een onafhankelijke bron van informatie over het voorschrijfgedrag ten behoeve van discussies binnen LOK - groepen, wetenschappelijke verenigingen, universiteiten en beroepsorganisaties.


Le Comité d’Evaluation des Pratiques Médicales en matière de Médicaments de l’INAMI espère que cette publication pourra servir de source indépendante d’informations sur le mode de prescription lors des discussions menées au sein des GLEM, des unions scientifiques et des organisations professionnelles.

Het 'Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen' van het RIZIV hoopt dat deze publicatie kan dienen als een onafhankelijke bron van informatie over het voorschrijfgedrag ten behoeve van discussies binnen LOK - groepen, wetenschappelijke verenigingen en beroepsorganisaties.


Le Comité d’Evaluation des Pratiques Médicales en matière de Médicaments de l’INAMI espère que cette publication peut servir de source indépendante d’informations sur le mode de prescription lors des discussions menées au sein des GLEM, des unions scientifiques et des organisations professionnelles.

Het 'Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen' van het RIZIV hoopt dat deze publicatie kan dienen als een onafhankelijke bron van informatie over het voorschrijfgedrag ten behoeve van discussies binnen LOKgroepen, wetenschappelijke verenigingen en beroepsorganisaties.


Cette publication peut servir de source d'informations indépendante sur le comportement prescripteur pour les discussions au sein des groupes locaux d'évaluation médicale (GLEM), des associations scientifiques et des organisations professionnelles.

Deze publicatie kan dienen als een onafhankelijke bron van informatie over het voorschrijfgedrag ten behoeve van discussies binnen LOK-groepen, binnen de wetenschappelijke verenigingen en de beroepsorganisaties.


Numéro d'identification Identité, sexe et âge du donneur (de la mère) Identité du centre de prélèvement et du médecin qui l'effectue Absence de contre-indications médicales Consentement éclairé de la mère Date et heure du prélèvement Description qualitative et quantitative du greffon (quantité prélevée, nombre et type de conditionnements préparés) Date et heure de la prise en charge par le laboratoire Type et volume du milieu cryoprotecteur utilisé Type et volume du milieu de conservation utilisé Données de cryopréservation (tracé de la courbe de refroidissement - congélation) Date et heure de la conservation Méthode de conservation Temp ...[+++]

Volgnummer Identiteit, geslacht en leeftijd van de donor (van de moeder) Identiteit van het uitnamecentrum en van de preleverende arts Afwezigheid van medische contra-indicaties Informed consent van de moeder Datum en uur van de prelevatie Kwalitatieve en kwantitatieve beschrijving van de ent (gepreleveerde hoeveelheid, aantal en type van de geprepareerde enten) Datum en uur van aankomst in het laboratorium Aard en hoeveelheid van de eventueel gebruikte cryoprotector Aard en hoeveelheid van het gebruikt preservatiemedium Gegevens i.v.m. cryopreservatie (afkoelings-, invriescurve) Datum en uur van de preservatie Methode van preservatie Preservatie-temperatuur Vervaldatum : de vervaldatum kan vervangen worden door een waa ...[+++]


w