Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypertension artérielle systolique
Insuffisance cardiaque systolique
Souffle systolique
Température centrale mesurée dans l'espace sublingual
Température centrale mesurée dans la région axillaire
Température centrale mesurée dans la région inguinale
Température centrale mesurée dans le rectum
Température centrale mesurée par voie vaginale
Température centrale mesurée à la membrane tympanique
Température centrale mesurée à la vessie

Traduction de «systolique mesurées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les variations de la pression artérielle diastolique et systolique mesurées en position couchées et debout sont restées en moyenne faibles au cours du temps (< 10 mmHg) et sont revenues aux valeurs initiales après 2 heures.

De gemiddelde orthostatische veranderingen in de systolische en diastolische bloeddruk in de tijd waren klein (< 10 mmHg) en gingen terug naar baseline na 2 uur.


pulmonaire chronique ou bien, en cas de doute, avec une pression artérielle pulmonaire moyenne (PAP) de ≥ 25 mm Hg mesurée par cathétérisme ou, à l’échographie doppler, une PAP systolique estimée de > 45 mm Hg et/ou avec un hématocrite de > 55% et chez qui par enregistrement transcutané durant toute la nuit (enregistrement de 8 heures au minimum) une saturation en oxygène (SaO 2 ) de < 90 % est constatée durant > 30% du temps d’enregistrement.

en bij wie door een transcutane registratie tijdens de ganse nacht (minimum 8 uur registratie) een zuurstofsaturatie (SaO 2 ) van < 90 % is vastgesteld gedurende > 30 % van de registratietijd.


avec, en état stable, indiscutablement les caractéristiques d’un cœur pulmonaire chronique ou bien, en cas de doute, avec une pression artérielle pulmonaire moyenne (PAP) de ≥ 25 mm Hg mesurée par cathétérisme ou, à l’échographie doppler, une PAP systolique estimée de > 45 mm Hg

met, in stabiele toestand, onbetwistbaar de tekenen van chronisch cor pulmonale of, bij twijfel, met bij catheterisatie een gemiddelde druk in de arteria pulmonalis (PAP) van ≥ 25 mm Hg of met een bij dopplerechografie geraamde systolische PAP van > 45 mm Hg


et/ou, en état stable, présentent indiscutablement les caractéristiques d’un cœur pulmonaire chronique ou bien, en cas de doute, présentent une PAP moyenne de ≥ 25 mm Hg mesurée par cathétérisme ou, à l’échographie doppler, une PAP systolique estimée de > 45 mm Hg.

en/of in stabiele toestand onbetwistbaar de tekenen vertonen van chronisch cor pulmonale of, bij twijfel, bij catheterisatie een gemiddelde PAP vertonen van ≥ 25 mm Hg of bij dopplerechografie een geraamde systolische PAP van > 45 mm Hg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
et/ou, en état stable, présente indiscutablement les caractéristiques d’un cœur pulmonaire chronique ou bien, en cas de doute, présente une PAP moyenne de > 20 mm Hg mesurée par cathétérisme ou à l’échographie doppler une PAP systolique estimée de > 40 mm Hg. Pour chaque bénéficiaire ressortissant du 2) ou 3) le pneumologue ou, le cas échéant, le pédiatre de l’établissement a prescrit une oxygénothérapie au long cours à domicile d'au moins 15 heures par jour avec un débit d'au moins 1 litre par minute, à l'issue d'une épreuve d'oxygénothérapie brève aya ...[+++]

Voor elke rechthebbende die onder 2) of 3) valt heeft de pneumoloog of, gebeurlijk, de kinderarts van de inrichting langdurige zuurstoftherapie thuis gedurende minimum 15 uur per dag en met een debiet van ten minste 1 liter per minuut voorgeschreven, na een korte zuurstoftherapieproef die een significante stijging van de Pa O2 zonder verergering van de hypercapnie tot gevolg had.


Une étude contrôlée en double aveugle versus placebo chez des femmes ménopausées hypertendues traitées par Angeliq (n = 123) pendant 8 semaines, a montré une diminution significative des valeurs de PA systolique et diastolique (valeurs mesurées au cabinet : -12/-9 mmHg par rapport à l’état basal, et -3/-4 mmHg après correction de l’effet placebo ; mesures effectuées en ambulatoire sur 24 h :-5/-3 mmHg par rapport à l’état basal et -3/-2 mmHg après correction de l’effet placebo).

In een dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek (n=123) trad bij postmenopauzale vrouwen met hypertensie die 8 weken Angeliq gebruikten, een significante daling van de systolische/diastolische bloeddruk op (eenmalige meting bij de behandelaar versus baseline -12/-9 mm Hg, gecorrigeerd voor placebo-effect -3/-4 mm Hg; 24-uursregistratie versus baseline -5/-3 mm Hg, gecorrigeerd voor placebo-effect -3/-2 mm Hg).


L’administration de 12,5 mg et de 25 mg d'hydrochlorothiazide chez des patients insuffisamment contrôlés avec une monothérapie par 20 mg d'olmesartan a donné des réductions supplémentaires des pressions systoliques et diastoliques de 24 heures, mesurées par monitorage ambulatoire de la pression artérielle, atteignant respectivement 7/5 mm Hg et 12/7 mm Hg par rapport au niveau de base de la monothérapie par olmesartan medoxomil.

Wanneer aan patiënten bij wie de bloeddruk onvoldoende gecontroleerd is door olmesartan medoxomil 20 mg in monotherapie, 12,5 mg respectievelijk 25 mg hydrochloorthiazide toegevoegd werd, werd bij een 24-uur ambulante systolische / diastolische bloeddrukmeting een bijkomende bloeddrukdaling vastgesteld van 7/5 mm Hg respectievelijk 12/7 mm Hg in vergelijking met de olmesartan medoxomil monotherapie baseline-gegevens.


Les réductions supplémentaires moyenne des pressions systoliques et diastoliques moyennes en vallée par rapport aux valeurs initiales, mesurées de manière conventionnelle, ont été respectivement de 11/10 mm Hg et de 16/11 mm Hg.

Wanneer de additionele gemiddelde systolische / diastolische bloeddrukdalingen op een conventionele manier werden gemeten, bedroegen de gemeten waarden 11/10 mm Hg respectievelijk 16/11 mm Hg op het eind van het doseringsinterval (‘at trough’) ten opzichte van de baseline-waarden.


L’administration de 12,5 mg et de 25 mg d'hydrochlorothiazide chez des patients insuffisamment contrôlés avec une monothérapie par 20 mg d'olmésartan médoxomil a donné des réductions supplémentaires des pressions systoliques et diastoliques de 24 heures, mesurées par monitorage ambulatoire de la pression artérielle, atteignant respectivement 7/5 mm Hg et 12/7 mm Hg par rapport à la monothérapie d’ olmésartan médoxomil.

Wanneer aan patiënten bij wie de bloeddruk onvoldoende gecontroleerd is door olmesartan medoxomil 20 mg in monotherapie, 12,5 mg respectievelijk 25 mg hydrochloorthiazide toegevoegd werd, werd bij een 24- uur ambulante systolische / diastolische bloeddrukmeting een bijkomende bloeddrukdaling vastgesteld van 7/5 mm Hg respectievelijk 12/7 mm Hg in vergelijking met de olmesartan medoxomil monotherapie gegevens.


La diminution de la pression artérielle, mesurée assis ou couché aux doses thérapeutiques est de 8-9 mm Hg pour la pression artérielle systolique et de 6-7 mm Hg pour la pression artérielle diastolique.

De daling van de arteriële bloeddruk, die in zittende of liggende houding wordt gemeten bij de therapeutische doses, bedraagt 8-9 mm Hg voor de systolische arteriële druk en 6-7 mm Hg voor de diastolische arteriële druk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

systolique mesurées ->

Date index: 2022-10-02
w