Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité sanitaire des aliments c-side software » (Français → Néerlandais) :

AFSCA Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire AFSSA Agence Française de Sécurité sanitaire des Aliments C-SIDE Software for Intake Distribution Estimation CSS Conseil Supérieur de la Santé DGARNE Direction Générale opérationnelle de l’Agriculture, des Ressources Naturelles et de l’Environnement EFSA European Food Safety Authority EMN Eau minérale naturelle ES Eau de source ET Eau de table FFQ Food Frequency Questionnaire (questionnaire de fréquence alimentaire) IBGE Institut bruxellois de Gestion de l’Environnement IOM Institute of Medicine ISU Iowa State University NRC National Research Council OMS Organisation Mondial ...[+++]

AFSSA Agence Française de Sécurité sanitaire des Aliments BIM Brussels Instituut voor Milieubeheer BW Bronwater C-SIDE Software for Intake Distribution Estimation DGARNE Direction Générale opérationnelle de l’Agriculture, des Ressources Naturelles et de l’Environnement EFSA European Food Safety Authority FAVV Federaal Agentschap voor Voedsel en Voedselveiligheid FFQ Food Frequency Questionnaire (vragenlijst over de frequentie van bepaalde voedingsgewoonten) FOD/DG4 FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselket ...[+++]


AFSSA: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments AGS: acides gras saturés AGS-ath: acides gras saturés athérogènes ANC: apports nutritionnels conseillés ANSES : Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail CE : Commission Européenne CSS: Conseil Supérieur de la Santé EFSA: European Food Safety Authority HDL: high-density lipoprotein INCA 2: étude individuelle nationale sur les consommations alimentaires 2006- 2007 L : laurique LDL : low-density lipiprotein NA ...[+++]

3-MCPD : 3-monochloropropane-1,2-diol ADH: aanbevolen dagelijkse hoeveelheden AFSSA: Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments ANSES : Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail ath-VVZ: atherogene verzadigde vetzuren EFSA: European Food Safety Authority EG : Europese gemeenschap HDL: high-density lipoprotein HGR : Hoge Gezondheidsraad INCA 2: étude individuelle nationale sur les consommations alimentaires 2006- 2007 L: laurinezuur LDL : low-density lipoprotein O: oliezuur P: palmitinezuur S: stearinezuur VGVV: Voeding en Gezondheid, Voeds ...[+++]


ADN (DNA): Acide désoxyribonucléique AFSCA : Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire ANSES (ex-AFSSA) : Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ex- Agence française de sécurité sanitaire des aliments) CERVA (CODA) : Centre d’Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques CPK ...[+++]

ANSES (ex-AFSSA) : Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ex- Agence française de sécurité sanitaire des aliments). CODA : Centrum voor Onderzoek in de Diergeneeskunde en Agrochemie CPK : Creatine phosphokinase DNA: Deoxyribonucleic acid or deoxyribose nucleic acid ECDC : European Centre for Disease Prevention and Control ELISA : Enzyme-linked immunosorbent assay FAVV: Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen FBZ: Fonds voor de beroepsziekten F ...[+++]


Certains traitent de critères détaillés relatifs à un aliment ou un groupe d’aliments, d’autres de la gestion des processus de production ou de l’exploitation des systèmes de réglementation des gouvernements visant la sécurité sanitaire des aliments et la protection des consommateurs.

Bepaalde teksten handelen over gedetailleerde criteria m.b.t. een voedingsmiddel of een groep van voedingsmiddelen, terwijl andere teksten handelen over het beheer van de productieprocessen of de toepassing van de reglementaire systemen van de overheden om de voedselveiligheid en de bescherming van de consumenten te garanderen.


Selon les experts français (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, 2001), ces apports doivent être portés respectivement à 14 et 12 mg/jour dans le cas d’une alimentation relativement pauvre en produits d’origine animale.

Volgens de Franse Experts (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, 2001), moeten deze innamen respectievelijk naar 14 en 12 mg/dag worden gebracht wanneer de voeding tamelijk arm is aan producten van dierlijke oorsprong.


Une contribution plus récente à la discussion de l’effet du traitement thermique des laits et de son impact possible sur la santé des nourrissons alimentés au biberon a été publiée en 2005 par l’Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA, 2005).

Een recentere bijdrage tot de discussie van het effect van de thermische behandeling van melk en de mogelijke invloed ervan op de flesgevoede zuigelingen werd in 2005 door het Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA, 2005) gepubliceerd.


En d’autres termes, il n’y a aucun lien entre le niveau de sécurité sanitaire des aliments et leur appartenance à l’un ou l’autre mode de production (biologique ou conventionnel).

Met andere woorden: er is geen enkel verband tussen het niveau van veiligheid van levensmiddelen en de gehanteerde productiemethode (biologisch of conventioneel).


Il est basé sur un avis de l'Agence française de sécurité sanitaire des aliments, intitulé « Avis sur la révision de l’avis 2000-SA-0094 sur la classification des aliments au regard du risque représenté par Listeria monocytogenes et les protocoles de tests de croissance (Saisine n° 2003-SA-0362) ».

Het is gebaseerd op een advies van het Agence française de sécurité sanitaire des aliments, getiteld " Avis sur la révision de l’avis 2000-SA- 0094 sur la classification des aliments au regard du risque représenté par Listeria monocytogenes et les protocoles de tests de croissance (Saisine n° 2003-SA-0362)" .


Sur base des études disponibles dans la littérature, l’Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA, 2005) estime que, chez l’adulte, les apports de fluor par l’alimentation sont inférieurs à 2 mg/jour.

Op grond van de in de literatuur beschikbare studies raamt het “Agence française de sécurité sanitaire des aliments” (AFSSA, 2005) dat de inname van fluor via de voeding bij volwassenen lager ligt dan 2 mg/dag.


L’approche de l’Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) est la suivante (avis de l’AFSSA du 9 mai 2003) :

De benadering die door het Franse ‘Agence de Sécurité Sanitaire des Aliments’ (AFSSA) werd toegepast is de volgende (advies van het AFSSA van 9 mei 2003).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité sanitaire des aliments c-side software ->

Date index: 2024-06-20
w