Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "séances au meilleur remboursement peuvent " (Frans → Nederlands) :

Situations pathologiques aiguës : lésions de la main pour lesquelles des prestations chirurgicales d’orthopédie et de neurochirurgie sont effectuées conjointement et dépassent ensemble un certain seuil syndrome douloureux régional complexe (SDRC) de type I (algoneurodystrophie ou maladie de Südeck) ou de type II (causalgie) polytraumatismes pour lesquels exceptionnellement 120 séances au meilleur remboursement peuvent être attestées sur la période d’1 an à partir de la date de la 1ere séance.

Acute pathologische situaties: handletsels waarvoor zowel chirurgisch-orthopedische verstrekkingen als neurochirurgische verstrekkingen zijn verleend en die samen een bepaalde drempel overschrijden Reflex Sympathische Dystrofie (RSD) van het type I (algoneurodystrofie of Südeckatrofie) of van het type II (causalgie) polytraumatismen waarvoor uitzonderlijk 120 zittingen aan de hoogste vergoeding kunnen worden aangerekend over de periode van 1 jaar vanaf de datum van de 1e zitting.


Pour ces situations, 120 séances au meilleur remboursement peuvent être attestées sur la période d’un an à partir de la date de la première prestation.

Voor die situaties mogen 120 zittingen tegen het hoogste terugbetalingstarief worden geattesteerd over een periode van één jaar vanaf de datum van de eerste verstrekking.


Les exemples de dossiers qui traînent depuis des années sont: le remboursement des vitamines, un meilleur tarif pour la seconde séance de kinésithérapie par jour et un meilleur remboursement des appareils aérosols pneumatiques.

Voorbeelden van dossiers die al lang aanslepen zijn de terugbetaling van vitamines, een beter tarief voor de 2 de kinebeurt per dag en betere terugbetaling van de pneumatische aërosoltoestellen.


Si les prestations effectuées avant le 1 er mai 2002 étaient toutes des grandes séances à remboursement normal, les séances qui peuvent être effectuées après le 1 er mai 2002 ne peuvent, en principe, plus être des grandes séances à remboursement normal, vu la disposition de l’article 7, § 10, alinéa 1 er (18 séances de ce type, au maximum, par an).

Als de verstrekkingen verricht vóór 1 mei 2002 allemaal grote zittingen met gewone vergoeding waren, dan kunnen in principe de zittingen, mogelijk na 1 mei 2002, geen grote zittingen met gewone vergoeding meer zijn, gelet op de bepaling in artikel 7, § 10, 1 ste alinea (maximaal 18 dergelijke zittingen per jaar).


Si les prestations effectuées avant le 1 er mai 2002 étaient toutes des grandes séances à remboursement ‘ordinaire’ (M24, M22, M14,5), reprises dans la liste de prestations du §10, 1 er alinéa, alors les séances qui peuvent être effectuées après le 1 er mai 2002 ne peuvent pas toutes être de grandes séances à remboursement ‘ordinaire’.

Als de verstrekkingen verricht vóór 1 mei 2002 allemaal grote zittingen met gewone vergoeding waren , opgenomen in de lijst van verstrekkingen in §10, eerste alinea, dan kunnen niet alle zittingen, mogelijk na 1 mei 2002, grote zittingen met gewone vergoeding (honorarium M 24, M 22, M14,5) zijn.


Ce tableau traite du nombre de séances qui peuvent être attestées sur la base d’une prescription ET NON du nombre de ‘grandes’ séances avec remboursement ordinaire (M24, M22, M14,5) qui peuvent être attestées sur base de cette prescription.

Deze tabel gaat over het aantal zittingen dat aan de hand van een bepaald voorschrift kan worden aangerekend; NIET over het aantal grote zittingen met normale vergoeding (honorarium M24, M22, M14,5) die kunnen worden aangerekend met dat voorschrift.


Les séances qui peuvent être attestées alors, sont par exemple des ‘petites’ séances ou des ‘grandes séances’ à remboursement diminué (honoraire M13, M10 ou M8).

De zittingen die wel kunnen aangerekend worden kunnen bijvoorbeeld ‘kleine’ zittingen zijn of grote zittingen met een lager terugbetalingstarief (honorarium M13, M10 of M8)


Les patients qui, en raison de leur affection, souhaitent obtenir un remboursement maximal de 60 séances de kinésithérapie par an (remboursement selon les modalités de la liste F) peuvent y prétendre uniquement sur prescription d’un centre de référence.

Patiënten die omwille van hun CVS-aandoening recht willen krijgen op een maximale terugbetaling van 60 sessies kinesitherapie per jaar (vergoeding volgens de modaliteiten van de F-lijst) komen hier enkel voor in aanmerking op voorschrift van een referentiecentrum.


Toutefois, les patients affiliés à certaines mutualités peuvent bénéficier d’un remboursement partiel de leur consultation dans le cadre de l’assurance complémentaire (entre 10 et 12,5 €/visite pour 5 séances de thérapies alternatives par an maximum), et ce à condition que leur thérapeute soit reconnu par leur mutualité.

Patiënten die lid zijn van bepaalde ziekenfondsen kunnen echter genieten van een gedeeltelijke terugbetaling van hun consultatie in het kader van de aanvullende ziekteverzekering (tussen 10 en 12,5 €/consultatie voor maximum 5 sessies van een alternatieve therapie per jaar) en dit op voorwaarde dat hun therapeut erkend is door hun ziekenfonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séances au meilleur remboursement peuvent ->

Date index: 2024-02-29
w