Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «séjour hospitalier pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La manière appliquée par la TCT pour évaluer les montants remboursés par l'assurance maladieinvalidité pour un séjour hospitalier consiste à multiplier le nombre de journées d'hospitalisation facturées au cours du séjour hospitalier par le prix de journée à 100%.

Om de bedragen te evalueren die de ziekte- en invaliditeitsverzekering terugbetaalt voor een ziekenhuisverblijf, vermenigvuldigt de TCT het aantal hospitalisatiedagen dat tijdens de ziekenhuisopname werd gefactureerd met de " verpleegdagprijs aan 100%" .


18.2 Les organismes assureurs doivent, à leur tour, communiquer les informations suivantes pour le couplage des données cliniques minimum et des données financières anonymes : f) l'identification de l'organisme assureur; g) l'identification de l'hôpital; h) le numéro codé du séjour hospitalier anonyme; i) le code de réadmission du séjour hospitalier anonyme; j) le numéro de l'édition; k) l'année, le mois et le jour de sortie; ...[+++]

18.2 De verzekeringsinstellingen moeten op hun beurt voor de samenvoeging van de minimale klinische gegevens en de anonieme financiële gegevens volgende informatie meedelen: f) de identificatie van de verzekeringsinstelling; g) de identificatie van het ziekenhuis; h) het gecodeerd nummer van het anonieme ziekenhuisverblijf; i) de code heropname van het anonieme ziekenhuisverblijf; j) het nummer van de editie; k) het jaar, de maand en de dat van ontslag; l) het nummer van de rechthebbende.


RCM = Résumé Clinique Minimum SHA/HJA = Séjours Hospitaliers Anonymes ; Hospitalisations de Jour Anonymes NISS = Numéro d’identification de la sécurité sociale C1 = numéro de patient codé (pseudonyme), exclusivement utilisé dans le transfert de données entre les OA et L’AIM H1 = numéro de patient codé (pseudonyme), exclusivement utilisé dans le circuit de codage RCM- SHA/HJA et nécessaire pour le couplage des données des séjours hospitaliers par la Cellule Technique.

C1 = uniek gecodeerd patiëntpseudoniem dat gebruikt wordt in de gegevensstroom tussen de verzekeringsinstellingen en het IMA H1 = uniek gecodeerd patiëntpseudoniem dat gebruikt wordt in het coderingscircuit MKG-AZV/ADH en nodig is voor de koppeling van de ziekenhuisgegevens door de Technische Cel. Dit specifieke pseudoniem is gekend door de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen.


3. En vertu de l’article 156, §1er, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, la Cellule technique a pour mission de coupler les séjours hospitaliers des documents SHA et ADH qui ont été collectés et validés par l’INAMI avec les séjours hospitaliers du RHM qui sont collectés et validés par le SPF Santé publique.

3. Krachtens artikel 156, §1, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen heeft de Technische Cel de opdracht om de ziekenhuisverblijven van de documenten AZV en ADH, die door het RIZIV zijn verzameld en gevalideerd, te koppelen aan de ziekenhuisverblijven van de MZG, die door de FOD Volksgezondheid zijn verzameld en gevalideerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La TCT a déjà élaboré un algorithme pour le compte de la Banque Nationale de Belgique pour le calcul du coût total par séjour hospitalier pour tous les séjours classiques de 2008 et 2009.

De TCT heeft reeds een algoritme ontwikkeld om voor rekening van de Nationale Bank van België een totale kost per ziekenhuisverblijf te berekenen voor alle klassieke verblijven in 2008 en 2009.


Pour identifier le séjour hospitalier à partir des données, 3 variables suffisent : 1) le (pseudonyme du) patient, 2) l’identification de l’hôpital de séjour et 3) la date intégrale de sortie ou, comme proposé ici, la dernière date de la prestation des forfaits pour journée d’entretien.

Drie variabelen volstaan om het ziekenhuisverblijf aan de hand van de gegevens te identificeren: 1) (het pseudoniem van) de patiënt, 2) de identificatie van het ziekenhuis van het verblijf en 3) de integrale datum van ontslag of, zoals hier voorgesteld, de laatste prestatiedatum van de forfaits voor de verpleegdag.


En considérant tous les séjours hospitaliers, tous APR-DRG confondus, nous avons montré que l’on pouvait utiliser les données de l’échantillon EPS-TCT couplé pour décrire les données d’hospitalisation (TCT) ; le tirage aléatoire combiné au nombre suffisamment large de séjours tirés assurant la représentativité de l’échantillon par rapport à certaines variables d’intérêt général (sexe, âge, région, statut social, type d’hospitalisation.).

Uitgaande van alle ziekenhuisverblijven, voor alle APR-DRG samen, toonden we aan dat we de gekoppelde EPS-TCT-steekproefgegevens konden gebruiken om de hospitalisatiegegevens (TCT) te beschrijven; de willekeurige steekproeftrekking gecombineerd met een voldoende groot aantal verblijven verzekert de representativiteit voor bepaalde variabelen van algemeen belang (geslacht, leeftijd, gewest, sociaal statuut, hospitalisatietype ..).


Pour le présent projet, il faut entendre par la notion « séjour » la définition telle qu’elle est reprise dans les séjours hospitaliers de la Cellule Technique (TCT).

In het kader van onderhavig project dient onder het begrip " verblijf" de definitie van de ziekenhuisverblijven te worden begrepen die de Technische Cel (TCT) hanteert.


Le coût de séjour hospitalier fixé par jour (de 371 euros en moyenne par séjour pour 2008) représente plus des deux tiers du surcoût, comme l’illustre le tableau.

De verblijfkost per dag in het ziekenhuis van €371 (gewogen gemiddelde voor tweede helft van 2008) is verantwoordelijk voor meer dan twee derden van de extra kosten (zie tabel A).


Un événement indésirable est défini comme une lésion ou une complication non intentionnelle, entraînant une invalidité, la mort ou une prolongation de séjour hospitalier pour le patient et imputable à la gestion des soins hospitaliers plutôt qu’à la pathologie du patient.

Een adverse event a (AE) is een ongewild letsel of complicatie die resulteert in invaliditeit, overlijden of verlenging van het ziekenhuisverblijf van de patiënt, en dat eerder wordt veroorzaakt door het management van gezondheidszorg dan door de ziekte van de patiënt.




D'autres ont cherché : séjour hospitalier pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjour hospitalier pour ->

Date index: 2022-03-12
w