Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système de santé hospitalier » (Français → Néerlandais) :

De la même façon, le processus de restructuration du système de santé hospitalier public en France, a donné lieu à la création d’agences régionales, qui ont d’une certaine façon le rôle d’exprimer la demande publique à l’égard du système, en évaluant la production relative des différents hôpitaux et leur adéquation aux besoins locaux.

Evenzo heeft de herstructurering van de openbare ziekenhuizen in Frankrijk de aanzet gegeven tot de oprichting van gewestelijke diensten die, aangezien ze de productie van de verschillende ziekenhuizen evalueren en nagaan of ze aan de plaatselijke behoeften zijn aangepast, in zekere zin de opdracht hebben om de vragen van het publiek t.a.v. het systeem te formuleren.


La modernisation des systèmes d’information hospitaliers parallèlement au développement de réseaux télématiques de santé est aujourd’hui considérée comme une absolue nécessité.

De modernisering van de informatiesystemen in de ziekenhuizen en de ontwikkeling van telematicanetwerken op het vlak van gezondheid wordt vandaag de dag beschouwd als een absolute noodzaak.


Recommandations et critères de qualité pour les systèmes d'information hospitaliers (.PDF) (Prof Dr Bart Van den Bosch, Prof Erwin Bellon, André De Deurwaerder, Mark Vanautgaerden & Dr Marc Bangels; version 1 – décembre 2002)

Aanbevelingen en kwaliteitscriteria voor ziekenhuisinformatiesystemen (.PDF) (door Prof. Dr. Bart Van den Bosch, Prof Erwin Bellon, André De Deurwaerder, Mark Vanautgaerden & Dr Marc Bangels; versie 1 – december 2002)


Les Recommandations et critères de qualité pour les systèmes d'information hospitaliers (.PDF)

Aanbevelingen en kwaliteitscriteria voor ziekenhuisinformatiesystemen (.PDF)


L’affaire est hautement sensible car elle a pour toile de fond le système national de santé britannique (le National Health Service – NHS), où l’offre de soins hospitaliers est financée exclusivement par les recettes fiscales et où les exigences de planification des capacités hospitalières se traduisent par des délais d’attente, fonction des priorités médicales et de l’étendue des ressources financières disponibles, qui, dans les cas réputés non urgents (cas de routine), p ...[+++]

De zaak ligt zeer gevoelig, want hij heeft als achtergrond het Britse nationale gezondheidssysteem (the National Health Service – NHS) waar het aanbod van ziekenhuisbehandelingen uitsluitend met fiscale inkomsten wordt gefinancierd en waar de vereisten voor planning van de ziekenhuiscapaciteit vertaald worden in wachttermijnen, afhankelijk van de medische prioriteiten en de omvang van de


Le système des montants de référence attaqué, inscrit dans la loi du 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, “vise à supprimer les différences de pratiques injustifiées pour des prestations médicales et chirurgicales standards dans le secteur hospitalier” (Doc. parl., Ch., 2008-2009, DOC 52-1491/006, pp. 8-9); cette disposition tend à responsabiliser les acteurs des soins de santé, afin de réduire les dépenses ...[+++]

Het bestreden systeem van de referentiebedragen, opgenomen in de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, beoogt “de wegwerking [.] van de ongerechtvaardigde praktijkverschillen voor gestandaardiseerde medische en chirurgische prestaties in de ziekenhuissector” (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/006, pp. 8-9); die bepaling strekt ertoe de zorgverleners verantwoordelijk te maken, teneinde de socialezekerheidsuitgaven te beperken.


Un Conseil technique des radio-isotopes, compétent pour formuler des propositions de règles interprétatives concernant la nomenclature des prestations de santé à l’attention du Comité de l’assurance, est institué. Ce Conseil se compose 2 : ‣ du président et d’un président suppléant ; ‣ de sept représentants des organismes assureurs ; ‣ de sept médecins spécialistes en radiothérapie, médecins spécialistes en médecine nucléaire ou pharmaciens hospitaliers présentés par les universités ; ‣ de trois membres désignés par les organisatio ...[+++]

‣ de voorzitter en een plaatsvervangende voorzitter; ‣ zeven vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen; ‣ zeven geneesheren-specialisten in de radiotherapie, geneesheren-specialisten in de nucleaire geneeskunde of ziekenhuisapothekers voorgedragen door de universiteiten; ‣ drie leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van geneesherenspecialisten in de radiotherapie; ‣ drie leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van geneesherenspecialisten in de nucleaire geneeskunde; ‣ twee leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van ziekenhuisapothekers; ‣ één lid voorge ...[+++]


Pour s’en tenir au cas du système instauré par la législation néerlandaise litigieuse, a-t-elle encore affirmé, il est clair que, si les assurés pouvaient librement et en toutes circonstances faire appel à des établissements hospitaliers avec lesquels leur caisse de maladie n’a conclu aucune convention, tout l’effort de planification opéré au travers du système de conventionnement, en vue de contribuer à garantir une offre de soins hospitaliers qui soit rationalisée, stable, équilibrée et accessible, s’en trouverait du même coup compr ...[+++]

Aangaande het systeem dat door de betwiste Nederlandse wetgeving is ingevoerd, bevestigde het nog dat het duidelijk is dat, indien verzekerden vrij en in alle omstandigheden een beroep konden doen op ziekenhuizen waarmee hun ziekenfonds geen enkele overeenkomst heeft gesloten, alle inspanningen tot planning in het overeenkomstenstelsel met het oog op het garanderen van een aanbod van ziekenhuiszorgen dat rationeel, stabiel, evenwichtig en toegankelijk is, in gevaar zouden worden gebracht.


Art. 15. Par dérogation aux dispositions de l'article 14, l'adhésion à la présente convention par un établissement hospitalier nouvellement agréé ou par un établissement hospitalier ayant fait l'objet d'une reprise ou d'une fusion entre en vigueur - à partir du premier jour du mois qui suit celui de la notification au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie invalidité de l'adhésion, par ledit établissement, à la présente convention, sauf si cette adhésion s'effectue dans un délai de 30 jours suivant la r ...[+++]

Art. 15. In afwijking van de bepalingen van artikel 14 heeft de toetreding tot deze overeenkomst door een nieuw erkende verpleeginrichting of door een verpleeginrichting die het voorwerp uitmaakt van een overname of van een fusie, uitwerking vanaf de eerste dag van de maand na die van de kennisgeving aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van de toetreding, door vermelde inrichting, tot deze overeenkomst, behalve wanneer de toetreding plaatsheeft binnen de 30 dagen volgend op de ontvangst, door de verpleeginrichting, van deze overeenkomst.


Il appartient aux responsables de l’établissement hospitalier avec lequel la présente convention a été conclue et du nouvel établissement hospitalier qui reprend les droits et obligations de la convention d’informer par écrit (par une lettre recommandée commune, adressée au Service des soins de santé de l’INAMI) quel établissement hospitalier (dans le cadre de l’accord de défusion) poursuivra les activités de la convention et reprendra à cette fin les droits et obligations de la convention.

Het komt de verantwoordelijken van de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is en van de nieuwe verplegingsinrichting die de rechten en plichten van de overeenkomst overneemt, toe om schriftelijk (via een gezamenlijke, aangetekende brief gericht aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV) mee te delen welke verplegingsinrichting (in het kader van het defusie-akkoord) de activiteiten van de overeenkomst zal voortzetten en daartoe de rechten en plichten van de overeenkomst overneemt.


w