Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Androgène
Eruption sérique Intoxication
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Maladie sérique Urticaire sérique
Neuropathie sérique
Sérique
Taux de cholestérol sérique augmenté

Traduction de «sérique ou l’apparition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle

androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt


Eruption sérique Intoxication (par):protéines | sérique | Maladie sérique Urticaire sérique

intoxicatie door serum | proteïneziekte | serum | exantheem | serum | urticaria | serum | ziekte




mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


état de mal épileptique réfractaire d'apparition tardive

nieuw beginnende refractaire status epilepticus


vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance

STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren




Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dan ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le critère d’évaluation primaire dans cette analyse secondaire préspécifiée était la progression des affections rénales chroniques et était défini comme un doublement de la créatinine sérique ou l’apparition d’une insuffisance rénale terminale (clairance à la créatinine inférieure à 15 ml/min ou le besoin de dialyse) avait été déterminé.

Het primaire eindpunt in deze vooraf gespecifieerde secundaire analyse was progressie van chronisch nierfalen, gedefinieerd als verdubbeling van de creatinineconcentratie in het serum of het optreden van terminaal nierfalen (creatinineklaring van minder dan 15 mL/min of dialysenood).


Lors de l'instauration d'un traitement à la cimétidine, on a rapporté l'apparition de symptômes anticholinergiques sévères tels que xérostomie, rétention urinaire et troubles de l'accommodation visuelle, dus à l'élévation des concentrations sériques d'antidépresseurs tricycliques.

Ernstige anticholinergische bijwerkingen, onder andere droge mond, urineretentie en accommodatiestoornissen, zijn in verband gebracht met verhoogde serumspiegels van tricyclische antidepressiva bij het instellen van een behandeling met cimetidine.


Effets non désirés On n’assiste pas à l’apparition d’effets secondaires toxiques antibiotiques, puisque la concentration sérique de gentamicine est extrêmement faible après la mise en place d’une chaîne Septopal.

Ongewenste effecten Toxische antibiotica-nevenwerkingen doen zich niet voor daar er na het aanbrengen van een Septopal ketting slechts een uiterst lage gentamicineconcentratie in het serum optreedt.


On a signalé l’apparition, sous antipsychotiques, d’un syndrome malin des neuroleptiques caractérisé par une hyperthermie, une rigidité musculaire, une instabilité autonome, une altération de la conscience et une élévation du taux sérique de créatine phosphokinase.

Het maligne neurolepticasyndroom, gekenmerkt door hyperthermie, spierstijfheid, autonome instabiliteit, veranderd bewustzijn en verhoogde serumconcentraties van creatinefosfokinase, werd gemeld bij behandeling met antipsychotica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'apparition de symptômes cliniques ou de signes révélant le développement d’une hépatotoxicité, les transaminases sériques doivent être dosées immédiatement.

Indien zich klinische symptomen of tekenen ontwikkelen die wijzen op levertoxiciteit, moeten serumtransaminases onmiddellijk worden bepaald.


Par conséquent, en cas d’apparition de signes d’hyperstimulation ovarienne, tels qu’un taux sérique d’œstradiol > 5 500 pg/ml ou > 20 200 pmol/l et/ou ≥ 40 follicules au total, il est recommandé de ne pas administrer d’hCG et de conseiller aux patientes de ne pas avoir de rapport sexuel ou d’utiliser des moyens contraceptifs mécaniques pendant au moins 4 jours.

Het is daarom aan te raden dat geen hCG wordt toegediend indien zich tekenen voordoen van ovariële hyperstimulatie, zoals een serum-oestradiolspiegel van > 5.500 pg/ml of > 20.200 pmol/l en/of in totaal ≥ 40 follikels, en dat de patiënt wordt geadviseerd ten minste 4 dagen geen gemeenschap te hebben of barrière-contraceptiemethoden te gebruiken.


Les facteurs de risque d’apparition d'une hyperkaliémie comprennent l’insuffisance rénale ou une dégradation de la fonction rénale, l’âge (> 70 ans), le diabète sucré, des phénomènes intercurrents tels qu’une déshydratation, une décompensation cardiaque aiguë, une acidose métabolique et une utilisation concomitante d'un diurétique d’épargne du potassium (p. ex. spironolactone, éplérénone, triamtérène ou amiloride), la prise de suppléments de potassium ou de substituts du sel contenant du potassium ; ou encore la prise d’autres médicaments associés à une hausse du potassium sérique ...[+++]

Risicofactoren voor de ontwikkeling van hyperkaliëmie omvatten nierinsufficiëntie, achteruitgang van de nierfunctie, leeftijd (> 70 jaar), diabetes mellitus, intercurrente voorvallen, vooral dehydratie, acute hartdecompensatie, metabole acidose en gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica (bv. spironolacton, eplerenon, triamtereen of amiloride), kaliumsupplementen of kaliumhoudende zoutvervangers; of patiënten die andere geneesmiddelen innemen die gepaard gaan met een stijging in serumkalium (bv. heparine).


Les patients qui courent un risque d'apparition d'une hyperkaliémie comprennent les personnes qui présentent une insuffisance rénale ou un diabète sucré ou qui prennent en même temps un diurétique d’épargne du potassium, des compléments de potassium, un substitut du sel contenant du potassium ou, encore, un autre médicament susceptible d’entraîner une augmentation de la concentration sérique en potassium (p. ex. l’héparine).

Patiënten lopen risico op de ontwikkeling van hyperkaliëmie als ze nierinsufficiëntie of diabetes mellitus hebben, of tegelijk kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutvervangers gebruiken, of andere geneesmiddelen innemen die in verband gebracht worden met een stijging in serumkalium (bv. heparine).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérique ou l’apparition ->

Date index: 2021-09-15
w