Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système sera accessible " (Frans → Nederlands) :

La CNMM souhaite promouvoir l’usage fonctionnel du dossier médical global (DMG) et concrétiser le principe de son instauration pour l’ensemble de la population. Le système sera accessible, avec effet au 1er mai 2001, à tous les assurés de 50 ans et plus, et à l’ensemble de la population à partir du 1er mai 2002.

De NCGZ wenst het functioneel gebruik van het globaal medisch dossier (GMD) te bevorderen en het principe van het invoeren ervan voor het geheel van de bevolking te realiseren.Vanaf 1 mei 2001 zal het systeem opengesteld worden voor de verzekerden van 50 jaar en ouder, en met ingang van 1 mei 2002 voor de ganse bevolking.


Le demandeur précise que l’utilisateur aura accès au batch-upload en se connectant au site Internet de l’étude qui sera accessible via le système de « gestion intégrée des accès et des utilisateurs » mis à disposition par la plate-forme eHealth.

De aanvrager benadrukt dat de gebruiker toegang krijgt tot het batch-upload-systeem wanneer hij inlogt op de website van de studie die toegankelijk is via het systeem van " geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer" dat door het eHealth-platform ter beschikking wordt gesteld.


20. Dans le cadre de l’application E-Care QERMID@tuteurs coronaires, il sera fait appel aux services de base suivants: le site portail, la gestion intégrée des utilisateurs et des accès, la gestion des loggings, le service Web Mazda (Medical Authorizations Data Access), le Système de cryptage end-to-end et le Secure Token Service.

20. In het kader van de toepassing E-Care QERMID@coronaire stents zal een beroep worden gedaan op de volgende basisdiensten: de portaalsite, het geïntegreerde gebruikers- en toegangsbeheer, het beheer van de loggings, de webservice Mazda (Medical Authorizations Data Access), het systeem van end-to-end vercijfering en de Secure Token Service.


57. Dans le cadre de l’application E-Care QERMID@ tuteurs coronaires, il sera fait appel aux services de base de la plate-forme eHealth suivants: le site portail, la gestion intégrée des utilisateurs et des accès, la gestion des loggings et le service web Mazda (Medical Authorizations Data Access), le Système de cryptage end-to-end et le Secure Token Service.

57. In het kader van de toepassing E-Care QERMID@coronaire stents zal een beroep worden gedaan op de volgende basisdiensten van het eHealth-platform: de portaalsite, het geïntegreerde gebruikers- en toegangsbeheer, het beheer van de loggings, de webservice Mazda (Medical Authorizations Data Access), het systeem van end-to-end vercijfering en de Secure Token Service.




Anderen hebben gezocht naar : population le système sera accessible     via le système     l’étude qui sera     qui sera accessible     système     sera     système sera accessible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système sera accessible ->

Date index: 2024-07-24
w