Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sérotonine anti-arythmiques » (Français → Néerlandais) :

Les médicaments suivants peuvent renforcer l’effet anticoagulant de l’acénocoumarol: Allopurinol, stéroïdes anabolisants, androgènes, anti-arythmiques (p. ex. amiodarone, quinidine), antibiotiques (p. ex. érythromycine, tétracyclines, néomycine, chloramphénicol, amoxycilline et céphalosporines de deuxième et troisième génération), fibrates, disulfiram, acide éthacrynique, glucagon, cimétidine, dérivés de l'imidazole (p. ex. métronidazole et, même lorsqu'il est administré localement, miconazole), fluoroquinolones (p.ex. ofloxacine, péfloxacine, norfloxacine, ciprofloxacine, lévofloxacine), paracétamol, inhibiteurs sélectifs de la recapt ...[+++]

De volgende geneesmiddelen kunnen het anticoagulerend effect van acenocoumarol versterken : allopurinol, anabole steroïden, androgenen, anti-aritmica (b.v. amiodaron, quinidine), antibiotica (b.v. erythromycine, tetracyclinen, neomycine, chlooramfenicol, amoxycilline en cephalosporinen van de tweede en derde generatie), fibraten, disulfiram, etacrynezuur, glucagon, cimetidine, imidazolderivaten (b.v. metronidazol en, zelfs indien lokaal toegediend, miconazol), fluoroquinolones (b.v. ofloxacine, pefloxacine, norfloxacine, ciprofloxacine, levofloxacine), paracetamol, selectieve serotonineheropnameremmers SSRI’s (bv. citalopram, fluoxetine, ...[+++]


Le CYP2D6 peut être inhibé par un nombre de médicaments psychotropes et autres, p.ex. les neuroleptiques, les inhibiteurs sélectifs de la recapture de sérotonine à l’exception du citalopram (qui est un inhibiteur très faible), les bêtabloquants, et les anti-arythmiques plus récents.

Het CYP2D6 isoenzyme kan geïnhibeerd worden door een aantal psychotrope en andere geneesmiddelen, v.b. neuroleptica, serotonine heropname remmers met uitzondering van citalopram (welke een zeer zwakke inhibitor is), betablokkers, en de nieuwere antiaritmica.


Dès lors, il faut suivre les patients traités simultanément par des médicaments principalement métabolisés par cette enzyme (par ex., certains médicaments des groupes suivants : antidépresseurs tricycliques, β-bloquants, inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), anti-arythmiques de classe 1C et inhibiteurs de la monoamine-oxydase (IMAO) de type B), lorsque la fenêtre thérapeutique de ces médicaments est étroite (voir « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction »).

Vandaar dat patiënten die tegelijkertijd behandeld worden met geneesmiddelen die voornamelijk door dit enzym gemetaboliseerd worden, bvb. bepaalde geneesmiddelen uit de volgende groepen, tricyclische antidepressiva, bèta-blokkers, selectieve serotonine reuptake inhibitoren (SSRI), klasse 1C antiarrythmica en monoamino-oxidase inhibitoren (IMAO) van het type B moeten opgevolgd worden als het therapeutische venster van deze geneesmiddelen klein is (zie “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”).


Une interaction est possible avec des médicaments métabolisés essentiellement par le CYP2D6, tels que les antidépresseurs tricycliques, bêta-bloquants, inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), anti-arythmiques (y compris les classes 1A, 1B et 1C) et les inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) de type B. Les patients doivent être suivis, surtout lorsque la fenêtre thérapeutique de ces médicaments est étroite (voir 4.5 Interactions).

Er is een interactie mogelijk met geneesmiddelen die voornamelijk via CYP2D6 gemetaboliseerd worden zoals tricyclische antidepressiva, bèta-blokkers, selectieve serotonine re-uptake inhibitoren (SSRI), antiarrythmica (inclusief klasse 1A, 1B en 1C) en monoamino-oxidase inhibitoren (MAOI) van het type B. Patiënten moeten opgevolgd worden, vooral wanneer het therapeutische venster van deze geneesmiddelen klein is (zie 4.5 interacties).


antidépresseurs tricycliques, inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), anti-arythmiques (y compris les classes 1A, 1B et 1C) et IMAO de type B La terbinafine peut augmenter la concentration plasmatique de ces produits, ce qui explique la nécessité de réduire leur posologie.

tricyclische antidepressiva, selective serotonine re-uptake inhibitoren (SSRI), antiarrhytmica (inclusief klasse 1A, 1B en 1C) en IMAOs van het type B Terbinafine kan de plasmaspiegel van deze produkten verhogen waardoor de dosering van deze producten moet worden verlaagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérotonine anti-arythmiques ->

Date index: 2023-02-27
w