Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité pour 249 patients » (Français → Néerlandais) :

La base de données cliniques de pharmacovigilance comprend des données de sécurité pour 249 patients pédiatriques ayant reçu de l’atorvastatine, parmi lesquels 7 patients étaient âgés de moins de 6 ans, 14 patients étaient dans une tranche d’âge de 6 à 9 ans, et 228 patients étaient dans une tranche d’âge de 10 à 17 ans.

De klinische veiligheidsdatabase bevat veiligheidsgegevens van 249 pediatrische patiënten die atorvastatine kregen, waaronder 7 patiënten die jonger dan 6 jaar waren, 14 patiënten van 6 tot 9 jaar en 228 patiënten van 10 tot 17 jaar. Zenuwstelselaandoeningen Vaak: hoofdpijn


La base de données cliniques de pharmacovigilance inclut des données de sécurité pour 249 patients pédiatriques ayant reçu de l’atorvastatine, dont 7 patients < 6 ans, 14 patients âgés de 6 à 9 ans et 228 patients âgés de 10 à 17 ans.

De klinische veiligheidsdatabase omvat veiligheidsgegevens voor 249 pediatrische patiënten die atorvastatine kregen, waaronder 7 patiënten < 6 jaar, 14 patiënten in de leeftijdsgroep 6 tot 9 jaar, en 228 patiënten in de leeftijdsgroep 10 tot 17 jaar.


Population pédiatrique La base de données clinique inclut des données de sécurité pour 249 patients pédiatriques ayant reçu de l’atorvastatine, dont 7 patients < 6 ans, 14 patients âgés de 6 à 9 ans et 228 patients âgés de 10 à 17 ans.

Pediatrische patiënten De klinische veiligheidsdatabase bevat veiligheidsgegevens van 249 pediatrische patiënten die atorvastatine kregen, waaronder 7 patiënten die jonger waren dan 6 jaar, 14 patiënten van 6 tot 9 jaar en 228 patiënten van 10 tot 17 jaar.


Population pédiatrique La base de données cliniques de pharmacovigilance comprend des données de sécurité pour 249 patients pédiatriques ayant reçu de l’atorvastatine, parmi lesquels 7 patients étaient âgés de moins de 6 ans, 14 patients étaient dans une tranche d’âge de 6 à 9 ans, et 228 patients étaient dans une tranche d’âge de 10 à 17 ans.

Pediatrische populatie De klinische veiligheidsdatabase bevat veiligheidsgegevens van 249 pediatrische patiënten die atorvastatine kregen, waaronder 7 patiënten die jonger dan 6 jaar waren, 14 patiënten van 6 tot 9 jaar en 228 patiënten van 10 tot 17 jaar.


La base de données cliniques de la sécurité comprend des données de sécurité concernant 249 patients pédiatriques ayant reçu de l’atorvastatine, dont 7 étaient âgés de moins de 6 ans, 14 avaient un âge compris entre 6 et 9 ans, et 228 un âge compris entre 10 et 17 ans.

De gegevensbank omvat klinische gegevens over de veiligheid van 249 pediatrische patiënten die atorvastatine hebben gekregen, van wie 7 patiënten < 6 jaar waren, 14 patiënten waren in de leeftijdsgroep van 6 tot 9 en 228 patiënten waren in de leeftijdsgroep van 10 tot 17.


La base de données de sécurité clinique inclut des données de sécurité portant sur 249 patients pédiatriques ayant reçu de l’atorvastatine, dont 7 patients de moins de 6 ans, 14 patients âgés de 6 à 9 ans et 228 patients âgés de 10 à 17 ans.

De gegevensbank bevat gegevens over de veiligheid van 249 pediatrische patiënten die atorvastatine hebben gekregen, onder wie 7 patiënten die < 6 jaar oud waren, 14 patiënten die 6 tot 9 jaar oud waren en 228 patiënten die 10 tot 17 jaar waren.


= Organismes assureurs = Agence intermutualiste = Trusted third party (= Banque Carrefour de la sécurité sociale) = Fondation Registre du Cancer = Conseiller en sécurité = Numéro d'identification de la sécurité sociale = Pseudonyme patient unique utilisé pour le transfert de données vers la TTP = Pseudonyme patient unique, spécifique au projet = Numéro aléatoire

= Verzekeringsinstellingen = Intermutualistisch agentschap = Trusted third party (= Kruispuntbank van de sociale zekerheid) = Stichting Kankerregister = Veiligheidsconsulent = Identificatienummer van de sociale zekerheid = Unieke patiënten pseudoniem gebruikt voor gegevenstransfer naar de TTP = Projectspecifiek, uniek patiënten pseudoniem = Random nummer


Résumé du profil de sécurité Le profil de sécurité d’emploi de Tamiflu est basé sur des données rapportées lors des études cliniques chez 6 049 patients adultes/adolescents et 1 473 enfants traités pour la grippe par Tamiflu ou un placebo, et 3 990 patients adultes/adolescents et 253 enfants traités par Tamiflu ou un placebo/sans traitement pour la prophylaxie de la grippe.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel Het algehele veiligheidsprofiel van Tamiflu is gebaseerd op gegevens van 6.049 volwassen/adolescente en 1.473 pediatrische patiënten die werden behandeld voor influenza met Tamiflu of placebo, en op gegevens van 3.990 volwassen/adolescente en 253 pediatrische patiënten die Tamiflu of placebo/geen behandeling voor de profylaxe van influenza kregen in klinische studies.


sécurité de l’information et de la protection de la vie privée du patient et du prestataire de soins et du respect du secret médical et d'ainsi optimaliser la qualité et la continuité des prestations de soins de santé et la sécurité du patient, de promouvoir la simplification des formalités administratives pour tous les acteurs des soins de santé et de soutenir la politique en matière de santé.

Als openbare instelling heeft het eHealth-platform de missie om een goed georganiseerde, onderlinge elektronische dienstverlening en informatie-uitwisseling te bevorderen en te ondersteunen tussen alle actoren in de gezondheidszorg met de nodige waarborgen op het vlak van de informatieveiligheid, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de patiënt en de zorgverlener en het respect van het medisch beroepsgeheim en daardoor de kwaliteit en de continuïteit van de gezondheidszorgverstrekking te optimaliseren, de veiligheid van de patiënt te optimaliseren, de administratieve formaliteiten voor ...[+++]


La proposition du CEN-SKN pour faire conserver la relation entre le numéro d'identification de la sécurité sociale et le numéro d'ordre sans signification des patients concernés par les hôpitaux respectifs et par la Fondation Registre du cancer, est rejetée par le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

Het voorstel van het SKN-CEN om het verband tussen het identificatienummer van de sociale zekerheid en het betekenisloos volgnummer van de betrokkenen te laten bijhouden door de respectieve ziekenhuizen en de Stichting Kankerregister wordt door het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid verworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité pour 249 patients ->

Date index: 2023-09-16
w