Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système de forfait intégré dans la convention nationale établissements » (Français → Néerlandais) :

L’article 24 de la nomenclature est adapté à partir du 1 er juillet 2007 au nouveau système de forfait intégré dans la convention nationale Établissements hospitaliers - organismes assureurs 42 .

Artikel 24 van de nomenclatuur wordt vanaf 1 juli 2007 aangepast aan het nieuwe forfaitsysteem dat in de Nationale overeenkomst verpleeginrichtingen-verzekeringsinstellingen is opgenomen 42 .


pluridisciplinaire, de même aucun honoraire supplémentaire ne pourra être réclamé pour des prestations effectuées à des patients hémophiles hospitalisés ou soignés en ambulatoire dans les conditions qui autorisent les établissements hospitaliers à porter en compte un des forfaits prévus dans la convention nationale avec les établissements hospitalie ...[+++]

multidisciplinaire raadpleging; zo mag ook geen bijkomend honorarium worden gevraagd voor de verstrekkingen die worden uitgevoerd bij hemofiliepatiënten die zijn opgenomen in een ziekenhuis of die ambulant worden verzorgd onder de voorwaarden die de ziekenhuizen toestaan om een van de forfaits aan te rekenen die zijn vastgesteld in de nationale overeenkomst met de ziekenhuizen (geen cumulatie) 8) advies en raadpleging van de psycholoog 9) raadpleging van de geneesheer-specialist voor inwendige geneeskunde


1° lorsque les prestations sont effectuées à des bénéficiaires hospitalisés, ou soignés ambulatoirement dans les conditions qui autorisent l'établissement à porter en compte un des forfaits prévus dans la convention nationale avec les établissements hospitaliers, sauf si le bénéficiaire conjugue, pour une même journée, la qualité d'hospitalisé et d'ambulant.

1° wanneer de verstrekkingen verleend worden aan rechthebbenden die gehospitaliseerd zijn of ambulant verzorgd worden in de omstandigheden die het de verplegingsinrichting mogelijk maken de forfaits voorzien in de nationale overeenkomst met de verplegingsinrichtingen aan te rekenen, behoudens indien een rechthebbende op een zelfde dag de hoedanigheid heeft van in een ziekenhuis opgenomen rechthebbende én van ambulante rechthebbende.


que son admission et pour lesquelles sont dus un maxi-forfait ou un forfait d’hospitalisation de jour chirurgicale ou des groupes 1 à 7 e , tel que visé à l’art.4 §4 (les maxi forfaits) et §5 (les forfaits pour la fonction d'hôpital de jour f ) de la convention nationale de l’année concernée conclue entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs.

ziekenhuis verlaat en waarvoor een maxiforfait is verschuldigd of een chirurgisch dagziekenhuisforfait of een forfait van de groepen 1 tot 7 e , zoals bedoeld onder art. 4 §4 (de maxiforfaits) en §5 (de dagziekenhuisforfaits f ) van de nationale conventie van het betreffende jaar gesloten tussen de ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen.


HOP 2011/16 - Avenant à la convention nationale du 24 juin 2011 entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs (HOP/2011bis) + Montants forfaits hôpital de jour - Prix au 01.01.2012 (PDF - 28 KB - Word - 30 KB)

ZH 2011/16 - Wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst van 24 juni 2011 tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen (ZH/2011bis) + Dagziekenhuis - Prijzen vanaf 01.01.2012 (PDF - 26 KB - Word - 47 KB)


Circ HOP 2007/10 - Nouvelle convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs (HOP/2007) (PDF - 2,24 MB - Word - 644 KB) Circ HOP 2007/10add - Forfaits hôpital de jour et douleur chronique et possibilité de porter en compte une consultation et/ou des honoraires de surveillance et/ou des honoraires de coordination et/ou des honoraires de permanence et/ou des honoraires forfaitaires de biologie clinique (PDF - 480 KB ...[+++]

Omz. ZH 2007/10add - Forfaits dagziekenhuis en chronische pijn en mogelijkheid tot aanrekenen van een raadpleging en/of toezichtshonorarium en/of coördinatiehonorarium en/of permanentiehonorarium en/of forfaitair honorarium klinische biologie (PDF - 989 KB - Word - 185 KB) Omz. ZH 2007/10 2de add - Verstrekkingen dagziekenhuis en mogelijkheid tot aanrekenen van een permanentiehonorarium (PDF - 347 KB - Word - 110 KB)


Celle-ci est réalisée en one day pour autant que la prestation fasse partie soit de la liste des forfaits d’hôpital de jour repris à l’annexe 1 de la convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs du 24 juin 2011, soit de la liste A de l’Arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux.

De ingreep gebeurt in one day, voor zover de verstrekking deel uitmaakt van de lijst van de forfaits voor een daghospitalisatie, vermeld in bijlage 1 van de Nationale overeenkomst tussen de ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen van 24 juni 2011, dit is lijst A van het Koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen.


Française 26 Novembre 1993, 16297 – 16311; [http ...]

Française 26 Novembre 1993, 16297 – 16311; [http ...]


Pour les quelques établissements dont la convention mentionne explicitement l’enveloppe annuelle maximale (sans mentionner un nombre déterminé de prestations), le montant de l’enveloppe annuelle doit cependant être majoré de la même façon que les forfaits remboursables eux-mêmes ; sinon l’intégration de la prime d’attractivité dans les forfa ...[+++]

Voor de weinige instellingen waarvoor de overeenkomst expliciet de maximale jaarenveloppe vermeldt (zonder een bepaald aantal verstrekkingen te vermelden), moet het bedrag van de jaarenveloppe echter worden verhoogd op dezelfde manier als de vergoedbare forfaits zelf; zo niet zal de opneming van de attractiviteitspremie in de forfaits een werkelijke daling van de jaarlijkse capaciteit teweegbrengen.


Aux fins de fixer l’enveloppe annuelle, la plupart des conventions déterminent le nombre de prestations de rééducation fonctionnelle susceptibles d’être portées en compte; l’intégration de la prime d’attractivité dans les forfaits ne modifie pas le nombre de prestations de rééducation fonctionnelle remboursables pour les ...[+++]

Teneinde de jaarenveloppe vast te leggen, bepalen de meeste overeenkomsten het aantal revalidatieprestaties dat kan worden aangerekend ; de opname van de attractiviteitspremie in de forfaits wijzigt voor de betrokken inrichtingen het aantal vergoedbare revalidatieprestaties niet.


w