Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «séances doivent-elles également » (Français → Néerlandais) :

Peutêtre de telles séances doivent-elles également être prévues de manière structurelle dans la convention (s'il était décidé de poursuivre le financement des centres par le biais de conventions de rééducation) ?

Misschien moeten dergelijke sessies ook structureel voorzien worden in de overeenkomst (indien beslist zou worden om de financiering van de centra via revalidatie-overeenkomsten voort te zetten)?


Peutêtre de telles séances doivent-elles également être prévues de manière structurelle dans la convention (s'il était décidé de poursuivre le financement des centres par le biais de conventions de rééducation) ?

Misschien moeten dergelijke sessies ook structureel voorzien worden in de overeenkomst (indien beslist zou worden om de financiering van de centra via revalidatie-overeenkomsten voort te zetten)?


Dans la plupart des centres, les séances thérapeutiques sont organisées de telle manière qu’elles se suivent dans le temps (ce qui fait que les patients ne doivent se déplacer qu’une seule fois pour suivre plusieurs séances).

De therapeutische sessies worden in de meeste centra zo georganiseerd dat ze in tijd op elkaar aansluiten (waardoor patiënten zich maar één keer moeten verplaatsen om meerdere sessies te volgen).


Dans la plupart des centres, les séances thérapeutiques sont organisées de telle manière qu’elles se suivent dans le temps (ce qui fait que les patients ne doivent se déplacer qu’une seule fois pour suivre plusieurs séances).

De therapeutische sessies worden in de meeste centra zo georganiseerd dat ze in tijd op elkaar aansluiten (waardoor patiënten zich maar één keer moeten verplaatsen om meerdere sessies te volgen).


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


De Beurs et al (2001) doutent que certains protocoles de traitement tels que la thérapie cognitivocomportementale, dont il a été démontré dans une étude qu'elle fournit des résultats positifs après un nombre limité (10 à 15) de séances, soient également aussi efficaces à court terme dans la pratique clinique 88 .

De Beurs et al (2001) 88 betwijfelen of bepaalde behandelingsprotocollen zoals cognitieve gedragstherapie, waarvan in gecontroleerd effectonderzoek is aangetoond dat ze ná een beperkt aantal sessies (10 à 15) gunstige resultaten opleveren, ook in de klinische praktijk even effectief zijn op korte termijn.


En Belgique, elles doivent également être diffusées au minimum dans la langue de la région linguistique où les produits sont mis sur le marché.

In België moeten ze ook ten minste zijn vermeld in de taal van het taalgebied waarin de producten worden verkocht.


Elles doivent également être effectives, rapides, équitables et enfin, gratuites ou peu onéreuses.

Verder moeten ze effectief, snel, billijk en ten slotte kosteloos of niet duur zijn.


Elle fait également partie du plan de prévention lié à l'évaluation des risques mis en œuvre par l'employeur. Il ne faut pas oublier que, dans le cadre de l’Arrêté Royal de 2007 1 (« portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre »), les équipes et comités d’hygiène hospitalière sont amenés à assurer le « suivi des aspects ayant trait à l’hygiène dans le cadre d’activités hospitalières telle que la mise en œuvre des directives et recommandations rédigées par des organismes o ...[+++]

Men mag niet vergeten dat, volgens het Koninklijk Besluit 1 van 2007 (tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd), de teams en comités voor ziekenhuishygiëne moeten instaan voor de opvolging van de hygiëneaspecten bij ziekenhuisactiviteiten zoals de implementatie van richtlijnen en aanbevelingen opgesteld door officiële instanties, zoals de Hoge Gezondheidsraad.


En résumé, ce rapport dit que les teneurs actuelles du sol en cadmium en Finlande sont toxiques pour les organismes du sol et que, en conséquence du lessivage, elles sont également toxiques pour le milieu aquatique, ce qui conduit à la conclusion que les faibles teneurs actuelles en cadmium dans les engrais doivent être maintenues.

Samenvattend stelt dit rapport dat de huidige bodemgehaltes aan cadmium in Finland toxisch zijn voor bodemorganismen en dat, als gevolg van uitloging, ze tevens toxisch zijn voor het aquatische milieu, leidt dit tot de conclusie dat de huidige lage cadmiumgehaltes in meststoffen dienen behouden te blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séances doivent-elles également ->

Date index: 2021-11-18
w