Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systèmes d’assurance qualité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qualité et sécurité: renforcer la collaboration en matière de sécurité des patients et de qualité des soins de santé, par exemple par la mise en application de la recommandation du Conseil relative à la sécurité des patients et à la prévention des infections nosocomiales et la lutte contre celles-ci; échanger des pratiques exemplaires sur les systèmes d’assurance qualité; élaborer des orientations et des outils de sensibilisation à la sécurité des patients et à la qualité des soins; améliorer l’information des patients sur la sécurité et la qualité, améliorer les retours d ...[+++]

Kwaliteit en veiligheid: de samenwerking op het gebied van de veiligheid van de patiënten en de kwaliteit van de gezondheidszorg verbeteren, onder meer door de aanbeveling van de Raad betreffende patiëntveiligheid, met inbegrip van de preventie en bestrijding van zorginfecties te implementeren; optimale werkwijzen op het gebied van kwaliteitsborgingssystemen uitwisselen; richtsnoeren opstellen en instrumenten ontwikkelen om de veiligheid van de patiënten en de kwaliteit te bevorderen; de beschikbaarheid van informatie aan patiënten over veiligheid en kwaliteit vergroten; feedback en interactie tussen verstrekkers van gezondheidszorg ...[+++]


Le système d’assurance qualité comprend l’assurance qualité, le contrôle de la qualité et

Het kwaliteitszorgsysteem omvat kwaliteitszorg, kwaliteitscontrole en permanente


Après avoir réussi l’examen, le fabricant doit choisir entre le « système de contrôle qualité CE pour le produit final » et le « système d’assurance qualité CE de la production avec surveillance ».

Nadat het onderzoek succesvol is afgesloten, moet de fabrikant kiezen tussen het 'EG-garantiesysteem voor de kwaliteit van het eindproduct' of het 'EG-kwaliteitsgarantiesysteem van de productie met toezicht'.


Il est également nécessaire que ces réseaux disposent de systèmes d’assurance qualité communs.

Deze netwerken moeten noodzakelijkerwijs ook over gemeenschappelijke kwaliteitsborgingsprocedures beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b. soit soumettre le modèle de composant de sécurité à l'examen CE de type défini à l’annexe V, et mettre en œuvre un système d’assurance qualité conformément à l’annexe VIII pour le contrôle de la production ; ou

het model van de veiligheidscomponent een EG-typeonderzoek in overeenstemming met bijlage V laten ondergaan en een kwaliteitsborgingssysteem toepassen in overeenstemming met bijlage VIII voor de productiecontrole; of


c. mettre en œuvre un système d’assurance qualité complète conformément à l’annexe IX.

een systeem toepassen van volledige kwaliteitsborging in overeenstemming met bijlage IX.


La conformité de la conception de l’ascenseur est évaluée par l’installateur lui-même conformément à un système d’assurance qualité complète qui a été approuvé par un organisme notifié ;

De overeenkomst van het liftontwerp wordt beoordeeld door de installateur zelf met behulp van een volledig kwaliteitsborgingssysteem dat is goedgekeurd door een aangemelde instantie;


En conséquence, seules les matières plastiques recyclées issues d’un procédé de recyclage géré à l’aide d’un système d’assurance qualité efficace doivent être mises sur le marché.

Daarom mogen alleen gerecycleerde kunststoffen uit een door een doeltreffend kwaliteitsborgingsysteem beheerd recyclageproces in de handel worden gebracht.


Cet aspect peut être contrôlé par la mise en œuvre d'un système d’assurance qualité efficace.

Dit kan worden gecontroleerd als een doeltreffend kwaliteitsborgingsysteem wordt toegepast.


Pour les conceptions d’ascenseur ou d’ascenseur modèle soumis à un certificat d'examen CE de type, ou qui ont été conçus conformément à un système d'assurance qualité complète, complété si nécessaire par un examen de la conception :

Voor liftontwerpen of ontwerpen van modelliften die onderworpen zijn aan een EG-typegoedkeuringscertificaat, of die ontworpen zijn onder een volledig kwaliteitsborgingssysteem, zo nodig aangevuld met een controle van het ontwerp:




D'autres ont cherché : systèmes d’assurance qualité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

systèmes d’assurance qualité ->

Date index: 2022-07-26
w