Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité sociale belge » (Français → Néerlandais) :

Peuvent donc recevoir la carte SIS, des assurés sociaux qui ne relèvent pas de la sécurité sociale belge mais qui bénéficient ou qui demandent à bénéficier de droits auprès d’une institution de sécurité sociale belge.

Bijgevolg kunnen sociaal verzekerden die niet onder (de toepassing van) de Belgische sociale zekerheid vallen, maar die sociale prestaties genieten of vragen te genieten door tussenkomst van een instelling van sociale zekerheid, de SIS-kaart ontvangen.


La législation belge ne s'applique qu'aux entreprises dont le siège social est situé en Belgique et qui sont donc assujetties à la sécurité sociale belge.

De Belgische wetgeving is enkel van toepassing op de ondernemingen waarvan de maatschappelijke zetel in België gevestigd is en die bijgevolg onderworpen zijn aan de Belgische sociale zekerheid.


Les travailleurs frontaliers entrants : ils résident à l’étranger (notamment en France, aux Pays-Bas, en Allemagne et au Luxembourg) et travaillent en Belgique; ils sont assujettis à la sécurité sociale belge. Les travailleurs frontaliers sortants : ils résident en Belgique mais tombent sous l’application du système de sécurité sociale du pays d’occupation.

De inkomende grensarbeiders die in het buitenland wonen, met name in Frankrijk, Nederland, Duitsland en Luxemburg, en in België werken zijn onderworpen aan de Belgische sociale zekerheid; De uitgaande grensarbeiders wonen in België, maar vallen onder het systeem van


Le site portail de la sécurité sociale a été conçu de telle manière que tout citoyen ou tout employeur qui a des relations avec la sécurité sociale belge puisse trouver d'une manière simple la réponse aux questions qu'il se pose.

De portaalsite van de sociale zekerheid werd zodanig ontworpen dat elke burger of elke werkgever die relaties heeft met de Belgische sociale zekerheid op een eenvoudige manier het antwoord kan vinden op de vragen die hij zich stelt.


Étant donné que pas mal de règles et de figures de cette discipline ne peuvent s’expliquer et se comprendre qu’à la lumière de l’histoire, l’aperçu est précédé d’un bref historique de la genèse de la sécurité sociale, en général, et de la sécurité sociale belge, en particulier.

Omdat heel wat regels en figuren van die discipline slechts historisch te verklaren en te begrijpen zijn, wordt het overzicht voorafgegaan door een korte ontstaansgeschiedenis van de sociale zekerheid in het algemeen en van de Belgische sociale zekerheid in het bijzonder.


Les nationaux et ressortissants belges assujettis à la sécurité sociale belge qui voyagent en Europe ont intérêt à emporter leur carte européenne d’assurance maladie (CEAM) comme preuve de leur assurabilité (cette carte peut être obtenue sur simple demande adressée à la mutualité).

Belgische inwoners die op reis gaan binnen Europa hebben er belang bij een Europese Ziekteverzekeringskaart (EZVK ) mee te nemen als bewijs van hun verzekerbaarheid (te verkrijgen op eenvoudige aanvraag bij hun ziekenfonds).


Depuis la fin de 1998, tous les bénéficiaires de la sécurité sociale belge disposent d'une carte d'identité sociale.

Sinds eind 1998, beschikken alle rechthebbenden van de Belgische sociale zekerheid over een sociale identiteitskaart.


Avant de pouvoir faire une comparaison avec la situation en Belgique, il convient de mentionner que l’emploi, l’assurance maladie-invalidité et l’allocation familiale pour travailleurs salariés sont organisés dans le modèle de sécurité sociale belge par trois institutions publiques autonomes : l’Office national de l’emploi (ONEm), l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) et l’Office national d’allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS), contrairement au modèle néerlandais où les trois secteurs sont placés sous la tutelle du ministère des Affaires sociales et de l’Emploi.

Vooraleer een vergelijking kan worden gemaakt met de Belgische situatie dient eerst te worden vermeld dat de arbeidsvoorziening, de ziekte- en invaliditeitsverzekering en de kinderbijslag voor werknemers in het Belgische sociale zekerheidsmodel ondergebracht zijn bij drie autonome overheidsinstellingen, namelijk de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA), het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW). Dit in tegenstelling tot het Nederlandse model waar deze drie sectoren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid vallen.


Car, ces entrepreneurs ne sont pas assujettis à la sécurité sociale belge.

Deze werkgevers zijn immers niet onderworpen aan de Belgische sociale zekerheid.


L’assurance obligatoire pour les assujettis à la sécurité sociale belge

De verplichte verzekering voor personen die van het Belgische sociale zekerheidssysteem genieten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité sociale belge ->

Date index: 2021-04-21
w