Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse

Vertaling van "sécurité ont déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- 51 % des hôpitaux ayant effectué la mesure de la culture de sécurité ont déjà formulé des actions d’amélioration découlant des résultats de la mesure de la culture de sécurité.

- 51 % van de ziekenhuizen die de cultuurmeting hebben uitgevoerd, hebben reeds verbeteracties geformuleerd, gekoppeld aan de resultaten van de cultuurmeting.


Les organisations qui ont déjà un conseiller en sécurité en service, p.ex. les hôpitaux, peuvent le charger de la mission complémentaire de veiller à la sécurité du système BelRAI. Les organisations qui n’ont pas de conseiller en sécurité, doivent en désigner un pour BelRAI.

Organisaties die al een veiligheidsconsulent hebben, bv. ziekenhuizen, kunnen deze consulent de bijkomende opdracht geven te waken over de veiligheid van het BelRAIsysteem. Organisaties die nog geen veiligheidsconsulent hebben, dienen er een aan te stellen voor BelRAI.


46. Les organisations qui ont déjà un conseiller en sécurité en service, p.ex. les hôpitaux, le chargent de la mission complémentaire de veiller à la sécurité du système E-Care QERMID@endoprothèses.

46. De organisaties die reeds een veiligheidsconsulent in dienst hebben, bv. de ziekenhuizen, geven deze persoon als bijkomende taak het toezicht op de veiligheid van het systeem E-Care QERMID@endoprothesen.


48. Les organisations qui ont déjà un conseiller en sécurité en service, p.ex. les hôpitaux, le chargent de la mission complémentaire de veiller à la sécurité du système E-Care QERMID@endoprothèses.

48. De organisaties die reeds een veiligheidsconsulent in dienst hebben, bv. de ziekenhuizen, geven deze persoon als bijkomende taak het toezicht op de veiligheid van het systeem E-Care QERMID@endoprothesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une première phase, les services d’inspection de l’ONSS, de l’ONEM, du SPF ETCS (Contrôle des lois sociales) et du SPF Sécurité sociale (Inspection sociale) ont été intégrés au projet ePV. Il s’agit d’environ mille inspecteurs, qui ont entre-temps déjà commencé à utiliser cette nouvelle méthodologie.

In een eerste fase van het project ePV zijn inspectiediensten van de RSZ, de RVA, de FOD WASO (Toezicht Sociale Wetten) en de FOD Sociale Zekerheid (Sociale Inspectie) ingestapt. Het gaat over ongeveer duizend inspecteurs die ondertussen reeds gebruik maken van deze nieuwe werkwijze.


Au cours des études précliniques de sécurité réalisées avec l’association telmisartanhydrochlorothiazide chez le rat et le chien normotendus, des doses produisant une exposition comparable à celle observée dans la fourchette des doses thérapeutiques n’ont pas montré d’effets autres que ceux déjà observés avec les principes actifs pris individuellement.

In preklinisch veiligheidsonderzoek met gelijktijdige toediening van telmisartan en hydrochloorthiazide in normotensieve ratten en honden veroorzaakten doses, gelijkwaardig aan de blootstelling in de klinische therapeutische range, geen additionele bevindingen die niet reeds waren waargenomen bij de toediening van de afzonderlijke bestanddelen.


Parmi les hôpitaux ayant déjà effectué la mesure de la culture de sécurité, 72 (45 %) ont répondu qu’il était prématuré d’élaborer des actions d’amélioration concrètes ou qu’elles étaient planifiées.

Van de ziekenhuizen die reeds de cultuurmeting hebben uitgevoerd, antwoordden 72 (45 %) dat het nog te vroeg was om concrete verbeteracties op te stellen of dat de acties het voorwerp zijn van een toekomstig plan.


L’efficacité et la sécurité d’emploi du lénalidomide ont été évaluées lors de deux études de phase III, multicentriques, randomisées, en double aveugle, contrôlées par placebo, en groupes parallèles (MM-009 et MM-010), ayant comparé l’association lénalidomide/dexaméthasone à la dexaméthasone en monothérapie chez des patients ayant déjà été traités, atteints de myélome multiple.

De werkzaamheid en veiligheid van lenalidomide is geëvalueerd in twee multicenter, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebo-gecontroleerde fase III-onderzoeken met parallelle groepen (MM-009 en MM-010) waarbij lenalidomide plus dexamethason vergeleken werd met alleen dexamethason bij patiënten met multipel myeloom die al eerder een behandeling hadden ondergaan.


Je voudrais toutefois faire remarquer, comme je l'ai déjà fait dans ma réponse à votre question orale nº 4-182 (Annales nº 4-20 du 13.3.2008, p. 10), que les CPAS ont été informés de la fraude, mais qu'il s'agit surtout de fraude dans le cadre du droit du travail et de la sécurité sociale et non pas dans le cadre du droit à l'intégration sociale (assistance sociale).

Ik wens wel op te merken, zoals ik reeds deed in mijn antwoord op uw mondelinge vraag nr. 4-182 (Handelingen nr. 4-20 van 13.3.2008, blz. 10), dat de OCMW's op de hoogte werden gebracht van de fraude, maar dat het vooral om fraude gaat die gesitueerd moet worden binnen het arbeids- en socialezekerheidsrecht, en niet in het kader van het recht op maatschappelijke integratie (sociale bijstand).


On a organisé un dialogue avec les consommateurs concernant « la sécurité alimentaire avec Smiley », dont les membres du CC ont déjà été informés.

Een “Consumentendialoog rond “Voedselveiligheid met een Smiley” heeft plaatsgevonden, waarover het RC reeds werd geïnformeerd.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     sécurité ont déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité ont déjà ->

Date index: 2021-03-11
w