Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Séance de chimiothérapie pour tumeur
Séance de radiothérapie

Traduction de «séances devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce nombre de séances devrait suffire pour traiter de manière adéquate les affections les plus courantes.

Dit aantal zittingen zou moeten volstaan om de meeste courante aandoeningen adequaat te behandelen.


En règle générale, on peut affirmer que toutes les parties citées dans le jugement doivent être convoquées séparément et que l'expert devrait convoquer aussi les conseils juridiques et techniques aux séances d'expertise.

Algemeen gesteld kunnen we zeggen dat alle partijen die in het vonnis vermeld zijn afzonderlijk moeten uitgenodigd worden en dat de deskundige er goed aan doet om ook de juridische en de technische raadslieden op te roepen voor de expertisezittingen.


Le remboursement des séances de psychothérapie réalisées par un psychothérapeute non-psychiatre devrait être accordé moyennant les critères suivants :

De terugbetaling van de psychotherapiesessies door een psychotherapeut (zonder een diploma van psychiater) zou toegekend moeten worden op basis van de volgende criteria:


Le KCE recommande le développement de programmes individualisés comprenant des séances d’exercices et de guidance ; ce traitement défini à la sortie de l’hôpital devrait être étalé sur plusieurs mois et se dérouler à proximité du domicile du patient.

Het KCE pleit voor de ontwikkeling van individueel aangepaste oefen- en begeleidingsprogramma’s bij het ontslag uit het ziekenhuis, gespreid over verschillende maanden en dichtbij de woonplaats van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La séance plénière du matin abordera des aspects généraux de l’EBP, ce qui devrait intéresser chaque professionnel de la santé.

De plenaire ochtendsessie behandelt algemene aspecten van EBP die elke geïnteresseerde zorgverstrekker moeten kunnen boeien.


En sa séance du 27 mars 2010, le Conseil national de l´Ordre des médecins a terminé l'examen de votre lettre du 23 février 2009 concernant la convention qui devrait lier le ministère de l'Intérieur aux médecins quant au lieu d'hébergement pour les familles en séjour illégal.

In zijn vergadering van 27 maart 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de bespreking van uw brief van 23 februari 2009 betreffende het convenant tussen het ministerie van Binnenlandse Zaken en artsen aangaande de woonunits voor families in illegaal verblijf beëindigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séances devrait ->

Date index: 2022-04-23
w