Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Séance de chimiothérapie pour tumeur
Séance de radiothérapie

Vertaling van "séances des commissions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le manque de disponibilité des médecins-conseils, l’exigence particulière de composition du siège permettant de garantir l’examen du dossier par deux médecins-conseils relevant d’un organisme assureur différent de celui de l’assuré en cause, le manque de souplesse dans l’organisation des séances des commissions régionales due au caractère centralisé de la gestion administrative de ces commissions, sont autant de facteurs qui contribuent à expliquer ces fluctuations du nombre des séances.

Het niet beschikbaar zijn van adviserend geneesheren, de bijzondere eis om een vergadering zo samen te stellen dat wordt gewaarborgd dat het dossier wordt onderzocht door een adviserend geneesheer van een andere verzekeringsinstelling dan die van de betrokken verzekerde, het gebrek aan soepelheid in de organisatie van de vergaderingen van de Gewestelijke commissies dat te wijten is aan het gecentraliseerde karakter van het administratieve beheer van die commissies, zijn allen factoren welke die schommelingen in het aantal vergaderingen kunnen verklaren.


la gestion des séances des commissions régionales d’invalidité du Conseil médical l’encodage des données utiles en vue de réaliser l’audit des fiches de demandes faites par les O.A. nécessitant un traitement par les commissions régionales l’échange d’informations avec le Service des indemnités

het beheer van de zittingen van de gewestelijke commissies van de Geneeskundige raad voor invaliditeit de registratie van de nuttige gegevens met het oog op een audit van de aanvraagfiches die de V. I. opmaken en die de gewestelijke commissies moeten verwerken gegevensuitwisseling met de dienst voor uitkeringen


Proposition : “Le délai est suspendu à compter de l’expiration du délai de 10/15/20 jours jusqu'au jour de la séance plénière de la Commission au cours de laquelle ce dossier sera discuté, étant entendu que le dossier doit être discuté en séance plénière de la Commission dans un délai de 20 jours à compter de la réception de la réaction”.

Voorstel: “De termijn wordt opgeschort vanaf het verstrijken van de termijn van 10/15/20 dagen tot de dag van de plenaire vergadering van de Commissie in de loop waarvan het dossier wordt besproken, met dien verstande dat het dossier in de plenaire vergadering van de Commissie moet worden besproken binnen een termijn van 20 dagen die ingaat vanaf de dag dat een reactie is ontvangen”.


Pour les bénéficiaires atteints de troubles de l’apprentissage de la parole ou atteints de bégaiement, la Commission a proposé de ramener l’équivalent du nombre maximum de séances individuelles d’au moins 30 minutes fixé dans la nomenclature, de respectivement 12 et 20 séances par mois civils à 2 séances par semaine.

De Commissie stelde voor om voor de rechthebbenden met leerstoornissen en de patiënten die stotteren, het equivalent van het in de nomenclatuur vastgestelde maximum aantal individuele zittingen van minstens 30 minuten te herleiden van respectievelijk 12 en 20 per kalendermaand tot 2 per week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette commission se réunit en séances plénières et en séances restreintes.

Die commissie komt bijeen in plenaire en beperkte vergaderingen.


La commission " Informatique" soumet au Conseil un projet d'avis au sujet de l'informatisation des dossiers en médecine du travail (voir séance du 18 février 1989, Bulletin n 44 et séance du 15 avril 1989 ci‑dessus, p.15).

Door de commissie " Informatica" wordt de Raad een ontwerp‑advies voorgelegd m.b.t. de automatisering van arbeidsgeneeskundige dossiers (cf. vergadering van 18 februari 1989, Tijdschrift nr 44 en supra vergadering van 15 april 1989, p. 15).


L’avis du Service du contrôle médical est formulé en séance du conseil technique ou, à défaut de conseil technique, en séance de la commission de convention.

Het advies van de Dienst voor geneeskundige controle wordt geformuleerd tijdens de vergadering van de technische raad of, bij ontstentenis van een technische raad, tijdens de vergadering van de overeenkomstencommissie.


La Commission de convention s’engage à affecter en 2004, par priorité, le reliquat éventuel du montant destiné à l’intervention forfaitaire dans les coûts d’un logiciel, à la revalorisation des honoraires des « grandes » séances pour les patients hospitalisés atteints d’une pathologie « lourde » ainsi qu’à la revalorisation des honoraires des séances pour les patients atteints d’infirmité motrice cérébrale (hospitalisés et à domicile).

De Overeenkomstencommissie verbindt zich ertoe om in 2004 het eventuele saldo van het bedrag, bestemd voor de forfaitaire tegemoetkoming in de kostprijs van software, bij voorkeur toe te wijzen aan de herwaardering van het honorarium voor de “grote” zittingen voor gehospitaliseerde patiënten die aan een “zware” pathologie lijden, en aan de herwaardering van het honorarium voor de zittingen voor patiënten die lijden aan een hersenverlamming (zowel voor gehospitaliseerde patiënten als thuis).


En sa séance du 21 septembre 2002, le Conseil national a examiné un projet d'avis du groupe de travail " Archives" de la commission " Normes en matière de Télématique au service du Secteur des Soins de Santé" - en abrégé commission " Télématique" - concernant la conservation long-terme des dossiers patients par les hôpitaux.

In zijn vergadering van 21 september 2002 besprak de Nationale Raad een adviesvoorstel van de werkgroep “Archives” van de commissie “Standaarden inzake Telematica ten behoeve van de sector van de gezondheidszorg” – kortweg Telematica Commissie genoemd – betreffende langetermijnbewaring van patiëntendossiers door ziekenhuizen.


Une Commission a été chargée d'étudier ce projet, au cours de sa séance du 16 juin 1984, le Conseil national a examiné le rapport de la commission et après discussion, a transmis à M. DEHAENE, Ministre des affaires sociales, I'avis suivant:

In zijn vergadering van 16 juni 1984 onderzocht de Nationale Raad het rapport zoals voorgelegd door de commissie en verleende, na beraadslaging, volgend advies aan de heer DEHAENE, Minister van Sociale Zaken:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séances des commissions ->

Date index: 2024-01-04
w