Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à effectuer une spirométrie
Barodontalgie
Hypoxie
Incapable d'effectuer les soins de la bouche
Mal des montagnes
Otite barotraumatique
Plongée sous-marine
Séjour prolongé en apesanteur
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

Vertaling van "séjours effectués " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude

ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.




modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote ...[+++]


Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effectués

aandoeningen vermeld onder A16.0, bacteriologisch en histologisch onderzoek niet verricht




évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten




Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil respiratoire et le thorax

afwijkende bevindingen in monsters van ademhalingsorganen en thorax
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La comparaison des données SHA avec d’autres documents comptables transmis par les O.A. nous assure que les 1 634 680 séjours couvrent effectivement la totalité des séjours effectués en 1997, soit 12 mois d’activité.

De vergelijking van de AZV-gegevens met andere boekhoudkundige documenten, afkomstig van de V. I. , bevestigt dat de 1 634 680 verblijven wel degelijk het totaal aantal verblijven uit 1997, hetzij 12 maanden activiteit, dekken.


Cette dernière intervention s'élève à 15 EUR par jour pour les séjours effectués au sein de l'institution 'Dunepanne';

Deze laatste tussenkomst beloopt € 15 per dag voor de verblijven binnen de instelling ‘Dunepanne’;


Cette dernière intervention s’élève à 15 euros par jour pour les séjours effectués au sein de notre institution « Dunepanne ».

Indien de begeleidende mantelzorger de zorgbehoevende wenst te vergezellen, dan voorzien wij eveneens een tussenkomst van 10 euro per dag of tot 15 euro per dag in ons zorgverblijf ‘Dunepanne’.


1. En vertu de l'article 351bis de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les organismes assureurs sont tenus de transmettre annuellement à l’INAMI de façon détaillée, par code nomenclature, l’ensemble des remboursements effectués au cours des séjours hospitaliers ainsi que certaines caractéristiques du séjour et du patient anonymisé.

1. Krachtens artikel 351bis van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, moeten de verzekeringsinstellingen jaarlijks en gedetailleerd per nomenclatuurcodenummer alle terugbetalingen die tijdens ziekenhuisverblijven zijn uitgevoerd evenals bepaalde kenmerken van het verblijf en van de geanonimiseerde patiënt aan het RIZIV bezorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre indicatif, les Services d’inspection sociale ont constaté, au cours de l’ensemble des contrôles effectués, l’occupation irrégulière de 2 178 travailleurs étrangers (sans permis de séjour ni permis de travail), au cours de l’année 2009 et de 2 879 travailleurs étrangers (sans permis de séjour ni permis de travail), au cours de l’année 2010.

Ter indicatie meld ik u dat de sociale Inspectiediensten in de loop van alle uitgevoerde controles, de illegale tewerkstelling vastgesteld hebben van 2 178 buitenlandse werknemers (zonder verblijfs- of arbeidsvergunning) in 2009 en van 2 879 buitenlandse werknemers (zonder verblijfs- of arbeidsvergunning) in 2010.


Selon les règlements 1408/71 et 574/72, cette récupération s’effectue sur la base des frais réels pour les séjours temporaires et sur la base des coûts forfaitaires pour les séjours habituels.

Volgens de verordeningen 1408/71 en 574/72 wordt deze terugvordering uitgevoerd op basis van de werkelijke kosten voor de tijdelijke verblijven en op basis van de forfaitaire kosten voor de gewone verblijven.


Si l’assuré belge n’a pas pu effectuer les formalités nécessaires pendant son séjour temporaire pour demander le remboursement à l’institution compétente du pays où les soins ont été prodigués, une demande de tarification peut être envoyée à l’étranger a posteriori.

Wanneer de Belgische verzekerde gedurende het tijdelijk verblijf de nodige formaliteiten niet kon vervullen om de terugbetaling te vragen bij het bevoegde orgaan van het land waar de zorgen zijn verstrekt, kan a posteriori een aanvraag tot tarifering naar dat land opgestuurd worden.


L'initiative d'habitation protégée s'engage à permettre aux médecins-conseil des organismes assureurs, aux personnes mandatées par eux et aux médecins-inspecteurs du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité d'effectuer les visites qu'ils jugent nécessaires pour l'accomplissement de leur mission et de consulter dans ce cas, le contrat de séjour qui doit être conclu selon les dispositions de l'article 18 de l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément des initia ...[+++]

De initiatieven van beschut wonen verbinden zich ertoe de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen, de door hen gemandateerde personen en de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekteen invaliditeitsverzekering in staat te stellen de bezoeken af te leggen die zij voor de vervulling van hun opdracht nuttig achten en in casu toe te laten inzage te krijgen in de verblijfsovereenkomst die moet worden afgesloten volgens de bepalingen van het artikel 18 van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van initia ...[+++]


Actuellement, le résident français qui désire effectuer un séjour ordinaire de plus de trois mois, doit se faire membre auprès d’une mutualité belge.

Op dit ogenblik moet een Franse ingezetene die langer dan drie maanden in België wenst te verblijven, zich bij een Belgisch ziekenfonds aansluiten.


La rééducation après une intervention chirurgicale ou après un séjour dans un service de soins intensifs est rayée de la liste limitative des affections donnant lieu à une rééducation multidisciplinaire Concernant la rééducation multidisciplinaire, des séances plus courtes sont attestées si l’état du patient ne permet pas d’effectuer une séance d’une durée égale à celle fixée dans la liste limitative (de l’art. 23, § 11).

De revalidatie na een heelkundige ingreep of na een verblijf in de dienst Intensieve Zorg wordt geschrapt van de limitatieve lijst van aandoeningen voor pluridisciplinaire revalidatie Voor de behandelingen van pluridisciplinaire revalidatie worden kortere zittingen aangerekend als het door de toestand van de patiënt onmogelijk is een zitting uit te voeren met een duur die is vastgesteld in de limitatieve lijst (van art. 23, § 11).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjours effectués ->

Date index: 2024-10-06
w