Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système de financement introduit en juillet » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne le prix de journée, le nouveau système de financement introduit en juillet 2002 octroie aux hôpitaux 80% de leur budget des moyens financiers sous forme d'avance mensuelle (absente des données couplées de la TCT).

Wat de dagprijs betreft, kent het nieuw financieringssysteem dat in juli 2002 werd ingevoerd de ziekenhuizen 80% van hun budget aan financiële middelen toe in de vorm van maandelijkse voorschotten (niet opgenomen in de gekoppelde gegevens van de TCT).


Un nouveau système de financement a été introduit pour les maisons de repos pour personnes âgées par l'arrêté royal du 24 décembre 1996: le système dit " d'enveloppes" .

Bij koninklijk besluit van 24 december 1996 is een nieuw financieringssysteem voor de rustoorden voor bejaarden ingevoerd: het zogenaamde " enveloppensysteem" .


85. Les modifications proposées seront introduites avant la facturation, c’est-à-dire avant que l’évaluation réelle du nouveau système de financement soit connue.

85. De voorgestelde wijzigingen zullen worden doorgevoerd vóór de facturatie m.a.w. voordat de reële evaluatie van het nieuwe financieringssysteem is gekend.


Depuis le 1 juillet 2006, l’INAMI étend le système de financement forfaitaire à la grande majorité des médicaments en milieu hospitalier.

Sinds 1 juli 2006 breidt het RIZIV het systeem van forfaitaire financiering uit tot het merendeel van de geneesmiddelen in het ziekenhuismilieu.


Depuis le 1 er juillet 2006, l’INAMI a étendu le système de financement forfaitaire à la grande majorité des médicaments en milieu hospitalier.

Sinds 1 juli 2006 heeft het RIZIV het systeem van forfaitaire financiering uitgebreid tot het merendeel van de geneesmiddelen in het ziekenhuis.


- la répartition des patients dans les hôpitaux belges (à partir du 1 er juillet 2010) en fonction du système de financement sous lequel ils tombent (note du SPF SPSCAE).

- de indeling van de patiënten in de Belgische ziekenhuizen (vanaf 1 juli 2010) volgens het financieringssysteem waaronder ze vallen (nota van de FOD VVVL);


Art. 2. § 1. Afin d'obtenir l'autorisation de financement liée à l'agrément spécial visé par l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les normes pour l'agrément spécial des services intégrés de soins à domicile, le service intégré de soins à domicile candidat introduit, à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, une demande, au moyen du formulaire fixé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, auprès d ...[+++]

Art. 2. § 1. Teneinde de toelating van financiering gebonden aan de bijzondere erkenning bedoeld in het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van geïntegreerde diensten voor thuisverzorging te krijgen, dient de kandidaat geïntegreerde dienst voor thuisverzorging vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, een aanvraag in door middel van een formulier, dat is vastgesteld door de Minister bevoegd voor Volksgezondheid, bij deze Minister die het dossier bezorgt aan de Directeurgeneraal van het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer van de Federale Overheidsdienst Vo ...[+++]


En sens inverse, dans les systèmes purement privés avec un financement par remboursement ex post à l’acte, l’influence des formes de “managed care” a introduit un mode de fonctionnement plus intégré, où les financeurs se sont investis plus en amont dans la gestion du système.

In de zuivere particuliere systemen daarentegen, met een financiering ex post via vergoeding per handeling, heeft de invloed van de " managed care" -vormen een meer geïntegreerde werkwijze opgeleverd waarin de financiers het systeem van boven af beheren.


L’article 11 de la loi du 22 août 2002 portant des mesures en matière de soins de santé a introduit dans la loi du 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (ci-après : la loi du 14.07.1994) un article 56ter qui instaure un système de “montants de référence” pour certaines prestations hospitalières courantes, ” visant à supprimer les différences de pratiques dans les procédures standard appliquées dans les hôpitaux” (Doc. parl., Ch., 2001-2002, DOC 50-1905/001, p. 8).

Artikel 11 van de wet van 22 augustus 2002 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg heeft in de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (hierna: wet van 14.07.1994) een artikel 56ter ingevoegd dat een systeem van “referentiebedragen” invoert voor bepaalde vaak voorkomende verstrekkingen in ziekenhuizen, teneinde “praktijkverschillen bij standaardprocedures die in het ziekenhuis worden uitgevoerd weg te werken” (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1905/001, p. 8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système de financement introduit en juillet ->

Date index: 2022-07-08
w