Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système de facturation qui sera " (Frans → Nederlands) :

L’objectif poursuivi est d’aboutir à une facturation électronique généralisée via MyCareNet, système de facturation qui sera expérimenté sur base volontaire à partir de l’année 2010».

Dit alles met al uiteindelijke doel om te komen tot een veralgemeende elektronische facturatie via MyCarenet, dat vanaf 2010 al op vrijwillige basis kan getest worden”.


L’objectif poursuivi est d’aboutir à une facturation électronique généralisée via MyCareNet, système de facturation qui sera expérimenté sur base volontaire à partir de l’année 2010.

Dit alles met al uiteindelijke doel om te komen tot een veralgemeende elektronische facturatie via MyCarenet, dat vanaf 2010 al op vrijwillige basis kan getest worden.


Par ailleurs, toujours en 2004, il sera notamment proposé de passer d’un système de facturation trimestriel à un système mensuel ou encore d’obliger la facturation par support magnétique au sein de certains établissement (centres de revalidation, maisons de repos et de soins, maisons de repos pour personnes âgées,.).

Overigens zal, nog steeds in 2004, meer bepaald worden voorgesteld om van een systeem van driemaandelijkse facturering over te stappen naar een systeem van maandelijkse facturering of zullen sommige instellingen tot facturering op magnetische drager worden verplicht (revalidatiecentra, de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden,..).


Il a été décidé de continuer à promouvoir ce système de facturation sur base volontaire au cours des mois à venir, en attendant d’aboutir à une facturation électronique généralisée et à la transmission de l’ensemble des données administratives (demandes d’intervention, échelles de Katz, etc) via MyCareNet, système qui sera lui aussi expérimenté sur base volontaire à partir de la fin de l’année 2010.

Er werd beslist om dat facturatiesysteem op vrijwillige basis de komende maanden te blijven promoten in afwachting van een veralgemeende elektronische facturatie en de overdracht van alle administratieve gegevens (tegemoetkomingsaanvragen, katzschalen, enz) via MyCareNet, een systeem dat vanaf eind 2010 eveneens op vrijwillige basis zal worden getest.


Les 2 ème et 3 ème engagements (30 avril 2006 et 31 mai 2006) ont également été réalisés puisque tout a été mis en œuvre pour que le système soit opérationnel à partir du 1 er juillet 2006 : mise en place du nouveau système de facturation (nouveaux pseudo codes nomenclature et modification des instructions concernant le lay-out de la facture hospitalière) et communication aux organismes assureurs et aux hôpitaux du montant du forfait à facturer ainsi que de toutes les informations nécessaires relatives au calcul du forfait (méthodolog ...[+++]

De 2de en 3de verbintenis (30 april 2006 en 31 mei 2006) zijn ook uitgevoerd omdat alles in het werk is gesteld opdat het systeem operationeel zou zijn vanaf 1 juli 2006: invoeren van het nieuwe factureringssysteem (nieuwe pseudonomenclatuurcodes en wijziging van de instructies met betrekking tot de lay-out van de ziekenhuisfactuur) en het meedelen aan de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen van het bedrag van het forfait dat moet worden gefactureerd alsook alle nod ...[+++]


Le facteur qui pèsera le plus sur la future charge de travail estimée pour 2005 sera la mise en œuvre et la gestion des nouveaux systèmes de facturation et de comptabilité financière.

Verwacht wordt dat de grootste invloed op de werklast in 2005 voor rekening komt van de invoering en het beheer van het nieuwe facturerings- en boekhoudprogramma.


Pour les maisons de repos (MRPA – MRS), la problématique du passage de la facturation trimestrielle à la facturation mensuelle sera incluse dans le dossier préparé par l’INAMI pour le prochain gouvernement fédéral.

Voor wat de rusthuizen (ROB-RVT) betreft, zal de problematiek van de overgang van een driemaandelijkse naar een maandelijkse facturatie worden meegenomen in het dossier dat het RIZIV heeft voorbereid voor de verwachte nieuwe federale regering.


Article 26 L’unité facture le montant de l'intervention de l'assurance à l'organisme assureur du bénéficiaire au moyen d’une facture dont le modèle est approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé de l’INAMI, ou le cas échéant par l’intermédiaire du système de facturation électronique de l’établissement hospitalier dont elle fait partie.

Artikel 26 De eenheid factureert het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming aan de verzekeringsinstelling van de rechthebbende aan de hand van een factuur waarvan het model goedgekeurd is door het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, of eventueel via het systeem van elektronische facturatie van het ziekenhuis waarvan ze deel uitmaakt .


le système d’assurance qualité sera renforcé grâce à la mise en œuvre de recommandations résultant de l’audit du comité des médicaments à usage vétérinaire (CVMP) effectué en octobre 2005.

Het systeem voor kwaliteitsbewaking zal worden versterkt door uitvoering te geven aan adviezen die voortkomen uit de audit van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (CVMP), die in oktober 2005 is uitgevoerd.


Lors d’une exposition ultérieure aux virus, le système immunitaire du chat sera capable de produire des anticorps plus rapidement.

Wanneer het vaccin aan een kat wordt toegediend, herkent het immuunsysteem de verzwakte virussen en de FeLV-eiwitten als “lichaamsvreemd” en maakt er antilichamen tegen aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système de facturation qui sera ->

Date index: 2024-06-14
w