Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies des taux d'enzymes sériques
Antérograde
Eruption sérique Intoxication
Ionisation
Maladie sérique Urticaire sérique
Neuropathie sérique
Sérique
Taux de cholestérol sérique augmenté
X 0.85 pour les femmes

Traduction de «sérique à partir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen


Eruption sérique Intoxication (par):protéines | sérique | Maladie sérique Urticaire sérique

intoxicatie door serum | proteïneziekte | serum | exantheem | serum | urticaria | serum | ziekte


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vi ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les experts collaborant à cette conférence de consensus, sont d’avis que le taux d’albumine sérique à partir duquel on doit traiter une hypoalbuminémie est de 1.5 gr/dl .

De experts die aan deze consensusconferentie deelnemen menen dat het gehalte aan serumalbumine waarbij hypo-albuminemie moet worden behandeld, 1.5 g/dl bedraagt.


calculent les valeurs du DFG (suite à la détermination de la créatinine sérique) à partir de la formule MDRD. La FDA recommande cependant, pour la détermination du DFG, l’utilisation de la formule de Cockcroft et Gault en tant que « substitut » si la posologie des médicaments doit être adaptée 19 .

De FDA raadt het gebruik van de Cockcroft-Gault formule als ‘surrogaat’ GFR-bepaling aan, indien er aanwijzingen zijn dat de dosages van geneesmiddelen zouden moeten aangepast worden 19 .


La clairance de la créatinine a été déterminée par des mesures de la clairance de la créatinine urinaire sur 24 heures ou estimée à partir de la créatinine sérique en utilisant la formule de Cockcroft-Gault : ClCr = (140 – âge) x poids/72 x créatinine sérique [x 0.85 pour les femmes], l’âge étant en années, le poids en kg, et la créatinine sérique en mg/dl.

De creatinineklaring werd gemeten door meting van de creatinineklaring in 24-uurs urine of geschat aan de hand van het serumcreatinine op basis van de formule van Cockcroft-Gault: CrCl = [140 - leeftijd] x gewicht / 72 x serumcreatinine [x 0,85 voor vrouwen], waarbij leeftijd in jaren is, gewicht in kg en serumcreatinine in mg/dl.


L’administration de l’association a donné lieu à une atteinte rénale (néphropathie avec basophilie tubulaire, élévation de l’urémie, des taux plasmatiques de créatinine et des taux sériques de potassium, augmentation du volume urinaire et des électrolytes urinaires à partir d’une dose de 30 mg/kg/jour de valsartan + 9 mg/kg/jour d’hydrochlorothiazide chez le rat, et à partir d’une dose de 10 + 3 mg/kg/jour chez le ouistiti), probablement due à une modification de l’hémodynamique rénale.

De combinatie heeft geleid tot nierbeschadiging (nefropathie met tubulaire basofilie, stijgingen in plasmaureum, plasmacreatinine en serumkalium, verhogingen in urinevolume en urinaire elektrolyten vanaf 30 mg/kg/dag valsartan + 9 mg/kg/dag hydrochloorthiazide bij ratten en vanaf 10 + 3 mg/kg/dag bij zijdeaapjes), waarschijnlijk door veranderde renale hemodynamiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critères secondaires étaient la Survie Sans Progression [SSP (définie comme le temps entre la randomisation et la progression tumorale), la progression de l’antigène prostatique spécifique PSA, la progression de la douleur ou le décès quelle qu’en soit la cause, selon l’évènement d’origine], le Taux de Réponse Tumorale basé sur la Réponse aux Critères d’Évaluation des Tumeurs Solides (RECIST) , la Progression du PSA (défini comme Non Répondeurs si ≥25% d’augmentation ou comme Répondeurs si > 50% du PSA), réponse du PSA (baisse des taux de PSA sériques au moins de 50%), progression de la Douleur [évaluée en utilisant l’échelle d’Inten ...[+++]

Secundaire eindpunten waren de progressievrije overleving [PFS: Progression Free Survival (gedefinieerd als de tijd vanaf de randomisatie tot progressie van de tumor, progressie van het Prostaat Specifiek Antigen (PSA), progressie van pijn, of overlijden door welke oorzaak dan ook, afhankelijk van wat het eerst optrad], de Tumor Respons Snelheid gebaseerd op de RECIST criteria (Response Evaluation Criteria in Solid Tumours), progressie van PSA (gedefinieerd als een stijging van ≥25% of > 50% bij PSA non-responders of responders, respectievelijk), PSA respons (dalingen van serum PSA spiegels van minstens 50%), progressie van de pijn [geëv ...[+++]


La formule de Cockcroft et Gault, datant de 1976, permet d’estimer la clairance à partir de la créatinine sérique, l’âge, le poids et le sexe (voir Annotation 1)

De Cockcroft-Gault-formule (uit 1976) laat toe om een schatting van de creatinineclearance te maken op basis van serumcreatinine, leeftijd, gewicht en geslacht: (Noot 1)


Pendant le traitement, les taux sériques d’ADN du VHB étaient significativement plus bas qu’au début de l’étude sur une période allant jusqu’à 48 semaines de traitement, tandis que les taux d’ALAT ont diminué progressivement à partir de la semaine 12.

Tijdens de behandeling waren de serum-HBV DNA-spiegels significant verlaagd ten opzichte van de beginperiode gedurende maximaal 48 weken behandeling, terwijl de ALAT-spiegels vanaf week 12 progressief daalden.


La combinaison a induit une lésion rénale (néphropathie avec basophilie tubulaire, augmentations de l'urée plasmatique, de la créatinine plasmatique et du potassium sérique, augmentations du volume urinaire et des électrolytes urinaires à partir de 30 mg/kg/jour de valsartan + 9 mg/kg/jour d’hydrochlorothiazide chez le rat et de 10 + 3 mg/kg/jour chez le ouistiti), sans doute par le biais d'une altération de l’hémodynamique rénale.

De combinatie veroorzaakte nierbeschadiging (nefropathie met tubulaire basofilie, stijging van het plasma-ureum, het plasmacreatinine en het serumkalium, stijging van het urinevolume en de urinaire elektrolyten vanaf 30 mg/kg/dag valsartan + 9 mg/kg/dag hydrochloorthiazide bij ratten en 10 + 3 mg/kg/d bij marmosets), waarschijnlijk via veranderingen van de renale hemodynamiek.


L'administration d'une dose orale unique de Veraplex fournit des concentrations sériques maximales de médroxyprogestérone endéans les 2 heures. En cas d’administration quotidienne orale de Veraplex, on obtient des taux sanguins constants de médroxyprogestérone de 10 ng/ml à partir du 10 ème jour, pour chaque dose de 100 mg administrée par jour.

Bij dagelijkse orale toediening van Veraplex bekomt men vanaf de 10 de dag constante bloedspiegels van medroxyprogesteron van 10 ng/ml; voor elke 100 mg dagelijks toegediend.


C’est pourquoi déterminer la clairance de la créatinine au moyen de la formule de Cockcroft et Gault, à partir de la créatinine sérique, suffit dans la pratique clinique courante 17 .

Voor de courante klinische praktijk kan het berekenen van de creatinine clearance op basis van de serumcreatinine met de Cockcroft-Gault-formule volstaan 17 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérique à partir ->

Date index: 2022-05-12
w