Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) particule - 2) particule virale
1) virus de la peau - 2) bouton de fièvre
Antiviral
Herpès
Provoqué par un virus
Qui combat les virus
Viral
Virus Tadpole edema virus T11
Virus Tadpole edema virus T12
Virus Tadpole edema virus T15
Virus Tadpole edema virus T6
Virus Tadpole edema virus T7
Virus Tadpole edema virus T9

Vertaling van "sévérité du virus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

partikel | klein deeltje














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daniel explique : « Identifier assez vite la sévérité du virus est une difficulté que nous allons tenter de contourner en mettant en place un système de surveillance européen efficace».

Daniel Reynders: “De ernst van een virus snel genoeg identificeren is een moeilijkheid die we zullen proberen omzeilen door een efficiënt Europees bewakingssysteem op te richten”.


D’une part, il a été créé une base de données pour le suivi du virus A/H1N1 dans les hôpitaux auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, afin de dépister rapidement l’évolution clinique du virus, ce qui permet d’estimer le taux d’hospitalisation y afférent pour différents groupes d’âge, d’estimer l’impact du virus sur l’utilisation des services de santé et de contribuer à mesurer certains indicateurs de sévérité.

Enerzijds werd bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu een databank opgericht voor de opvolging van het A/H1N1-virus binnen de ziekenhuizen, om de klinische evolutie ervan snel vast te stellen waardoor het percentage van ermee samenhangende hospitalisatie voor verschillende leeftijdsgroepen kan worden ingeschat, de impact op het gebruik van de gezondheidsdiensten kan worden ingeschat en kan worden bijgedragen tot het meten van bepaalde ernstindicatoren.


Dans la prophylaxie des infections par le virus de l’herpès simplex génital à récidives fréquentes chez les patients immunocompétents ou dans la prophylaxie des infections à herpès simplex virus, dans le cadre de greffes de la moelle osseuse ou d’organes ou de cures visant à induire une rémission dans le cas de la leucémie aiguë, la durée du traitement dépend de la sévérité de l’infection et de la fréquence des récidives.

Bij profylaxe van regelmatig terugkerende infecties met het virus van herpes simplex genitalis bij immunocompetente patiënten of bij profylaxe van infecties met het herpes simplexvirus, bij beenmerg- of orgaantransplantaties of bij remissie-inductiekuren voor acute leukemie is de duur van de behandeling afhankelijk van de ernst van de infectie en van de frequentie van recidief.


Les médecins décideront de la manière d’utiliser Tamiflu chez les nourrissons de cet âge, en fonction de la sévérité de la maladie provoquée par le virus de la grippe et de l’état de santé du nourrisson, afin de s’assurer que le nourrisson puisse obtenir un bénéfice du médicament.

Artsen moeten de beslissing nemen om Tamiflu te gebruiken bij baby’s van deze leeftijd, gebaseerd op de ernst van de ziekte veroorzaakt door het griepvirus en de gezondheidstoestand van de baby, om te verzekeren dat de baby mogelijk voordeel heeft van het geneesmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Revolade peut également être utilisé pour traiter un taux de plaquettes bas (thrombopénie) chez les patients adultes ayant une infection chronique par le virus de l’hépatite C (VHC), lorsque la sévérité de la thrombopénie est le principal facteur empêchant de débuter ou de maintenir le traitement à base d’interféron à la dose appropriée.

Revolade kan ook gebruikt worden om een laag aantal bloedplaatjes (trombocytopenie) te behandelen bij volwassenen die geïnfecteerd zijn met het hepatitis C-virus (HCV) en bij wie de ernst van de trombocytopenie de belangrijkste reden is dat niet met een behandeling op basis van interferon kan worden begonnen of met de juiste dosering kan worden voortgezet.


L'examen de co-infections par d'autres virus respiratoires ou les tests de virulence cellulaire sont essentiels pour mieux comprendre l’origine de la sévérité du cas influenza.

Het onderzoeken van co-infecties met andere respiratoire virussen of de celtesten met betrekking tot de virulentie zijn essentieel om de oorzaak van de ernst van de


Le demandeur argumente que, vu que l’objectif de la surveillance est de comparer les indicateurs de sévérité entre les grippes saisonnières causées par les différents virus influenza et entre les saisons et une pandémie individuelle (qui ne survient qu'à des intervalles de dix ans), les données à caractère personnel doivent pouvoir être conservées pendant une longue période, voire à durée indéterminée.

De aanvrager argumenteert dat aangezien het doel van de bewaking het vergelijken is van de indicatoren van de ernstgraad tussen de griepseizoenen veroorzaakt door verschillende Influenzavirussen en tussen seizoenen en een eventuele pandemie (die zich slechts met tussenposes van tientallen jaren voordoet), de persoonsgegevens voor lange, zelfs onbepaalde tijd dienen te kunnen worden bewaard.


Etant donné que l’objectif de la surveillance est de comparer les indicateurs de sévérité entre les grippes saisonnières causées par les différents virus influenza et entre les saisons et une pandémie individuelle (qui n’apparaissent qu’à des intervalles de dix ans), les données à caractère personnel doivent pouvoir être conservées pour une longue période, voire une période indéterminée.

Aangezien het doel van de bewaking het vergelijken is van de indicatoren van de ernstgraad tussen de griepseizoenen veroorzaakt door verschillende Influenzavirussen en tussen seizoenen en een eventuele pandemie (die zich slechts met tussenposes van tientallen jaren voordoet), dienen de persoonsgegevens voor lange, zelfs onbepaalde tijd te kunnen worden bewaard.


La recherche de co-infections avec d’autres virus respiratoires ou les tests de virulence cellulaire sont essentiels pour mieux comprendre l’origine de la sévérité du cas influenza.

Het onderzoeken van co-infecties met andere respiratoire virussen of de celtesten met betrekking tot de virulentie zijn essentieel om de oorzaak van de ernst van de griepgevallen te begrijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sévérité du virus ->

Date index: 2021-11-30
w