Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sûres mais doivent aussi » (Français → Néerlandais) :

Nous comprenons que les technologies pharmaceutiques modernes doivent non seulement être efficaces et sûres mais doivent aussi être coût-efficaces.

We begrijpen dat de moderne farmaceutische technologieën niet alleen veilig en doeltreffend, maar ook kosteneffectief moeten zijn.


En outre, les études d’évaluation ne doivent pas se cantonner à l’évaluation des résultats, mais doivent aussi porter sur le processus.

Bovendien mogen de evaluatiestudies niet beperkt blijven tot een beoordeling van de resultaten, maar moeten ze ook een procesevaluatie omvatten.


Cet accompagnement au niveau de la rééducation et ce soutien doivent faire l'objet d'un pilotage médical et psychosocial, mais ils doivent aussi être coordonnés, multidisciplinaires et permanents.

Deze begeleiding op het vlak van de revalidatie en de ondersteuning moet medisch en psychosociaal worden gestuurd en moet multidisciplinair en permanent worden gecoördineerd.


Ils sont en premier lieu adaptés aux nécessités internes, mais doivent aussi répondre aux demandes externes.

Ze zijn in de eerste plaats aangepast aan de interne noden, maar moeten eveneens beantwoorden aan wat van buitenaf wordt gevraagd.


Dans la mesure où les programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique (et parfois aussi les programmes de rééducation de bilan) ne sont pas prestés individuellement, mais en groupes et où une composition équilibrée des groupes au niveau du type de patients (par exemple en ce qui concerne le niveau de départ de fonctionnement physique) peut aussi être importante, il se peut par exemple que des patients doivent atteindre un certai ...[+++]

In de mate dat de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s (en soms ook de bilanrevalidatieprogramma’s) niet individueel maar aan groepen van patiënten verstrekt worden en ook een qua type patiënten evenwichtige samenstelling van de groepen (bijvoorbeeld wat het aanvangsniveau van fysiek functioneren betreft) belangrijk kan zijn, kan het bijvoorbeeld gebeuren dat patiënten na de eerste fase van de begeleiding enige tijd moeten wachten om aan te sluiten bij een (geschikte) groep.


Les questions de garantie de sécurité des données médicales mais aussi de responsabilité doivent cependant être posées car il existe un risque d’aboutir à un dossier virtuel que tout le monde alimente mais dont personne ne fait ni l’analyse ni la synthèse.

Hierbij moet de nodige aandacht gaan naar het garanderen van de vertrouwelijkheid van medische gegevens, maar ook naar de kwestie van de verantwoordelijkheden. Het risico bestaat immers dat men op die manier een virtueel dossier in het leven roept dat iedereen wel aanvult, maar waarvan niemand meer de analyse, laat staan de synthese maakt.


- l’usage adéquat et la valeur d’un médicament ne doivent pas uniquement être définis après une évaluation des risques (l’action du médicament en soi), mais aussi après une comparaison des risques (les avantages et inconvénients par rapport aux pratiques existantes) ;

- het goed gebruik en de waarde van een geneesmiddel dient niet enkel bepaald te worden na risico-evaluatie (werking van het middel op zich) maar ook na risico-vergelijking (voor- en nadelen van het middel vergeleken met bestaande praktijken);


Les besoins médicaux, mais aussi psychologiques et sociaux, de même que les objectifs de vie du patient doivent être à la base de sa conception.

Hierbij moeten niet alleen de medische, maar ook de psychologische en sociale behoeften en levensdoelen van de patiënt centraal staan.


Le KCE recommande également que la protection contre les suppléments élevés ne soit pas seulement fonction de critères socio économiques mais que l’on tienne compte aussi de la durée des hospitalisations et des maladies chroniques, c’est à dire des personnes qui doivent faire face à des suppléments répétés.

Het KCE beveelt aan om de bescherming tegen hoge supplementen niet enkel te laten afhangen van socio-economische criteria, maar ook rekening te houden met de duur van de ziekenhuisopname en om specifieke maatregelen uit te werken voor chronische zieken, dus mensen met herhaalde supplementen.


Ces centres locorégionaux doivent garantir une rééducation et une réadaptation à tout patient présentant une pathologie pédiatrique neurolocomotrice prédominante mais doit aussi être équipée pour prendre en charge les troubles associés (déficience intellectuelle, sensorielle, attentionnelle .).

Die locoregionale centra moeten ervoor zorgen dat elke patiënt met een predominante neurolocomotorische pediatrische aandoening gerevalideerd wordt, maar moeten tevens over de nodige voorzieningen beschikken voor de behandeling van de hieraan verbonden stoornissen (verstandelijke beperking, sensoriële beperking, aandachtsstoornis .).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûres mais doivent aussi ->

Date index: 2022-10-15
w