Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «séance sur une période couvrant deux années » (Français → Néerlandais) :

Les 7 séances suivantes sont remboursées à hauteur de 20€ par séance sur une période couvrant deux années civiles pour un même bénéficiaire.

De volgende 7 sessies worden terugbetaald aan € 20 per sessie over een periode van twee kalenderjaren voor eenzelfde rechthebbende.


« La prestation 149612-149623 peut être portée en compte au maximum une seule fois par période couvrant deux années civiles au maximum une seule fois par période couvrant trois années civiles.

De verstrekking 149612-149623 kan maximaal slechts één keer per twee kalenderjaren worden aangerekend.


La prestation 114030-114041 peut être portée en compte au maximum une seule fois par période couvrant deux années civiles au maximum une seule fois par période couvrant trois années civiles.

De verstrekking 114030-114041 kan maximaal slechts één keer per twee kalenderjaren worden aangerekend.


Soit (= pas de cumul) a) Pathologie groupe 1 : max. 18 séances par nouvelle situation pathologique avec un maximum de 36 séances pour le reste de l’année civile. b) Pathologie groupe 5 : 60 séances (ou 120 séances en cas de poly-traumatisme) un an après le début du traitement de la nouvelle pathologie. c) Pathologie groupe 6 : 60 séances (au tarif le plus avantageux) + 20 séances au tarif intermédiaire pour la période restante ...[+++]

Ofwel (= geen cumul mogelijk) a) Pathologie groep 1: max. 18 per nieuwe pathologie en max. twee nieuwe episode ( = maximaal + 36) voor het resterende kalenderjaar b) Pathologie groep 5: 60 zittingen (of 120 bij polytrauma) gedurende een jaar na begin behandeling nieuwe pathologie. c) Pathologie groep 6: 60 best vergoede + 20 intermediaire vergoede zittingen voor de resterende periode van het jaar.


Soit (pas de cumul) a) Pathologie groupe 1 : 18 séances b) Pathologie groupe 5 : 60 séances (1 an après le début du nouveau traitement) c) Pathologie groupe 6 : 60 séances pour la période restante de l’année

Ofwel (geen cumul) a) Pathologie groep1: 18 zittingen b) Pathologie groep 5: 60 zittingen (1 jaar na begin nieuwe behandeling). c) Pathologie groep 6: 60 zittingen voor de resterende periode van het jaar.


L’intervention est fixée à 30 EUR pour une 1 re séance et à 20 EUR pour les séances suivantes qui, pour un même bénéficiaire, sont limitées 7 maximum par période de 2 années civiles.

De tegemoetkoming wordt vastgesteld op 30 EUR voor een 1 e zitting en op 20 EUR voor de volgende zittingen, die voor eenzelfde rechthebbende worden beperkt tot maximum 7 per periode van 2 kalenderjaren.


- les situations " F aiguës" bénéficieront de 60 grandes séances avec " remboursement ordinaire" (c.-à-d. au tarif le plus élevé) au cours de la période de l'année qui suit la première séance de traitement;

- de " acute F" -situaties geven recht op 60 grote zittingen met " gewone vergoeding" (d.w.z. tegen het hoogste tarief) in de loop van het jaar dat volgt op de eerste behandelingszitting;


Sa première Actualisation (.PDF) (2007-2008) dresse un tableau des activités menées pendant les deux premières années, définit les actions prioritaires pour la nouvelle période et revoit les structures de gestion du programme.

De eerste Actualisatie (.PDF) (2007-2008) maakt een balans op van de eerste twee jaar, definieert prioritaire acties die tijdens de volgende periode moeten worden uitgevoerd en bevat tevens een herziening van de beheerstructuren van het programma.


Pour la période de 1980 à 2009 inclus, l’incidence de mort subite est de 1,44/100.000 dans la tranche d’âge des 14-24 ans et de 4,4/100.000 dans la tranche d’âge 25-35 ans. Cela correspond à une incidence de mort subite de respectivement 1/69.000 et 1/23.000 années-personnes dans ces deux catégories d’âge.

In de populatie van 14-24 jaar bedroeg de incidentie van plotse cardiale stilstand van 1980 tot en met 2009 1,44/100 000 en in de leeftijdsgroep 25- 35 jaar 4,4/100 000; dit komt overeen met een incidentie van plotse hartstilstand van respectievelijk 1/69 000 en 1/23 000 persoonsjaren in deze twee leeftijdsgroepen.


Les instructions comprennent la dose de produit à appliquer directement ou après dilution mais aussi à quelle(s) période(s) de l’année le produit peut être utilisé, combien de fois et avec quel intervalle entre deux applications.

De instructies omvatten de dosis die rechtstreeks of verdund moet worden aangewend, maar ook tijdens welke periode(s) van het jaar het product mag worden gebruikt, hoeveel keer en met welke tussenperiode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance sur une période couvrant deux années ->

Date index: 2021-01-27
w