Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angoisse de séparation
Angoisse de séparation de l'enfance
Dislocation de la famille par séparation et divorce
Dépression anxieuse
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Névrose traumatique
Psychotique induit
Séparation

Vertaling van "séparation de zones " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]




Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.

symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose






Dislocation de la famille par séparation et divorce

verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ce n’est pas possible, il est nécessaire de séparer la zone de nettoyage de ces dispositifs de la zone où ils sont conditionnés, désinfectés et stérilisés.

Als dit niet mogelijk is, dient de reinigingszone afgescheiden te zijn van de zone waarin de hulpmiddelen verpakt, ontsmet en gesteriliseerd worden.


L’entreprise maîtrise-t-elle le risque de contamination croisée (principe de mouvement en avant, séparation des zones humides et sèches)?

Beheerst het bedrijf het risico voor kruiscontaminatie (principe voorwaartse beweging, scheiding vochtige en droge zones)?


Dispose-t-on des procédures nécessaires en vue d'éviter la contamination croisée ? (principe de la marche en avant, séparation des zones sales et propres)

Zijn de nodige procedures voorhanden om kruiscontaminatie te vermijden (principe voorwaartse beweging, scheiding vuile en schone zones)?


Il faut aussi appliquer des mesures générales de BPH, y compris les mesures concernant la conception et l’entretien des infrastructures et des équipements (par ex., la séparation de zones propres et sales, l’installation sanitaire, ...), la gestion des déchets, la lutte contre les nuisibles, la régulation de la température (la maîtrise de la chaîne du froid et/ou de la chaîne du chaud) et l’enregistrement et la gestion des non-conformités.

Daarnaast dienen er nog algemene GHP maatregelen toegepast te worden, zoals onder meer maatregelen m.b.t. de inrichting en het onderhoud van de infrastructuur en de uitrusting (bv. het scheiden van propere en vuile zones, plaatsing sanitair, …), afvalverwerking, de bestrijding van ongedierte, temperatuurregeling (beheersing van de koude keten en/of de warme keten) en het registreren en aanpakken van non-conformiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut aussi appliquer des mesures générales de BPH, y compris les mesures concernant la conception et l’entretien des infrastructures et des équipements (par ex., la séparation de zones propres et sales, l’installation sanitaire, ...), la gestion des déchets, la lutte contre les nuisibles, la régulation de la température (la maîtrise de la chaîne du froid et/ou de la chaîne du chaud) et l’enregistrement et la gestion des non-conformités.

Daarnaast dienen er nog algemene GHP maatregelen toegepast te worden, zoals onder meer maatregelen m.b.t. de inrichting en het onderhoud van de infrastructuur en de uitrusting (bv. het scheiden van propere en vuile zones, plaatsing sanitair, …), afvalverwerking, de bestrijding van ongedierte, temperatuurregeling (beheersing van de koude keten en/of de warme keten) en het registreren en aanpakken van non-conformiteiten.


— Pour les grandes entités, une séparation architecturale doit exister entre la zone propre et la zone sale, ainsi qu’une ventilation naturelle ou artifi cielle qui assure un fl ux d’air de la zone propre vers la zone sale.

— Voor de grote organisaties moet een architectonische scheiding bestaan tussen de reine en de vuile zone, alsook een natuurlijke of kunstmatige ventilatie die een luchtstroom van de reine zone naar de vuile zone verzekert.


✓ Un cabinet comprendra les zones suivantes clairement délimitées (et ce, pas nécessairement dans des locaux séparés) : o salle d’attente ; o espace administratif ; o zone d’examen et de soin ; o zone de nettoyage, désinfection et stérilisation.

✓ Een praktijkruimte zal volgende duidelijk afgebakende zones (niet noodzakelijk aparte ruimtes) bevatten: o wachtruimte; o administratieve ruimte; o zone voor onderzoek en zorgverlening; o zone voor reiniging, desinfectie en sterilisatie.


Si le dentiste occupe du personnel, un local (zone) séparé doit être prévu qui puisse servir de local de pause.

Indien de tandarts personeel in dienst heeft, moet een aparte ruimte (zone) voorzien worden dat dienst kan doen als pauzelokaal.


Un local séparé ou une zone clairement délimitée peut être réservé aux petits actes de prothèse dentaire tels que la coulée des empreintes, le meulage des prothèses, etc.

Een aparte ruimte of duidelijk afgebakende zone kan voorbehouden worden voor kleine tandtechnische werkzaamheden zoals uitgieten van afdrukken, bijslijpen van prothesen, enz.


La création de zones différentes peut (mais ne doit pas) être réalisée sur base de locaux séparés.

Het creëren van verschillende zones kan (maar hoeft niet) via aparte ruimtes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séparation de zones ->

Date index: 2023-02-22
w