Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sélectionnez » (Français → Néerlandais) :

4. Sélectionnez la langue dans laquelle vous désirez continuer.

4. Selecteer de taal waarin u wenst verder te gaan.


Sélectionnez ensuite sur cette barre de menu successivement les rubriques « Outils/Tools », et puis « Internet options/Options internet ».

Selecteer vervolgens in deze menubalk de rubriek “Tools” en vervolgens “Internet Options”.


Sélectionnez maintenant “Identification en tant que membre d’une organisation” et choisissez votre hôpital.

Aangezien u reeds ingelogd bent, hoeft u nu enkel nog uw ziekenhuis te selecteren en op “Ok” te


Si vous créez un nouvel élément afin de corriger un rejet, sélectionnez alors la 2 ème option, sélectionnez la référence du document qui identifie la déclaration d'où provient l'élément rejeté, et cliquez sur le bouton Continuer.

Als u een nieuw element aanmaakt om een Verwerping te verbeteren, selecteer dan de 2e optie, selecteer de Documentreferte die de aangifte identificeert vanwaar het verworpen element komt en klik op de knop Doorgaan.


▪Pour faire passer la commune dans la zone que vous modifiez, sélectionnez-la du côté « Disponible » et cliquez sur « Ajouter ». ▪Pour remettre la commune de la zone dans la zone par défaut, sélectionnez-la et cliquez sur « Supprimer ».

▪Als u een gemeente wilt toevoegen aan de zone, selecteer de gemeente uit de beschikbare gemeenten en klik op “Toevoegen”. ▪Om de gemeente van de zone terug in de standaardzone te zetten, selecteer de gemeente en klik op “Verwijderen”.


Veuillez manuellement valider vos certificats en ouvrant votre logiciel « eID Viewer », sélectionnez l’onglet « Certificates », puis cliquez sur le bouton « Validate Now » aussi bien pour le certificat « Authentication », que le certificat « Signature » :

Start de software " eID Viewer" op en valideer manueel uw certificaten. Selecteer hiervoor de tab “Certificates” en klik vervolgens op de knop “Validate now”, zowel voor het “Authentication”-certificaat als voor het “Signature”-certificaat:


Il vous appartient de prendre toutes les précautions pour s'assurer que ce que vous sélectionnez pour votre usage est libre de tout virus, ver, cheval de Troie et autres éléments qui pourraient détériorer vos données ou votre matériel. Par conséquent, vous êtes entièrement responsable de l'utilisation que vous faites des informations et applications.

U dient alle voorzorgen te nemen om u ervan te vergewissen dat wat u voor uw gebruik selecteert, vrij is van virussen, bugs, Trojaanse paarden enz., die uw gegevens of uw apparatuur kunnen vernietigen of aantasten.


Une fenêtre s’ouvre, sélectionnez-y l’onglet « Content/Contenu » (au sommet de la fenêtre) et cliquez ensuite sur le bouton « Certifcates/Certificats ».

In het venster dat verschijnt, selecteert u de tab " Content" (bovenaan het venster) en klikt u vervolgens op de knop " Certificates " .


Pour y accéder, sélectionnez ‘Gestion des intervenants’ et cliquez sur ‘OK’.

Hiervoor selecteert u ‘Gebruikersbeheer’ en klikt u op ‘OK’.


Pour retirer une valeur de la colonne 2, sélectionnez‐la et appuyez sur la croix .

Om een waarde te verwijderen uit kolom 2, selecteert u ze en klikt u op het kruisje Om alle waarden in één keer te verwijderen, klikt u op




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sélectionnez ->

Date index: 2022-07-29
w