Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «séjour hospitalier nous » (Français → Néerlandais) :

Dans un second temps, nous identifions l’ensemble de leurs prestations réalisées lors du séjour hospitalier (frais de séjour, honoraires, médicaments, implants,.).

We maken hiervoor gebruik van de hierboven beschreven nomenclatuurcodes. Vervolgens, identificeren we al hun verstrekkingen, uitgevoerd tijdens het ziekenhuisverblijf (verblijfskosten, erelonen, geneesmiddelen, implantaten.).


Cette sélection nous permet de prendre connaissance de l’ensemble des prestations (frais de séjour, honoraires, médicaments, matériel, ) réalisées lors du séjour hospitalier du patient en supposant que la prestation chirurgicale de la vésicule est la raison principale de l’admission à l’hôpital.

Ter herinnering: deze populatie groepeert alle patiënten die voor hun galblaas werden gehospitaliseerd, geselecteerd op basis van nomenclatuurcodes die zijn gekoppeld aan een ingreep voor de verwijdering van de galblaas. Die selectie vertelt ons meer over alle prestaties (verblijfskosten, erelonen, geneesmiddelen, materiaal, ) die worden uitgevoerd tijdens het ziekenhuisverblijf van de patiënt, in de veronderstelling dat de heelkundige ingreep aan de galblaas de voornaamste reden voor de ziekenhuisopname is.


En considérant tous les séjours hospitaliers, tous APR-DRG confondus, nous avons montré que l’on pouvait utiliser les données de l’échantillon EPS-TCT couplé pour décrire les données d’hospitalisation (TCT) ; le tirage aléatoire combiné au nombre suffisamment large de séjours tirés assurant la représentativité de l’échantillon par rapport à certaines variables d’intérêt général (sexe, âge, région, statut social, type d’hospitalisation.).

Uitgaande van alle ziekenhuisverblijven, voor alle APR-DRG samen, toonden we aan dat we de gekoppelde EPS-TCT-steekproefgegevens konden gebruiken om de hospitalisatiegegevens (TCT) te beschrijven; de willekeurige steekproeftrekking gecombineerd met een voldoende groot aantal verblijven verzekert de representativiteit voor bepaalde variabelen van algemeen belang (geslacht, leeftijd, gewest, sociaal statuut, hospitalisatietype ..).


Quelle que soit la pathologie, nous remarquons dans les sous-populations d’utilisateurs de soins de santé une augmentation du nombre moyen de séjours hospitaliers et une augmentation de la durée moyenne de séjours.

We stellen bij de deelpopulaties van consumenten, ongeacht hun aandoening, een stijging vast van het gemiddelde aantal ziekenhuisverblijven.


Cette sélection nous permet de connaître l’ensemble des prestations (frais de séjour, honoraires, médicaments, implants,) réalisées lors du séjour hospitalier du patient en supposant que la prestation chirurgicale de la hernie est la raison principale de l’admission à l’hôpital.

Dankzij deze selectie, krijgen wij een idee van alle verstrekkingen (verblijfskosten, honoraria, geneesmiddelen, implantaten) uitgevoerd tijdens het ziekenhuisverblijf van de patiënt, op basis van de hypothese dat de heelkundige verstrekking die gepaard gaat met de hernia, de voornaamste reden is van de opname in het ziekenhuis.


Pour les suppléments à charge des patientes, sur un total moyen de 1375 € par séjour hospitalier, nous constatons que :

Wat de supplementen betreft die ten laste van de patiëntes blijven op een gemiddelde totaal van € 1375 per ziekenhuisverblijf, is het zo dat:


Pour les suppléments à charge de la patiente, sur un total moyen de 960 € par séjour hospitalier, nous constatons que :

Bij de supplementen ten laste van de patiënte stellen wij, op een gemiddeld totaal van 960€ per ziekenhuisverblijf, vast dat:


La délimitation des séjours hospitaliers devra donc tenir compte des dates des week-ends et des jours fériés de la période analysée (nous avons conventionnellement considéré les dates belges du 11 juillet et du 27 septembre comme jours fériés).

De afbakening van de ziekenhuisverblijven zal dus rekening moeten houden met de data van de weekends en van de feestdagen van de geanalyseerde periode (bij afspraak werden de feestdagen van de gemeenschappen – 11 juli en 27 september – mee opgenomen).


Dès lors, lorsque nous parlerons de données RHM dans le contexte du projet présent, il faudra lire données couplées RHM-SHA/HJA ou données des séjours hospitaliers de la TCT (en bref : « données TCT » versus « données EPS »).

Als we het binnen de context van onderhavig project hebben over MZGgegevens dienen daaronder de gekoppelde MZG-AZV/ADH-gegevens of de ziekenhuisverblijfgegevens van de TCT te worden begrepen (kortom: ‘TCT-gegevens’ tegenover ‘EPS-gegevens’).


Une fois les patients détectés par ces codes de prestations chirurgicales, nous avons extrait toutes les prestations (médicales, chirurgicales, pharmaceutiques et autres) qui ont été réalisées lors du séjour hospitalier du patient.

Na de opsporing van de patiënten via deze codes van heelkundige verstrekkingen, hebben wij een uittreksel gemaakt met alle (geneeskundige, heelkundige, farmaceutische en andere) verstrekkingen uitgevoerd tijdens het ziekenhuisverblijf van de patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjour hospitalier nous ->

Date index: 2023-03-03
w